Übersetzung für "Leicht verletzt" in Englisch
Danach
sollen
sie
zwei
Gäste
angegriffen
und
einen
leicht
verletzt
haben.
Afterwards,
two
customers
were
attacked,
one
of
whom
was
slightly
injured.
WMT-News v2019
Es
seien
10
statt
15
Fahrgäste
leicht
verletzt
worden.
10
instead
of
15
passengers
are
now
reported
to
have
been
slightly
injured.
WMT-News v2019
Am
Modder
River
wurde
er
leicht
verletzt.
He
was
slightly
wounded
at
the
Battle
of
Modder
River.
Wikipedia v1.0
Der
Chauffeur
des
Busses
wurde
leicht
verletzt.
The
bus
driver
suffered
minor
injuries.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Fahrer
des
Busses
wurde
leicht
verletzt.
The
bus
driver
suffered
minor
injuries.
Tatoeba v2021-03-10
Zwei
Bauarbeiter
wurden
schwer
und
ein
Bauarbeiter
leicht
verletzt.
Two
construction
workers
were
seriously
injured
and
one
was
slightly
injured.
Wikipedia v1.0
Ich
hoffe,
Sie
werden
nur
leicht
verletzt.
I
hope
your
injury
will
be
slight.
OpenSubtitles v2018
Peyrolles
ist
zum
Glück
nur
leicht
verletzt
worden
bei
diesem
Kampf.
Monsieur
de
Pérol
was
slightly
injured
as
he
fought.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
Glaux
sei
Dank
nur
leicht
verletzt.
I
was
only
lightly
wounded,
thank
Glaux.
OpenSubtitles v2018
Eine
meiner
Freundinnen
wurde
nur
leicht
verletzt.
One
of
my
friends
was
slightly
injured.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
von
Glück
sagen,
dass
wir
leicht
verletzt
davon
gekommen
sind.
We
were
extremely
fortunate
to
just
come
away
with
injuries.
OpenSubtitles v2018
Tuvok
wurde
nur
leicht
verletzt,
aber
Kes
liegt
im
Koma.
Tuvok
was
not
badly
hurt,
but
Kes
is
in
a
coma.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
Angst
und
war
nur
leicht
verletzt.
He
was
more
scared
than
hurt.
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrer
steht
unter
Schock,
ist
aber
nur
leicht
verletzt.
Luckily,
the
driver
came
away
with
only
minor
injuries.
OpenSubtitles v2018
Soprano
ist
leicht
verletzt
und
liegt
in
einem
geheim
gehaltenen
Krankenhaus.
Soprano
escaped
with
minor
wounds
and
was
taken
to
an
undisclosed
hospital.
OpenSubtitles v2018
Wie
durch
ein
Wunder
wurden
dabei
nur
zwei
Personen
leicht
verletzt.
Miraculously,
only
2
people
suffered
minor
injuries.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
war
sie
nur
leicht
verletzt.
Fortunately,
her
injuries
were
minor.
OpenSubtitles v2018
Sieben
Zuschauer
seien
dabei
leicht
verletzt
worden,
sagte
der
Veranstalter
Hugh
Evans.
Seven
spectators
were
slightly
injured,
said
organizer
Hugh
Evans.
WMT-News v2019
Örtlichen
Medienberichten
zufolge
wurden
14
Menschen
leicht
verletzt.
According
to
local
media
reports,
14
people
were
slightly
injured.
WMT-News v2019
Zwei
Menschen
wurden
dabei
getötet
und
mehr
als
100
wurden
leicht
verletzt.
Two
people
were
killed
and
over
100
suffered
light
injuries.
Wikipedia v1.0
Eine
Person
an
Bord
starb,
fünf
weitere
wurden
leicht
verletzt.
Five
other
Australians
on
board
the
chopper
suffered
minor
injuries.
Wikipedia v1.0
Du
hast
Glück,
dass
du
nur
leicht
verletzt
wurdest.
You're
lucky
that
you're
only
slightly
injured!
OpenSubtitles v2018
Einer
meiner
Leute
ist
leicht
verletzt
worden.
One
of
my
troopers
was
slightly
hurt.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wurden
17
Studenten
leicht
verletzt,
konnten
aber
ihre
Reise
fortsetzen.
Four
students
suffered
minor
injuries,
but
were
able
to
get
off
the
ride.
WikiMatrix v1