Übersetzung für "Verhalten der verbraucher" in Englisch
Zugleich
hat
sich
auch
das
Verhalten
der
europäischen
Verbraucher
gewandelt.
Over
the
same
period,
the
behaviour
of
European
consumers
changed.
EUbookshop v2
Das
Verhalten
der
Verbraucher
sollte
hierauf
abgestimmt
werden.
Consumers
need
to
be
re-educated
accordingly.
EUbookshop v2
Conversational
Commerce
wird
durch
das
Verhalten
der
Verbraucher
getrieben.
Conversational
Commerce
is
driven
by
the
behaviour
of
consumers.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Verhalten
der
Verbraucher
und
Verbraucherinnen
gibt
es
immer
wieder
neue
Trends.
And
there
are
always
new
trends
in
consumer
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Beachtenswerte
Ergebnisse
bietet
die
Erhebung
in
Bezug
auf
das
Verhalten
der
Verbraucher.
The
study
also
offers
some
interesting
results
in
terms
of
consumer
behavior.
ParaCrawl v7.1
Das
Papier
sammelt
auch
Informationen
über
das
Verhalten
der
Verbraucher.
The
paper
also
gathers
information
about
consumer
behavior.
ParaCrawl v7.1
Daher
glaube
ich,
dass
ein
verantwortungsbewusstes
Verhalten
seitens
der
Verbraucher
hier
von
größter
Bedeutung
ist.
I
believe
that
responsible
and
aware
behaviour
on
the
part
of
consumers
is
the
most
important
thing
of
all.
Europarl v8
Eine
Marktforschung
als
Komponente
einer
Marketingforschung
lässt
Informationen
über
Marktprozesse
und
Verhalten
der
Verbraucher
gewinnen.
Market
research
as
an
element
of
market
research
allows
to
systematically
and
objectively
gain
knowledge
on
market
processes
and
consumers'
behavior.
ParaCrawl v7.1
Nach
Aussage
Frankreichs
„sind
alle
diese
Daten
ein
quantifizierbarer
Hinweis
auf
die
verschlechterten
Bedingungen
des
Erstverkaufs
in
den
Monaten
Januar
bis
Juli
und
belegen
—
sofern
erforderlich
—
die
Auswirkungen
der
Havarie
der
„Erika“
auf
das
Verhalten
der
französischen
Verbraucher“.
According
to
France,
‘all
this
data
is
quantifiable
evidence
of
the
slump
in
the
market
between
January
and
June
2000
and
shows,
if
proof
were
needed,
the
impact
the
wreck
of
the
Erika
had
on
consumers’
behaviour.’
DGT v2019
Sie
steuert
das
Verhalten
der
Produzenten
und
Verbraucher
auf
eine
Weise,
die
aus
der
Sicht
der
Umwelt
positiv
ist.
It
steers
producer
and
consumer
behaviour
in
a
way
that
has
a
positive
impact
on
the
environment.
Europarl v8
Das
durch
diese
Richtlinie
eingeführte
einzige,
gemeinsame
generelle
Verbot
umfasst
daher
unlautere
Geschäftspraktiken,
die
das
wirtschaftliche
Verhalten
der
Verbraucher
beeinträchtigen.
The
single,
common
general
prohibition
established
by
this
Directive
therefore
covers
unfair
commercial
practices
distorting
consumers'
economic
behaviour.
DGT v2019
Deshalb
hat
eine
vertrauensbildende
Wirtschaftspolitik
vielleicht
einen
ungeahnt
großen
Einfluss
auf
das
Verhalten
der
Verbraucher
und
Investoren
und
damit
auch
auf
die
Dauer
der
Phase
eines
verlangsamten
Wirtschaftswachstums.
That
is
why
economic
policies
to
create
confidence
will
perhaps
have
an
unparalleled
impact
on
the
behaviour
of
consumers
and
investors,
and,
hence,
on
how
long
the
period
of
slower
growth
will
last.
Europarl v8
Teure
Nährwert-
und
Gesundheitsprofile
auf
Lebensmittelverpackungen
allein
werden
das
Verhalten
der
Verbraucher
nicht
beeinflussen
und
die
Europäer
mit
Sicherheit
nicht
dazu
bringen
abzunehmen
oder
etwas
für
ihre
Gesundheit
zu
tun.
