Übersetzung für "Verspätete antwort" in Englisch
Moin,
sorry
für
die
verspätete
Antwort:
Hey
Knebb,
thanks
for
the
response!
ParaCrawl v7.1
Ich
entschuldige
mich
für
die
verspätete
Antwort.
I
apologise
for
the
late
reply.
ParaCrawl v7.1
Traurig
über
die
verspätete
Antwort,
erforderlich,
um
diese
ein
wenig
denken.
Sorry
about
the
late
reply,
needed
to
think
about
this
a
little.
ParaCrawl v7.1
Lieber
Bruder,
tut
uns
Leid
für
die
verspätete
Antwort.
Dear
brother,
we
apologise
for
the
late
reply,
ParaCrawl v7.1
Die
verspätete
Antwort
der
Union
an
Libyen
ist
der
Beweis
dafür,
dass
Europa
den
Ländern
des
südlichen
Mittelmeerraums
gegenüber
heutzutage
keine
kohärente
und
einheitliche
Haltung
an
den
Tag
legt.
The
Union's
delayed
response
to
Libya
is
proof
that
Europe
to
date
maintains
an
incoherent
and
fragmented
approach
towards
the
Southern
Mediterranean.
Europarl v8
Probleme
könnten
auftauchen,
wenn
Organisationen,
die
eine
Initiative
registrieren
wollen,
keine
Antwort
oder
eine
verspätete
Antwort
erhalten,
oder
bei
mangelnder
Transparenz.
Potential
problems
could
include
failure
to
reply
to
organisations
wishing
to
register
an
initiative,
delayed
replies,
or
lack
of
transparency.
TildeMODEL v2018
Der
Bürgerbeauftragte
kam
zu
dem
Schluss,dass
diese
verspätete
Antwort
einen
Missstand
darstellte,und
es
folgt
eine
kritische
Anmerkung.
The
Ombudsman
considered
that
this
late
reply
constitutes
an
instance
of
maladministrationand
made
the
critical
remark
below.
EUbookshop v2
Sie
liefern
die
Primärinputs
des
Systems
und
spielen
eine
wichtige
Rolle
für
die
Qualität
der
erhobenen
Daten
(Antwortverweigerung,
verspätete
Antwort
und
ungenügende
Daten
sind
in
diesem
Zusammenhang
die
Schlüsselworte).
They
provide
theprimary
input
to
the
systems
and
play
an
important
role
as
far
as
the
quality
of
the
data
collected
is
concerned(“refusal
to
reply”,
“replying
too
late”
and
“unsatisfactory
data”
are
the
keywords).
EUbookshop v2
Kommen
Sie
zu
einem
unangenehmen
Gefühl
im
Bauch,
wenn
jemand
Euch
sagt,
Ihr
Produkt
ist
nicht,
was
Sie
erwartet,
oder
argumentiert
mit
Ihnen,
weil
Ihre
verspätete
Antwort?
Do
you
get
an
unpleasant
feeling
in
your
stomach
when
somebody
tells
you
your
product
is
not
what
they
expected,
or
argues
with
you
because
of
your
late
reply?
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
startete
Google,
seine
verspätete
Antwort
auf
riesigen
sozialen
Facebook-Netzwerk,
und
Weiterentwicklung
auf
seiner
beliebten
Web-Browser
Chrome.
The
company
also
launched
Google+,
its
belated
answer
to
Facebook’s
giant
social
network,
and
continued
development
on
its
popular
Chrome
Web
browser.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
christliche
Kreuzzug,
der
oft
mit
dem
muslimischen
Jihad
verglichen
wird,
war
eine
verspätete
und
begrenzte
Antwort
auf
den
Jihad
und
zum
Teil
seine
Imitation.
Even
the
Christian
crusade,
often
compared
with
the
Muslim
jihad,
was
itself
a
delayed
and
limited
response
to
the
jihad
and
in
part
also
an
imitation.
ParaCrawl v7.1
Er
entschuldigt
seine
verspätete
Antwort
und
Lieferung
der
Werke
mit
Unpässlichkeit
sowie
mit
Verzögerungen
bei
der
Übertragung
der
englischen
Texte.
He
apologizes
for
the
delay
in
answering
and
sending
the
works,
citing
the
unsuitability
of
and
delay
in
translating
the
English
texts.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
können
Sie
eine
verspätete
Antwort
oder
das
Schweigen
zu
solchen
Nachrichten,
weder
als
rechtlich
relevante
Zustimmung
noch
als
Ablehnung
von
Ypsomed
interpretieren.
In
particular,
you
may
not
interpret
a
delayed
reply
or
non-response
to
such
messages
as
either
legal
consent
or
rejection
by
Ypsomed.
ParaCrawl v7.1
Entschuldigen
Sie
die
verspätete
Antwort
(ich
habe
Ihre
Nachricht
verpasst).
Gearbest
ist
ein
100%
zuverlässiges
Geschäft
(Paypal-Zahlungen).
Sorry
for
the
delay
in
replying
(I
missed
your
message).
