Übersetzung für "Verschraubt mit" in Englisch
Der
Metallring
kann
verschraubt,
vernietet
oder
mit
Kerbnägeln
befestigt
sein.
The
ring
which
can
be
metal
is
screw-connected
or
riveted
or
secured
with
notched
nails.
EuroPat v2
Der
Deckel
wird
mit
dem
Gehäusebauteil
verschraubt
und
mit
einem
definierten
Drehmoment
festgezogen.
The
lid
is
screwed
together
with
the
housing
component
and
is
tightened
with
a
defined
torque.
EuroPat v2
Alle
Teile
nur
verschraubt
und
mit
Muttern
gekontert,
All
parts
will
be
only
fixed
with
screws
and
locked
with
nuts,
CCAligned v1
Der
Pilaster
wird
auf
die
Platte
verschraubt
und
fugenlos
mit
Stahl
ausgefüllt.
The
pilaster
is
screwed
on
to
the
plate
and
any
gaps
are
filled
in
with
steel.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Montage
werden
die
beiden
Bauteile
einfach
miteinander
verschraubt
und
ggf.
mit
einer
Gewindesicherungspaste
gesichert.
During
assembly,
the
two
structural
component
parts
are
simply
screwed
together
and,
if
necessary,
secured
by
a
thread
locking
paste.
EuroPat v2
Zudem
ist
der
Rundstahl
mit
einer
Gasdruckfeder
verschraubt,
die
wiederum
mit
der
Heckrunge
verbunden
ist.
In
addition,
the
round
steel
bar
is
bolted
onto
a
gas
pressure
spring,
which
in
turn
is
connected
to
the
rear
post.
ParaCrawl v7.1
Oberhalb
der
Rückenlehne
war
am
Überrollbügel
ein
schweres
Trenngitter
verschraubt
mit
einem
Polster
als
Kopfstüzen.
Under
the
roof
a
heavy
grid
was
mounted
at
the
roll
bar
with
the
headrests
at
it.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
die
Leiterplatte
unter
genügendem
Andruck
erst
verschraubt
und
anschließend
mit
Kleber
zusätzlich
gesichert
werden.
Alternatively,
the
printed
circuit
board
may
be
screwed
in
place
first
under
sufficient
pressure
and
then
additionally
secured
by
adhesive.
EuroPat v2
Die
beiden
Gehäuseteile
14,
16
können
dazu
beispielsweise
verschraubt
oder
mit
einem
Schnellverschluss
verbunden
sein.
To
this
end,
the
two
housing
parts
14,
16
may
be
joined,
for
example,
by
screws
or
by
a
quick-release
closure.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
das
Verbindungselement
kraftschlüssig,
beispielsweise
verkeilt
oder
verschraubt
mit
dem
Trennmittel
verbunden
sein.
Preferably,
the
connecting
element
can
be
connected
to
the
disconnecting
means
with
a
force
fit,
for
example
in
a
wedged
or
screwed
manner.
EuroPat v2
Das
genau
ausgewuchtete
Gehäuse
wird
mit
der
Trommel
fest
verschraubt
und
wird
mit
der
Trommeldrehzahl
angetrieben.
The
precisely
balanced
housing
is
firmly
bolted
to
the
drum
and
is
driven
at
the
speed
of
the
drum.
ParaCrawl v7.1
Die
Haube
ist
akustisch
entkoppelt
mit
dem
Zylinderkopf
verschraubt
und
mit
einer
Elastomer-Formdichtung
abgedichtet.
The
cover
is
also
attached
to
the
cylinder
head
by
means
of
acoustically
decoupled
mountings
and
sealed
with
a
moulded
elastomer
seal.
ParaCrawl v7.1
Für
den
leichteren
Transport
führen
wir
alle
mechanischen
Komponenten
verschraubt
und
mit
Transportlaschen
aus.
For
ease
of
transport,
all
mechanical
components
have
bolt
joints
and
are
equipped
with
transport
lugs.
