Übersetzung für "Unterliegt dem gesetz" in Englisch
Schließlich
unterliegt
das
Paket
dem
"Gesetz"
des
Binnenmarkts.
Lastly,
the
package
is
subject
to
the
'law'
of
the
internal
market.
Europarl v8
Sie
unterliegt
dem
Gesetz
des
Landes
und
dem
Gottes.
She
should
have
been
subject
to
the
laws
of
the
state
and
of
God.
GlobalVoices v2018q4
Der
vorliegende
Vertrag
unterliegt
dem
italienischen
Gesetz.
This
contract
is
regulated
by
Italian
law.
CCAligned v1
Das
geltende
Recht
dieser
Servicebedingungen
unterliegt
dem
Japanischen
Gesetz.
The
governing
laws
for
these
terms
of
service
shall
be
Japanese
Law.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegende
Vertrag
unterliegt
dem
rumänischen
Gesetz.
This
contract
complies
with
the
Romanian
law.
CCAligned v1
Diese
Vereinbarung
unterliegt
dem
of
England
-Gesetz.
This
agreement
is
subject
to
of
England
law.
CCAligned v1
Dabei
unterliegt
die
Urgesellschaft
dem
„Gesetz
der
absoluten
Feindseligkeit“.
The
primitive
society
is
governed
by
the
"law
of
absolute
hostility".
WikiMatrix v1
Die
Web-Site
unterliegt
dem
französischen
Gesetz.
This
website
is
subject
to
French
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Werk
von
Ingeborg
Strobl
unterliegt
dem
Gesetz
der
Streuung.
Ingeborg
Strobl's
work,
to
put
it
similarly
is
subject
to
the
law
of
dispersion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Webseite
unterliegt
dem
französischen
Gesetz.
This
site
is
subject
to
French
law.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
Datenschutz
unterliegt
es
dem
deutschen
Gesetz.
With
regard
to
data
protection,
it
is
subject
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinigung
unterliegt
dem
Belgischen
Gesetz
über
Internationele
Vereinigungen
(25/10/1919).
The
association
is
governed
by
the
Belgian
law
on
international
associations
(25/10/1919).
ParaCrawl v7.1
Diese
Lizenz
unterliegt
dem
Gesetz
der
Vereinigten
Staaten
und
Kaliforniens
(ungeachtet
möglicher
Gesetzeskonflikte).
This
License
is
governed
by
United
States
and
California
law
(without
regard
to
conflicts
of
law).
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
unterliegt
dem
Gesetz
des
Gerichts,
bei
dem
der
Anspruch
eingereicht
wurde.
The
procedure
shall
be
determined
by
the
law
that
is
applied
by
the
court
where
claim
was
given.
ParaCrawl v7.1
Die
CNV
ist
eine
Verwaltungsbehörde
und
unterliegt
damit
dem
Gesetz
Nr.
19.549
vom
3. April
1972
(Verwaltungsverfahrensgesetz).
CNV
is
an
administrative
body
and
consequently
is
subject
to
Law
19.549
of
3
April
1972,
the
Administrative
Procedure
Law.
DGT v2019
Crédit
Mutuel
unterliegt
dem
Gesetz
vom
10.
September
1947,
in
dem
die
Grundsätze
der
genossenschaftlichen
Strukturen
festgelegt
sind.
Crédit
Mutuel
is
governed
by
the
law
of
10
September
1947,
which
laid
down
the
principles
of
cooperation.
DGT v2019
Mit
Wirkung
zum
31.
Dezember
1996
wurde
France
Télécom
in
ein
staatliches
Unternehmen
umgewandelt,
das
den
Rechtsvorschriften
für
Aktiengesellschaften
unterliegt,
soweit
diese
dem
Gesetz
nicht
zuwiderlaufen,
und
ein
Großteil
der
Vermögensgegenstände,
Rechte
und
Pflichten
der
juristischen
Person
des
öffentlichen
Rechts
France
Télécom
unentgeltlich
an
das
staatliche
Unternehmen
France
Télécom
übertragen.
