Übersetzung für "Verletzte gefühle" in Englisch

Ich spürte, wie es gewissermaßen meine Gefühle verletzte.
I even felt sort of offended.
OpenSubtitles v2018

Bei ihnen gibt es keine Liebe oder verletzte Gefühle.
They don't have love. They don't have hurt feelings.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, verletzte Gefühle sind das erste Zeichen der Liebe.
Oh Rog. You know hurt feelings are the first sign of love.
OpenSubtitles v2018

Ich verletzte deine Gefühle, war kein guter Freund.
I hurt your feelings. And I wasn't a good friend.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich verletzte Miss Carolines Gefühle und will mich entschuldigen.
That should do the trick. No, I've hurt Miss Caroline's feelings, and I intend to apologize face-to-face, as a gentleman should.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben größere Probleme als verletzte Gefühle und gebrochenes Vertrauen.
But we have bigger problems than hurt feelings and broken trust.
OpenSubtitles v2018

Weil du keinen blassen Schimmer hast, was verletzte Gefühle sind.
Because you don't know shit about hurt feelings.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie besorgt, dass ich ihre Gefühle verletzte?
Are you afraid I hurt their feelings?
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich Deine Gefühle verletzte.
Look, I'm sorry I hurt your feelings.
OpenSubtitles v2018

Er reparierte verletzte Gefühle, die eventuell zu dauerhafter Feindschaft geworden wären.
He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility.
TED2013 v1.1

Dies verletzte meine Gefühle so sehr.
It offended me so much.
OpenSubtitles v2018

Nichts besänftigt verletzte Gefühle besser als Schläger und Bälle.
No better way to mend hurt feelings than with a mallet and some balls.
OpenSubtitles v2018

Verletzte Gefühle mögen dich völlig in Anspruch nehmen.
You are disheartened. Hurt feelings may preoccupy you.
ParaCrawl v7.1

Ich achtete nicht darauf, ob ich ihre Gefühle verletzte.
I never even considered whether I hurt her feelings.
ParaCrawl v7.1

Er verletzte damit die Gefühle anderer.
He was hurting other people's feelings with it.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zu Verwirrung führen und verletzte Gefühle auf lange Sicht.
This can lead to confusion and hurt feelings in the long run.
ParaCrawl v7.1

Du musst verletzte Gefühle nicht als dein Schicksal im Leben akzeptieren.
You are not to accept hurt feelings as your lot in life.
ParaCrawl v7.1

Verletzte Gefühle sollten nicht Nahrung des Lebens sein.
Hurt feelings are not to be the food of life.
ParaCrawl v7.1

Sollte sich zwischen all Ihren Schaltungen und Prozessoren ein Schaltkreis für verletzte Gefühle befinden?
With all your neural nets, algorithms and heuristics? Does some combination make up a circuit for hurt feelings?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte viele negative Gedanken über den Koordinator und verletzte die Gefühle der anderen Praktizierenden.
I had many negative thoughts about the coordinator and other practitioners feeling hurt.
ParaCrawl v7.1

Selbst die besten Break ups gibt es fairen Anteil an Probleme und verletzte Gefühle.
Even the best of break ups have there fair share of problems and hurt feelings.
ParaCrawl v7.1

Verletzte Gefühle können sich aufstauen und bei einem Streit lässt du sie dann vielleicht alle raus.
Hanging on to hurt feelings can build up, and then when you argue you let it all out.
ParaCrawl v7.1

Selbst die besten Break ups kommen mit ihren fairen Anteil an Probleme und verletzte Gefühle.
Even the best of break ups come with their fair share of problems and hurt feelings.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen, auf verletzte Gefühle und eine vage Möglichkeit der Vergeltung besorgt, In entschuldigte.
Instead, worried at hurt feelings and a vague possibility of retribution, I apologised.
ParaCrawl v7.1

Tom verletzte Marias Gefühle.
Tom hurt Mary's feelings.
Tatoeba v2021-03-10