ParaCrawl v7.1
Zurück:Gebürstetes
Edelstahl
verschraubt
zurück
mit
transparentem
Zentrum
und
die
Aufschriften
"Jules
Audemars"
Back:
Brushed
stainless
steel
screwed
down
back
with
transparent
centre
and
the
inscriptions
"Jules
Audemars"
ParaCrawl v7.1
Dies
war
aber
nur
eine
kleine
Unannehmlichkeit,
weil
Motor,
Getriebe
und
Vorderrad
zu
einer
Einheit
verschraubt
waren,
die
mit
dem
Lenkrad
in
jeder
Richtung
um
90°
gedreht
werden
konnten,
sodass
der
Wagen
innerhalb
einer
Wagenlänge
gewendet
werden
konnte.
However,
this
was
a
minimal
inconvenience,
because
the
engine,
gearbox
and
front
wheel
were
mounted
as
a
single
unit
and
could
be
turned
by
the
steering
wheel
up
to
90
degrees
either
side
of
the
straight-ahead
position,
enabling
the
car
to
turn
within
its
own
length.
Wikipedia v1.0
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
die
Außenkonen
an
den
einander
zugewandten
Enden
von
im
Gestell
gelagerten-Wellenzapfen
angeordnet
sind,
von
denen
einer
axial
unverschieblich
in
der
Hülse,
die
relativ
zum
Maschinengestell
in
axialer
Richtung
verschieblich,
aber
undrehbar
geführt
ist,
gelagert
ist,
daß
die
Hülse
mit
einer
im
M
aschi-
nengestell
drehbar,
aber
axial
unverschieblich
gelagerten
Hülse
verschraubt
ist,
die
mit
einem
Drehantrieb
zur
Axialverstellung
des
Zylinders
versehen
ist,
und
daß
die
Wellenzapfen
durch
die
Kolbenstangen
von
hydraulischen
Kolben-Zylinder-Einheiten
gegeneinander
spannbar
sind,
deren
bei
einer
Einstellung
des
Seitenregisters
sich
gegensinnig
in
ihren
Volumen
ändernden
Zylinderseiten
miteinander
verbindbar
sind.
According
to
the
invention,
this
problem
is
solved
in
that
the
external
cones
are
disposed
at
the
confronting
ends
of
journals
which
are
mounted
in
the
frame
and
of
which
one
is
mounted
against
axial
displacement
in
the
sleeve
which
is
axially
displaceable
but
non-rotatable
with
respect
to
the
machine
frame,
that
the
sleeve
is
screw-connected
to
an
axially
undisplaceable
sleeve
which
is
rotatable
in
the
machine
frame
and
provided
with
a
rotary
drive
for
adjusting
the
cylinder
axially,
and
that
the
journals
can
be
clamped
towards
each
other
by
the
piston
rods
of
hydraulic
piston-cylinder
units
of
which
the
cylinder
chambers,
which
have
volumes
varying
in
opposite
senses
when
the
side
register
is
adjusted,
can
be
interconnected.
EuroPat v2
Das
Lagergehäuse
wird
mittels
Gewindebolzen
55,
Muttern
54
und
Federringen
53
mit
dem
Behälterboden
17
drehfest
verschraubt
und
mit
einem
O-Ring
26
abgedichtet.
The
support
housing
is
secured
against
pivoting
on
the
container
bottom
by
means
of
the
threaded
bolts
55,
female
threads
54
and
spring
washers
53,
and
sealed
with
an
O-ring
26.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
des
Elektrodenstrangs
sind
miteinander
verschraubt,
besonders
mit
Hilfe
doppelkonischer
Schraubnippel,
die
in
gewindetragende
kegelstumpfförmige
Ausnehmungen
-
im
folgenden
Schachtel
genannt
-
eingeschraubt
sind,
die
in
die
Stirnflächen
der
Elektrodenabschnitte
eingelassen
sind.
The
various
sections
of
the
electrode
string
are
screwed
together,
especially
by
means
of
double-conical
threaded
nipples
screwed
into
double-conical
recesses
of
truncated-cone
shape--hereinafter
called
sockets--sunk
into
the
faces
of
the
electrode
sections.
EuroPat v2
Ebenso
ist
der
Ventilkegel
11,
der
auf
der
Ventilspindel
2
verschraubt
ist,
beispielsweise
mit
Hartwerkstoffteilen
gepanzert.