Gearbest
is
a
100%
reliable
store
(paypal
payments).
CCAligned v1
Als
etwas
verspätete
Antwort
auf
die
Wiedervereinigung
zieht
es
die
Bundespräsidenten
ab
1994
in
die
neue
Hauptstadt
der
Bundesrepublik.
In
a
slightly
late
response
to
Germany's
reunification,
the
Bundespräsident
moved
to
the
capital
permanently
in
1994.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
diese
Frist
nicht
einhalten,
bitten
wir
um
Entschuldigung
und
fordern
Sie
auf,
uns
erneut
zu
kontaktieren,
damit
wir
mögliche
technische
Fehler,
die
für
unsere
verspätete
Antwort
verantwortlich
sein
könnten,
angehen
und
ausbessern
können.
Should
we
not
meet
this
deadline,
please,
excuse
us
and
contact
us
again
so
that
we
can
deal
with
and
rectify
any
possible
technical
error,
which
may
have
caused
our
late
reply.
ParaCrawl v7.1
Fälle
versagter
Fristverlängerung
sind
also
-
wie
dies
in
der
Praxis
des
EPA
geschieht
-
wie
jene
Fälle
zu
behandeln,
in
denen
auf
den
Prüfungsbescheid
nach
Artikel
96
(2)
EPÜ
keine
Antwort
oder
nur
eine
verspätete
Antwort
eingeht.
As
in
fact
happens
in
EPO
practice,
cases
in
which
a
time-limit
extension
has
been
refused
are
therefore
to
be
treated
in
the
same
way
as
where
the
communication
from
the
Examining
Division
under
Article
96(2)
EPC
either
has
not
been
answered
or
has
been
answered
late.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
unsere
Maifeiertage
vom
29.
April
2018
bis
zum
1.
Mai
2018
beginnen.
Bitte
erwarten
Sie
eine
verspätete
Antwort,
Entschuldigung
für
diese
Unannehmlichkeiten,
wir
werden
am
2.
Mai
2018
zurück
sein.
Please
kindly
note
we
will
start
our
May
Day
holiday
from
29th
April
2018
to
1st
May
2018.Please
expect
some
delay
in
response,sorry
for
this
inconvenience,we
will
be
back
on
2nd
May
2018.
CCAligned v1
Was
den
Vorwurf
der
verspäteten
Antwort
an
den
Beschwerdeführer
und
der
Nichtinformation
über
mögliche
Rechtsbehelfe
anbetri,
so
wies
der
Rat
darauf
hin,
dass
der
Erstantrag
des
Beschwerdeführers
am
29.
April
2002
per
E-Mail
übermi
elt
worden
sei.
As
regards
the
allegation
of
delay
in
replying
to
the
complainant
and
failure
to
inform
of
rights
of
appeal,
the
Council
pointed
out
that
the
complainant’s
original
request
was
sent
by
email
on
29
April
2002.
EUbookshop v2
Auch
wenn
die
Antwort
verspätet
war,erkennt
der
Bürgerbeauftragte
den
guten
Willen
der
Kommission
an,dem
Beschwerdeführer
zu
antworten.
Even
if
the
reply
was
delayed,
the
Ombudsman
recognises
the
good
intention
of
the
Commission
to
provide
the
complainantwith
a
reply.
EUbookshop v2
Vorteilhafterweise
enthält
der
Baggage
Tag
auch
noch
zusätzlich
auslesbare
Zielinformation,
welche
das
Sortieren
des
Gepäckstücks
auch
bei
verspäteter
Antwort
des
Datenbank-Rechners
noch
ermöglicht.
Advantageously,
the
baggage
tag
also
contains
additionally
readable
destination
information
which
still
allows
the
luggage
item
to
be
sorted
even
if
the
response
from
the
database
computer
is
delayed.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
Kommunikationszeiten
verkürzt
und
das
Auftreten
von
"timeout"-Fehlern
zwischen
der
Terminaleinrichtung
und
dem
Weiterleitungsendgerät
in
Folge
verspäteter
Antwort
seitens
des
Weiterleitungsendgeräts
auf
Kommandos
der
Terminaleinrichtung
vermieden
werden.
In
this
way,
communication
periods
can
be
shortened
and
the
occurrence
of
“timeout”
errors
between
the
terminal
device
and
the
relay
end
device
as
a
result
of
a
delayed
response
on
the
part
of
the
relay
end
device
to
commands
of
the
terminal
device
can
be
avoided.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
der
Gepäckanhänger
noch
mit
zusätzlich
auslesbaren
Zielinformation
bedruckt,
welche
das
Sortieren
des
Gepäckstücks
auch
bei
ausbleibender
oder
verspäteter
Antwort
des
Datenbank-Rechners
ermöglichen.
In
line
with
the
invention,
the
luggage
tag
is
also
printed
with
additionally
readable
destination
information
which
allows
the
luggage
item
to
be
sorted
even
if
the
response
from
the
database
computer
is
absent
or
delayed.
EuroPat v2