Übersetzung für "Verdammter mistkerl" in Englisch
Weißt
du,
warum
Ettores
Vater
so
ein
verdammter
Mistkerl
war?
You
know
why
my
husband,
Ettore's
father,
was
a
first-rate
son
of
a
bitch?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
hier
raus,
Sie
verdammter
Mistkerl!
Let
me
out
of
here,
you
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
tot,
du
verdammter
Mistkerl,
weil
du
falschlagst.
She's
dead,
you
son
of
a
bitch,
'cause
you
were
wrong.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meine
Schwester
getötet,
du
verdammter
Mistkerl!
You
killed
my
sister,
you
stupid
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
mein
Team,
verdammter
Mistkerl.
That's
for
my
team,
you
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
schon
wieder
versetzt,
verdammter
Mistkerl.
You
stood
me
up
again,
you
rotten
bastard.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
dir
leid,
du
verdammter
Mistkerl!
You're
sorry,
you
piece
of
shit!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
er,
du
verdammter
Mistkerl!
I'm
not
him,
you
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
verschwinde,
du
verdammter
Mistkerl.
Now
walk
away,
you
stupid
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Du
verdammter
Mistkerl,
ich
wäre
fast
gestorben
vor
Angst.
You
son
of
a
bitch!
You
scared
me
half
to
death!
OpenSubtitles v2018
Du
verdammter
Mistkerl,
was
ist
mit
dir
passiert?
Son
of
a
bitch.
What
the
hell
happened
to
you?
OpenSubtitles v2018
Verdammter
Mistkerl,
ich
werd
dich...
Son
of
a
bitch,
I'll
kick
your...
Hey!
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
er,
du
verdammter
Mistkerl?
Where
is
he,
you
son
of
a
bitch?
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
verdammter
Mistkerl.
He
was
a
tough
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Sawyer:
Du
nervst-
Sayid:
Ich
hab
dich
durchschaut,
du
verdammter
Mistkerl.
Sawyer:
That's
all-
Sayid:
That's
who
you
are,
you
son
of
a
bitch.
ParaCrawl v7.1
Dieser
verdammte
Mistkerl
ist
Walkers
Vater.
That
son
of
a
bitch
is
Walker's
father.
OpenSubtitles v2018
Der
verdammte
Mistkerl
hat
die
Kreditkarten
auf
Pornoseiten
benutzt.
Did
I
tell
you
that
sick
bastard
maxed
out
their
credit
cards
on
porno
sites?
OpenSubtitles v2018
Dieser
verdammte
Mistkerl,
er
fährt
gerade
zu
ihm.
Son
of
a
bitch.
He's
on
his
way
there
right
now.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
Sie
Mistkerl,
ich
will's
nicht
hören!
God
damn
it,
you
son
of
a
bitch,
don't
let
me
hear!
OpenSubtitles v2018
Onkel
Pete
sagt,
du
bist
der
übelste,
verdammte
Mistkerl
auf
Erden.
Uncle
Pete
says
you
was
the
meanest
goddamn
son-of-a-bitch
alive.
OpenSubtitles v2018
Dank
Ihnen
habe
ich
einen
Weg
gefunden,
diesen
verdammten
Mistkerl
zu
treffen.
Thanks
to
you,
I
found
a
way
to
meet
that
fucking
bastard.
OpenSubtitles v2018