Übersetzung für "Und noch dazu" in Englisch

Dies wird eine ihrer Aufgaben sein und eine Wichtige noch dazu.
This will be one of its tasks, and an important one at that.
Europarl v8

Dies ist unsere Aufgabe und noch dazu keine geringe.
This is what we have to do, and it is no mean task.
Europarl v8

Entwicklungsländer sind Märkte, und noch dazu schnell wachsende.
Developing countries are a market, and a fast-growing one at that.
Europarl v8

Das ist eine politische Frage, und eine prinzipielle noch dazu.
This is a political matter and one of principle.
Europarl v8

Wir haben allenthalben Politiker - und noch dazu schlechte Politiker.
All we have are politicians - and poor politicians at that.
Europarl v8

Zehn sind schon dabei, Bulgarien und Rumänien kommen noch dazu.
Ten are already on board, and Bulgaria and Romania are yet to be added.
Europarl v8

Und sie verweilten in ihrer Höhle dreihundert Jahre und noch neun dazu.
And they stayed in their Cave for three hundred years* and nine more*. (* 300 according to the Solar calendar and 309 according to the Lunar calendar.)
Tanzil v1

Es könnten ein Junge und ein Mädchen sein, und noch eines dazu.
Could be a boy and a girl and one to spare.
OpenSubtitles v2018

Und noch dazu haben wir einen wundervollen Vorgarten mit einem Sumpf in Nierenform.
And we're close-in, and we have a beautiful yard with a kidney-shaped swamp.
OpenSubtitles v2018

Der verkauft uns, Sir, und dazu noch zu einem Sonderpreis.
Well, he's selling us out, sir-- and at bargain prices, too.
OpenSubtitles v2018

Da sind sie und noch einer dazu.
Here's your dos and one to grow on.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie schlagen, und ihn noch dazu.
I wanted to hit her, and him, too.
OpenSubtitles v2018

Er hat sie doch nur gezeichnet und noch dazu ganz falsch!
He's only drawn her and quite wrongly!
OpenSubtitles v2018