Expensive
nutrition
and
health
profiles
on
food
packaging
will
not
in
themselves
influence
consumer
behaviour
and
will
certainly
not
cause
Europeans
to
lose
weight
or
to
improve
their
health.
Europarl v8
Ich
bin
der
Auffassung,
dass
das
Verhalten
der
Verbraucher
künftig
der
Faktor
sein
wird,
der
bei
der
Umweltbelastung
durch
Detergenzien
von
größter
Bedeutung
ist.
I
believe
consumer
behaviour
in
the
future
will
have
the
most
significant
impact
on
the
environmental
load
caused
by
detergents.
Europarl v8
Für
einen
wirklichen
Schutz
der
Umwelt
und
die
Bewahrung
der
biologischen
Vielfalt
bedarf
es
der
Zusammenarbeit
aller
Wirtschaftsakteure,
weil
-
wie
auch
im
Bericht
festgestellt
wird
-
bereits
heute
'Industrieanlagen
nicht
mehr
die
Hauptverursacher
der
Umweltverschmutzung
sind,
sondern
dass
sie
vielmehr
durch
vielfältige
Wirtschaftstätigkeiten
sowie
das
Verhalten
der
Verbraucher
bedingt
sind',
d.
h.
ein
neuer,
kreativerer
Ansatz
ist
notwendig,
um
die
Zielsetzungen
für
ein
höheres
Umweltschutzniveau
zu
erreichen,
Ziele,
die
ebenso
ehrgeizig
wie
unumgänglich
sind.
In
order
genuinely
to
protect
the
environment
and
safeguard
biodiversity,
we
must
have
the
cooperation
of
all
economic
actors
because,
as
the
report
also
concludes,
today
'the
sources
of
environmental
pollution
are
no
longer
concentrated
in
industrial
facilities
but
lie
in
manifold
economic
activities
and
consumer
behaviour',
which
means
that
a
new,
more
creative
approach
is
required,
in
order
to
achieve
the
targets
for
a
high
degree
of
environmental
protection,
targets
which
are
as
ambitious
as
they
are
crucial.
Europarl v8
Vor
allem
aber
möchte
ich
Ihnen
als
dem
für
den
Binnenmarkt
zuständigen
Kommissar
sagen,
dass
meiner
Ansicht
nach
die
unterschiedlichen
Abgaben
das
Verhalten
der
Verbraucher
beeinflussen
und
zu
ungleichen
Wettbewerbsbedingungen
führen.
Above
all,
I
wish,
however,
to
say
to
you,
as
Commissioner
with
responsibility
for
the
internal
market,
that
I
believe
that
the
differences
in
levies
affect
consumer
behaviour
and
create
unequal
conditions
of
competition.
Europarl v8
In
dem
Bericht
werden
ferner
die
Zusammenhänge
zwischen
den
in
Artikel
5
vorgesehenen
Etikettierungsanforderungen
und
dem
Verhalten
der
Verbraucher
untersucht.
The
report
shall
also
examine
the
links
between
the
labelling
requirements
laid
down
in
Article
5
and
consumer
behaviour.
JRC-Acquis v3.0
Nach
Aussage
Frankreichs
"sind
alle
diese
Daten
ein
quantifizierbarer
Hinweis
auf
die
verschlechterten
Bedingungen
des
Erstverkaufs
in
den
Monaten
Januar
bis
Juli
und
belegen
—
sofern
erforderlich
—
die
Auswirkungen
der
Havarie
der
"Erika"
auf
das
Verhalten
der
französischen
Verbraucher".
According
to
France,
"all
this
data
is
quantifiable
evidence
of
the
slump
in
the
market
between
January
and
June
2000
and
shows,
if
proof
were
needed,
the
impact
the
wreck
of
the
Erika
had
on
consumers’
behaviour."
JRC-Acquis v3.0
Die
EPF
legte
jedoch
keine
näheren
Informationen
zu
den
Auswirkungen
der
Zölle
auf
die
Einzelhandelspreise
und
damit
auf
das
Verhalten
der
Verwender
und
Verbraucher
vor.
