Übersetzung für "Unser bestes tun" in Englisch
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
besten
Ergebnisse
zu
erzielen.
We
will
do
our
best
in
order
to
achieve
the
best
results.
Europarl v8
Wir
werden
über
unsere
Haushaltsmittel
und
die
Reform
der
GFP
unser
Bestes
tun.
We
are
going
to
do
our
best
by
means
of
our
budget
and
by
means
of
CFP
reform.
Europarl v8
Schließlich,
sollten
wir
unser
Bestes
tun,
um
den
Flüchtlingen
zu
helfen.
Finally,
we
should
do
our
best
to
assist
refugees.
Europarl v8
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
den
Bericht
umzusetzen.
We
shall
do
our
best
to
implement
it.
Europarl v8
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
dies
zu
ermöglichen.
We
will
contribute
whatever
we
can
to
make
that
possible.
Europarl v8
Sagen
Sie
ihnen,
dass
wir
unser
Bestes
tun.
They
always
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
Gabby,
okay?
We'll
do
the
best
we
can,
Gabby,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
zu
helfen.
Well,
we're
gonna
help
you
out
the
best
we
can,
Mr.
Wormald.
OpenSubtitles v2018
Kommissar
Dalsager
und
meine
Kollegen
im
Agrarrat
werden
hierzu
unser
Bestes
tun.
On
the
whole,
it
must
be
possible
to
finance
a
system
of
this
kind.
EUbookshop v2
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
bei
den
Medien
diskret
zu
sein.
We'll
do
our
best
to
be
discreet
with
the
media.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
Gewebeschäden
wieder
hinzukriegen.
Well,
we'll
do
our
best
to
repair
the
tissue
damage.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
für
Euch
tun.
We'll
do
our
best
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unser
Bestes
tun,
um
den
Armen
zu
helfen.
And
we
have
to
do
our
best
to
help
the
starving
have-nots.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
Frank.
We
will
do
our
best,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Fürs
erste
müssen
wir
unser
Bestes
tun,
um
die
Umgebung
künstlich
herzustellen.
For
now,
we'll
just
have
to
do
our
best
to
synthesise
the
environment.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
Sie
nicht
zu
überwältigen.
We'll
do
what
we
can
to
avoid
overwhelming
you
during
your
stay.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
wir
werden
unser
Bestes
tun.
Don't
worry.
We'll
do
the
best
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
in
keine
Schießerei
zu
geraten.
We
will
try
our
best
not
to
do
any
shooting.
You
satisfied?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
natürlich
unser
Bestes
für
Sie
tun,
Mademoiselle.
We
shall
do
our
very
best
for
you,
of
course,
Mademoiselle.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
eben
unser
Bestes
tun.
We'll
just
have
to
do
the
best
we
can.
OpenSubtitles v2018
Miss
Quinton
und
ich
werden
unser
Bestes
tun.
Miss
Quinton
and
I
will
do
our
best.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
verpflichtet,
Neues
zu
ersinnen,
unser
Bestes
zu
tun.
We
have
an
obligation
to
open
our
minds,
to
do
our
best.
EUbookshop v2
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
damit
sich
daran
nichts
ändert.
We
shall
do
our
best
to
maintain
this.
EUbookshop v2
Wir
können
nur
unser
Bestes
tun
und
für
sie
da
sein.
We
can
only
do
our
best
andbe
there
for
them.
EUbookshop v2
Wir
werden
aber
unser
Bestes
tun.
However,
we
shall
try
our
hardest.
EUbookshop v2
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
Sir.
We
will
do
our
best
Sir.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
werden
unser
Bestes
tun.
WELL,
WE'LL
DO
OUR
BEST.
OpenSubtitles v2018
Es
obliegt
uns
unser
Bestes
zu
tun.
It
behooves
us
to
do
our
best.
Tatoeba v2021-03-10