Übersetzung für "Umsonst gewesen sein" in Englisch
Wenn
das
eintrifft,
wird
nicht
alles
umsonst
gewesen
sein.
If
this
is
so
then
all
will
not
have
been
in
vain.
Europarl v8
Und
das
soll
jetzt
alles
umsonst
gewesen
sein?
And
is
all
of
this
now
supposed
to
have
been
in
vain?
Europarl v8
Ohne
eine
politische
Lösung
könnte
jeglicher
militärischer
Sieg
durchaus
umsonst
gewesen
sein.
If
no
political
solution
is
found,
any
military
invasion
could
well
be
in
vain.
Europarl v8
Ich
verspreche
dir,
der
Tod
deiner
Mutter
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
I
promise
you,
your
mother's
death
won't
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Lass
das
dich
umsonst
gewesen
sein.
Don't
let
it
be
for
nothin'.
OpenSubtitles v2018
Und
das
alles,
wird
umsonst
gewesen
sein.
And
all
of
this,
will
have
been
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Lass
das
nicht
umsonst
gewesen
sein,
verdammt.
Do
not
fucking
let
this
be
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
doch
nicht
alles
umsonst
gewesen
sein.
Don't
tell
me
it
was
all
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Lasst
mein
Opfer
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Don't
let
my
sacrifice
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Lass
nicht
alles
umsonst
gewesen
sein.
Don't
let
his
sacrifice
be
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Und
Nathan
Herreros
Tod
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
And
Nathan
Herrero's
death
will
not
have
been
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Iassen
Sie
nicht
alles
umsonst
gewesen
sein.
Please
God,
don't
let
it
all
be
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer
des
Elften
Ordens
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
The
sacrifice
made
by
the
Eleventh
Order
will
not
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
alles
umsonst
gewesen
sein
soll.
I
can't
believe
that
this
was
all
wasted.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
das
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Don't
you
dare
let
that
be
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Mühe
und
Gefahr
sollen
umsonst
gewesen
sein?
Everything
you
fucking
put
me
through
has
been
for
nothing?
OpenSubtitles v2018
Lass
das
nicht
alles
umsonst
gewesen
sein.
Don't
let
that
all
go
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Bitte
lassen
Sie
es
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Please
don't
waste
me.
QED v2.0a
Die
Menschen
auf
ein
solches
Leben,
können
wir
nicht
umsonst
gewesen
sein.
People
on
such
a
life,
we
can
not
have
been
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Sollte
dies
alles
umsonst
gewesen
sein?
Should
this
all
have
been
in
vain?
ParaCrawl v7.1
Die
Taten
unserer
Vordenker
von
1950
dürfen
nicht
umsonst
gewesen
sein.
The
actions
of
our
trailblazers
of
1950
should
not
have
been
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Logans
Tod
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Logan's
death
will
not
be
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
nicht
entsprochen
hätte,
wäre
der
Dienst
umsonst
gewesen
sein.
If
they
had
not
conformed,
the
ministry
would
have
been
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Bisher
in
SharePoint
getätigte
Investitionen
sollen
aber
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Investments
made
so
far
in
SharePoint
should
not
be
in
vain.
ParaCrawl v7.1