However,
no
specific
information
was
provided
by
EPF
as
to
how
the
duties
would
influence
retail
prices
and
consequently
the
users'
and
consumers'
behaviour.
JRC-Acquis v3.0
Da
sich
die
Kürzungen
und
die
Reparaturen
der
Bilanzen
noch
im
Frühstadium
befinden,
dürfte
sich
das
zombiehafte
Verhalten
der
amerikanischen
Verbraucher
fortsetzen.
With
retrenchment
and
balance-sheet
repair
only
in
its
early
stages,
the
zombie-like
behavior
of
American
consumers
should
persist.
News-Commentary v14
Eine
weitere
Möglichkeit
der
Annäherung
ist
der
Versuch,
Änderungen
im
Verhalten
der
Verbraucher
analytisch
zu
erfassen.
Another
way
to
approach
it
is
to
attempt
to
grasp
changing
consumer
behavior
analytically.
News-Commentary v14
Ein
solcher
Mechanismus
könnte
die
Form
einer
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
den
Diensteanbietern
unabhängigen
Stelle
annehmen,
die
Untersuchungen
zu
verbraucherbezogenen
Fragen
wie
dem
Verhalten
der
Verbraucher
und
den
Mechanismen
für
den
Anbieterwechsel
anstellt,
in
transparenter
Weise
handelt
und
ihren
Beitrag
zu
den
bestehenden
Verfahren
für
die
Konsultation
der
relevanten
Interessengruppen
leistet.
In
order
to
ensure
that
decisions
at
national
level
do
not
have
an
adverse
effect
on
the
functioning
of
the
internal
market
or
other
TFEU
objectives,
national
regulatory
authorities
should
also
notify
certain
draft
decisions
to
the
Commission
and
other
national
regulatory
authorities
to
give
them
the
opportunity
to
comment.
DGT v2019
Das
bewusste
Verhalten
der
europäischen
Verbraucher
kann
zur
Wahrung
eines
der
Grundprinzipien
der
Gemeinschaft
beitragen:
der
Präferenz
für
innerhalb
der
EU
hergestellte
Waren
-
ein
Prinzip,
das
in
den
unter
den
GATT-
und
WTO-Verhandlungen
zwangsläufig
missachtet
wurde.
Consumer
awareness
in
Europe
could
help
to
put
into
practice
one
of
the
Community's
fundamental
principles,
preference
for
Community
products
–
a
principle
which
has
inevitably
been
sidelined
during
GATT
and
WTO
negotiations.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
ist
der
Auffassung,
dass
die
Verwendung
des
Euro
gewaltige
Veränderungen
beim
Verhalten
der
Verbraucher
in
der
Euro-Zone
mit
sich
bringen
wird,
die
nunmehr
ohne
Weiteres
Preise
vergleichen
können
und
außerdem
die
Möglichkeit
haben,
die
interessantesten
Angebote
aufzuspüren.
The
EESC
believes
that
use
of
the
euro
will
bring
significant
changes
in
consumer
behaviour
in
the
eurozone
countries:
consumers
are
now
easily
able
to
compare
prices
and
identify
the
most
advantageous
offers.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
ist
der
Auffassung,
dass
die
Verwendung
des
Euro
gewaltige
Veränderungen
beim
Verhalten
der
Verbraucher
in
der
Euro-Zone
mit
sich
bringen
wird,
die
nunmehr
ohne
Weiteres
Preise
vergleichen
können
und
außerdem
die
Möglichkeit
haben,
die
interessantesten
Angebote
aufzuspüren.
The
EESC
believes
that
use
of
the
euro
will
bring
significant
changes
in
consumer
behaviour
in
the
eurozone
countries:
consumers
are
now
easily
able
to
compare
prices
and
identify
the
most
advantageous
offers.
TildeMODEL v2018
Auch
in
einer
unlängst
erstellten
Untersuchung7
wurde
gezeigt,
dass
die
Erhebung
von
Aufschlägen
die
größten
Auswirkungen
auf
das
Verhalten
der
Verbraucher
bei
der
Wahl
der
Zahlungsmittel
hatten.
Also,
a
recent
study7
showed
that
surcharging
had
the
greatest
impact
on
consumer
behaviour
when
choosing
methods
of
payment.
TildeMODEL v2018