With
effect
from
31
December
1996,
on
the
one
hand
it
conferred
on
France
Télécom
the
title
of
public
company
subject
to
the
laws
and
regulations
applicable
to
public
limited
companies,
in
so
far
as
they
are
not
contrary
to
the
law,
and
on
the
other
hand,
it
transferred,
free
of
charge,
the
bulk
of
the
assets,
rights
and
obligations
of
the
legal
entity
governed
by
public
law
France
Télécom
to
the
public
company
France
Télécom.
DGT v2019
Was
dem
Gesetz
des
Wandels
unterliegt,
dem
Gesetz
der
Macht,
alles
was
dich
nicht
betrifft,
ist
Vergänglichkeit.
All
that
follows
the
law
of
changes,
and
the
law
of
power,
everything
beside
yourself
is
vanity.
OpenSubtitles v2018
Der
Verein
unterliegt
dem
englischen
Gesetz
als
Gesellschaft
mit
begrenzter
Haftung
und
ist
eine
registrierte
Wohlfahrtsorganisation
mit
Firmensitz
in
Cambridge.
Fauna
&
Flora
International
is
constituted
under
English
law
as
a
company
limited
by
guarantee
and
is
a
registered
charity
with
its
head
office
in
Cambridge.
WikiMatrix v1
In
der
Tat
unterliegt
nach
dem
schwedischen
Gesetz
jede
militärische
Ausfuhr
der
Kontrolle
der
„Unabhängigen
Agentur
für
Nichtverbreitung
und
Kontrolle
der
Ausfuhr“
(ISP),
die
natürlich
über
das
Projekt
nicht
informiert
worden
war.
Indeed,
according
to
Swedish
law,
any
military
export
is
subject
to
review
by
the
independent
Agency
for
Non-proliferation
and
Export
Controls
(ISP)
which
had
evidently
been
kept
in
the
dark
about
the
project.
ParaCrawl v7.1
Jede
Forderung
an
nagelpilzhilfe.org,
Website
von
LLC,
unterliegt
dem
Gesetz
des
Staats
New
York,
unter
Ausschluss
der
kollisionsrechtlichen
Bestimmungen.
Any
claim
relating
to
Gigs
Audioâ€TMs
web
site
shall
be
governed
by
the
laws
of
the
State
of
California
without
regard
to
its
conflict
of
law
provisions.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verpflichtung
unterliegt
dem
Gesetz
über
den
Aufenthalt
von
Ausländern
und
über
die
Änderung
einiger
Gesetze
Nr.
404/2011
Sammlung
und
das
lokale
Steuergesetz
und
die
lokale
Gebühr
für
Siedlungsabfälle
und
kleine
Bauabfälle.
This
obligation
is
governed
by
the
Act
on
the
Stay
of
Aliens
and
on
Amendments
to
Some
Acts
no.
404/2011
Coll.
and
the
Local
Tax
Act
and
the
local
fee
for
municipal
waste
and
small
construction
waste.
ParaCrawl v7.1
Eine
Soparfi
ist
keine
spezielle
Rechtsform,
sondern
eine
gewöhnliche
Handelsgesellschaft,
die
dem
Gemeinrecht
unterliegt,
und
zwar
dem
Gesetz
von
1915
über
die
Handelsgesellschaften.
A
Soparfi
is
not
a
special
type
of
company
but
an
ordinary
commercial
entity
governed
by
common
law,
specifically
the
1915
Law
on
commercial
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzung
diese
Website
unterliegt
dem
englischen
Gesetz
und
Sie
und
Accuride
erkennen
die
ausschließliche
Zuständigkeit
der
englischen
Gericht
unwiderruflich
an.
The
use
of
this
website
is
governed
by
English
law
and
you
and
Accuride
irrevocably
submit
to
the
exclusive
jurisdiction
of
the
English
courts.
CCAligned v1
Der
Wiener
Tourismusverband
(öffentlich-rechtliche
Körperschaft)
ist
die
Tourismusdienststelle
der
Stadt
bzw.
des
Landes
Wien
und
unterliegt
dem
Gesetz
betreffend
die
Tourismusförderung
in
Wien
(Wiener
Tourismusförderungsgesetz,
WTFG).
The
Vienna
Tourist
Board
(a
legal
and
public
entity)
is
the
tourism
office
of
the
City
of
Vienna
and
is
subject
to
the
law
on
the
promotion
of
tourism
in
Vienna
(Wiener
Tourismusförderungsgesetz,
WTFG).
ParaCrawl v7.1