Translation of "Verletzte gefühle" in English
Ich
spürte,
wie
es
gewissermaßen
meine
Gefühle
verletzte.
I
even
felt
sort
of
offended.
OpenSubtitles v2018
Bei
ihnen
gibt
es
keine
Liebe
oder
verletzte
Gefühle.
They
don't
have
love.
They
don't
have
hurt
feelings.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
verletzte
Gefühle
sind
das
erste
Zeichen
der
Liebe.
Oh
Rog.
You
know
hurt
feelings
are
the
first
sign
of
love.
OpenSubtitles v2018
Ich
verletzte
deine
Gefühle,
war
kein
guter
Freund.
I
hurt
your
feelings.
And
I
wasn't
a
good
friend.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
verletzte
Miss
Carolines
Gefühle
und
will
mich
entschuldigen.
That
should
do
the
trick.
No,
I've
hurt
Miss
Caroline's
feelings,
and
I
intend
to
apologize
face-to-face,
as
a
gentleman
should.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
größere
Probleme
als
verletzte
Gefühle
und
gebrochenes
Vertrauen.
But
we
have
bigger
problems
than
hurt
feelings
and
broken
trust.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
keinen
blassen
Schimmer
hast,
was
verletzte
Gefühle
sind.
Because
you
don't
know
shit
about
hurt
feelings.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
besorgt,
dass
ich
ihre
Gefühle
verletzte?
Are
you
afraid
I
hurt
their
feelings?
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Deine
Gefühle
verletzte.
Look,
I'm
sorry
I
hurt
your
feelings.
OpenSubtitles v2018
Er
reparierte
verletzte
Gefühle,
die
eventuell
zu
dauerhafter
Feindschaft
geworden
wären.
He
repaired
injured
feelings
that
might
have
escalated
into
permanent
hostility.
TED2013 v1.1
Dies
verletzte
meine
Gefühle
so
sehr.
It
offended
me
so
much.
OpenSubtitles v2018
Nichts
besänftigt
verletzte
Gefühle
besser
als
Schläger
und
Bälle.
No
better
way
to
mend
hurt
feelings
than
with
a
mallet
and
some
balls.
OpenSubtitles v2018
Verletzte
Gefühle
mögen
dich
völlig
in
Anspruch
nehmen.
You
are
disheartened.
Hurt
feelings
may
preoccupy
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
achtete
nicht
darauf,
ob
ich
ihre
Gefühle
verletzte.
I
never
even
considered
whether
I
hurt
her
feelings.
ParaCrawl v7.1
Er
verletzte
damit
die
Gefühle
anderer.
He
was
hurting
other
people's
feelings
with
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zu
Verwirrung
führen
und
verletzte
Gefühle
auf
lange
Sicht.
This
can
lead
to
confusion
and
hurt
feelings
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
verletzte
Gefühle
nicht
als
dein
Schicksal
im
Leben
akzeptieren.
You
are
not
to
accept
hurt
feelings
as
your
lot
in
life.
ParaCrawl v7.1
Verletzte
Gefühle
sollten
nicht
Nahrung
des
Lebens
sein.
Hurt
feelings
are
not
to
be
the
food
of
life.
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
zwischen
all
Ihren
Schaltungen
und
Prozessoren
ein
Schaltkreis
für
verletzte
Gefühle
befinden?
With
all
your
neural
nets,
algorithms
and
heuristics?
Does
some
combination
make
up
a
circuit
for
hurt
feelings?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
viele
negative
Gedanken
über
den
Koordinator
und
verletzte
die
Gefühle
der
anderen
Praktizierenden.
I
had
many
negative
thoughts
about
the
coordinator
and
other
practitioners
feeling
hurt.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
besten
Break
ups
gibt
es
fairen
Anteil
an
Probleme
und
verletzte
Gefühle.
Even
the
best
of
break
ups
have
there
fair
share
of
problems
and
hurt
feelings.
ParaCrawl v7.1
Verletzte
Gefühle
können
sich
aufstauen
und
bei
einem
Streit
lässt
du
sie
dann
vielleicht
alle
raus.
Hanging
on
to
hurt
feelings
can
build
up,
and
then
when
you
argue
you
let
it
all
out.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
besten
Break
ups
kommen
mit
ihren
fairen
Anteil
an
Probleme
und
verletzte
Gefühle.
Even
the
best
of
break
ups
come
with
their
fair
share
of
problems
and
hurt
feelings.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen,
auf
verletzte
Gefühle
und
eine
vage
Möglichkeit
der
Vergeltung
besorgt,
In
entschuldigte.
Instead,
worried
at
hurt
feelings
and
a
vague
possibility
of
retribution,
I
apologised.
ParaCrawl v7.1
Tom
verletzte
Marias
Gefühle.
Tom
hurt
Mary's
feelings.
Tatoeba v2021-03-10