Übersetzung für "Unsere erde" in Englisch

Nur so können wir gut für unsere Erde sorgen.
Only then can we take care of our earth.
Europarl v8

Unsere Erde hält genügend Nahrungsmittel für alle bereit.
The world has enough food to feed itself.
Europarl v8

Es ist klar, dass wir allein unsere Erde nicht retten können.
We must remember that we cannot save the planet on our own.
Europarl v8

Nun Planeten sind gut, und unsere frühe Erde war nahezu perfekt.
Well, planets are great, and our early Earth was almost perfect.
TED2020 v1

Vor zehntausend Jahren war unsere ganze Erde Wildnis.
Ten thousand years ago, our entire world was wilderness.
TED2020 v1

Es ist einfach, zu sagen, dass die Erde unsere Weltkarten formt.
It's easy enough to say that the world shapes our maps of the world, right?
TED2020 v1

Infolgedessen verunreinigen inzwischen enorme Mengen davon unsere Erde.
As a result, a huge amount of it ends up polluting the earth.
News-Commentary v14

Sie als Journalist sollten doch wissen dass unsere Erde irgendwann überbevölkert sein wird.
As you know, the world population is reaching a limit.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, das ist unsere Erde!
Look! It's our Earth!
OpenSubtitles v2018

Ich hatte vergessen, wie gut sich unsere Erde anfühlt.
I'd forgotten how good our earth feels.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen dafür sorgen, dass unsere Erde weiter blüht.
We must make sure our Earth continues to blossom.
OpenSubtitles v2018

Zyra ist etwa so groß wie unsere Erde.
Zyra is about the same size as our earth.
OpenSubtitles v2018

Schließlich ist die Erde unsere Heimat.
Man's place is on Earth!
OpenSubtitles v2018

Gott segne unseren künftigen König, unser geliebtes Land und unsere heilige Erde.
God bless our future king, our beloved country, and our sacred ground!
OpenSubtitles v2018

Ihr erinnert euch nicht, aber die Sonne hat unsere Erde verbrannt.
You won't remember... but the Sun has scorched our world.
OpenSubtitles v2018

Unser heiliges Gebiet ist unsere schöne, blaue Erde.
We must depict a beautiful, blue Earth as the Holy Land.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Zitat aus einem unsere größte der Erde Bücher.
It's a quote from one of our greatest Earth books.
OpenSubtitles v2018

Ich kümmere mich um unsere kostbare Erde.
I care about our precious Earth.
OpenSubtitles v2018

Unsere ganze russische Erde wird mit den Knochen des Feindes bedeckt sein.
The Russian soil will be strewn with the enemy's bones.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Art werden wir unsere Erde zerstören!
They're destroying our beautiful world.
OpenSubtitles v2018

Es ist unsere Aufgabe, die Erde gegen alle Feinde zu verteidigen!
Our mandate is to defend Earth against all enemies, foreign and domestic!
OpenSubtitles v2018

Dank der Raumfahrt erfahren wir Neues über andere Planeten und über unsere Erde.
Research carried out in space not only investigates other planets... it tells us a great deal about Earth.
OpenSubtitles v2018

Ich hab neues Gepäck für unsere Reise zur Erde besorgt.
I got some new luggage for our trip up to Earth.
OpenSubtitles v2018

Wir haben unsere schöne, runde Erde zu lange für uns selbst behalten.
We kept Earth to ourselves for far too long.
OpenSubtitles v2018

Die Macht, die unsere Erde zerstört.
The force that's destroying the Earth.
OpenSubtitles v2018

Home – Wir retten unsere Erde.
Please Save My Earth.
WikiMatrix v1