Übersetzung für "Erde" in Englisch

Deswegen ist Costa Rica ein großes Land auf dieser Erde.
That makes Costa Rica a big country in the world.
Europarl v8

Wir sind eines der größten Exportgebiete für Fischereiprodukte auf dieser Erde.
We are one of the largest export regions for fishery products in the world.
Europarl v8

Alle Geschöpfe der Erde streben nach Glück wie wir.
All the creatures of the Earth strive for happiness as we do.
Europarl v8

Alle Geschöpfe der Erde lieben, leiden und sterben wie wir.
All the creatures of the Earth love, suffer, and die as we do.
Europarl v8

Der amtlichen These zufolge führen die CO2 -Emissionen zu einer Erwärmung der Erde.
The official thesis is that carbon dioxide emissions are warming the planet.
Europarl v8

Die neue Strategie ist die der verbrannten Erde und der ethnischen Säuberung.
The new strategy is a scorched earth and ethnic cleansing strategy.
Europarl v8

Das Königreich ist auf die Erde herabgekommen "
The Kingdom Descends Upon the World "
XLEnt v1

Wenn du den spirituellen Körper Jesu hat Gott Himmel und Erde gemacht “
By the Time You Behold the Spiritual Body of Jesus God Will Have Made Heaven and Earth Anew
XLEnt v1

Afrika ist nach wie vor der ärmste Kontinent der Erde.
Africa remains the poorest continent in the world.
Europarl v8

Wir können uns nicht einfach die knappen Ressourcen der Erde aneignen.
We cannot simply squander the Earth's scarce resources.
Europarl v8

Es widerspricht den vornehmsten und besten Traditionen eines der ältesten Staaten der Erde.
It runs counter to the best, most noble traditions of one of the most ancient countries on earth.
Europarl v8

Unter der Erde scheint die Sonne "
Under the Earth Shines the Sun ”
XLEnt v1

Sie sind wertegebunden wie kaum jemand sonst in der Staatenwelt dieser Erde.
They set greater store by values than almost anyone else in the community of states on this planet.
Europarl v8

Deswegen müssen wir auch beim Patienten Erde schnell und entschlossen handeln.
That is why we need to act quickly and determinedly for patient planet Earth.
Europarl v8

Bekanntlich ist Japan eines der technisch höchstentwickelten Länder der Erde.
As we all know, Japan is one of the world' s technologically most developed countries.
Europarl v8

Der Kalte Krieg bedeutete Unfrieden und Konflikte für viele Regionen der Erde.
The Cold War was synonymous with conflict and discord for numerous regions in the world.
Europarl v8

Jeder vierte Mensch auf der Erde trinkt schmutziges Wasser.
One in four people in the world drinks dirty water.
Europarl v8

Trotzdem ist Europa eine der reichsten Regionen der Erde.
Europe is, however, one of the richest regions on the planet.
Europarl v8

Mutter Erde lässt nicht mit sich verhandeln.
There is no negotiating with Mother Earth.
Europarl v8

Nur so können wir gut für unsere Erde sorgen.
Only then can we take care of our earth.
Europarl v8

Das nachgewiesene Erdgasvorkommen auf der Erde liegt bei 179 Trillionen Kubikmeter.
The earth has a confirmed 179 trillion cubic metres of gas deposits.
Europarl v8

Leben gibt es nach derzeitigem Wissensstand nur auf der Erde.
For the time being, the only known life is on Earth.
Europarl v8

Aber auf der Erde sieht man dann oftmals die Hölle.
In reality, it is often more like hell on earth.
Europarl v8

Das repressivste Regime der Erde hat ihn getötet.
It was killed by the most repressive regime on earth.
Europarl v8