The
valve
poppet
11,
which
is
screwed
on
the
valve
stem
2,
is,
for
example,
also
armored
with
hard
material
parts.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
das
Verschlußelement
aus
zwei
Kugelkalottenhälften
mit
Durchgangsbohrungen
besteht,
welche
spiegelsymmetrisch
und
beabstandet
miteinander
in
der
Bohrung
der
Kupplungshülse
über
einen
Schraubbolzen
und
eine
Mutter
verschraubt
sind
und
mit
der
als
Sperrfläche
ausgebildeten
Kalottenkontur
in
die
Ringnut
eingreifen
und
in
der
als
Durchgangsbohrung
ausgebildeten
Bohrung
einliegen.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
locking
element
includes
two
mirror
symmetric
calotte
halves
with
through
bores
threaded
together,
via
a
threaded
pin
and
a
nut,
at
a
desired
distance
from
one
another
in
the
coupling
sleeve
bore.
The
calotte
contour
locking
face
engages
the
shaft
annular
groove
in
the
bore.
EuroPat v2
Diese
Tragrahmen
11
und
12
sind
im
in
den
Fig.
1
und
2
dargestellten
Beispiel
mit
den
beiden
vorderen
senkrechten
Profilen
13
und
den
beiden
horizontal
verlaufenden
Profilen
14
zweier
Verstärkungsrahmen
15
verschraubt,
die
beidseits
mit
dem
Mähdreschergehäuse
1
fest
verbunden
sind.
In
the
embodiment
shown
in
FIGS.
1
and
2
the
supporting
frames
11
and
12
are
connected
by
screwing
with
both
front
vertical
profiles
13
and
both
horizontally
extending
profiles
14
of
two
reinforcing
frames
15.
The
reinforcing
frames
15
are
fixedly
connected
with
the
housing
1
of
the
harvester
thresher
at
both
sides.
EuroPat v2
Der
Reihenverdampfer
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
als
T-Profilleiste
ausgebildeten
Tragkörper
6,
dessen
Oberseite
mit
einer
Vielzahl
von
parallel
zueinander
angeordneten,
L-förmigen
Stützkörpern
25
verschraubt
ist,
mit
denen
jeweils
stützenförmige
Zuleitungen
3
verbunden
sind,
deren
untere
Enden
ebenfalls
bei
26
mit
dem
Tragkörper
6
fest
verschraubt
sind.
The
series
evaporator
essentially
comprises
a
support
body
6
configured
as
a
T-shaped
profile
element.
The
top
of
this
body
6,
by
means
of
threaded
connections,
is
attached
to
a
plurality
of
parallel
disposed,
L-like
support
bodies
25.
Column-like
supply
lines
3
are
connected
to
each
of
these
support
bodies
25
and
the
bottom
ends
of
these
lines,
also
at
26,
are
firmly
attached
to
the
support
body
6
in
threaded
connections.
EuroPat v2
Dabei
ist
jedoch
die
Platte
100
nicht
am
Maschinentisch
101
verschraubt,
sondern
mit
ihrem
bajonettartig
ausgebildeten
Außenrand
102
an
dem
entsprechend
ausgebildeten
Innenrand
104
des
Maschinentisches
101
verbunden.
However,
the
plate
100
is,
however
not
coupled
by
screws
to
the
machine
table
101,
but
is
connected
with
its
bayonetlike
constructed
outer
edge
102
on
the
correspondingly
constructed
inner
edge
104
of
the
machine
table
101.
EuroPat v2
Mit
dem
zylindrischen
Gehäuse
1
ist
das
Gehäuseteil
3
des
Trichterstücks
verschraubt,
das
mit
der
zur
Förderschnecke
2
tangentialen,
aussermittigen
Einfüllöffnung
4
versehen
ist.
Screwed
to
the
cylindrical
housing
1,
there
is
the
housing
portion
3
of
the
funnel
member
that
is
provided
with
an
eccentric
filling
aperture
4
tangential
to
the
feed
screw
2.
EuroPat v2
Die
Stifte
4
können
auch
mit
der
Leitung
oder
der
Drosselvorrichtung
2
verschraubt
sein,
eventuell
mit
Hilfe
von
Gegenmuttern.
Alternatively,
the
pins
4
can
be
threaded
into
the
line
1
or
into
the
disc
2,
possibly
with
the
use
of
backnuts.
EuroPat v2