Übersetzung für "Um mitteilung" in Englisch
Da
es
sich
um
eine
Mitteilung
handelt,
besteht
keine
formale
Umsetzungspflicht.
With
Communications
there
is
no
formal
requirement
for
implementation.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
also
um
eine
Mitteilung
von
fundamentaler
Bedeutung
für
das
GMES.
This
communication
is
therefore
of
fundamental
importance
to
the
GMES
programme.
TildeMODEL v2018
Es
geht
um
die
Mitteilung,
die
Sie
nach
Idania
schickten.
I'm
here
about
the
communication
you
sent
to
the
Idanian
government.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
benötigt
er
einen
schnellen
Weg,
um
seine
Mitteilung
darzustellen.
Therefore,
he
needs
a
fast
way
to
visualise
his
message.
QED v2.0a
Es
handelt
sich
um
eine
wichtige,
um
eine
gute
Mitteilung
der
Kommission.
Finally,
I
would
like
to
state
that
this
is
an
important
communication
from
the
Commission.
Europarl v8
Insoweit
sich
Änderungen
Ihrer
persönlichen
Daten
ergeben,
ersuchen
wir
um
entsprechende
Mitteilung.
As
far
as
changes
to
your
personal
data
arise,
we
kindly
ask
you
for
appropriate
notice.
CCAligned v1
Melden
Sie
sich
bei
an,
um
eine
Mitteilung
zu
hinterlassen.
What's
up?
Log
in
to
leave
a
note.
ParaCrawl v7.1
Dies
allein
war
genug,
um
uns
Mitteilung
zu
machen
sitzen
und
nehmen.
This
alone
was
enough
to
make
us
sit
up
and
take
notice.
ParaCrawl v7.1
Bei
Spätanreisen
bitten
wir
um
vorherige
Mitteilung.
For
late
arrivals,
we
ask
for
prior
notice.
CCAligned v1
Bei
Stornierung
bitten
wir
um
schriftliche
Mitteilung.
In
the
event
of
cancellation,
please
give
us
written
notice.
CCAligned v1
Um
Mitteilung
der
Uhrzeit
der
Ankunft
wird
gebeten.
We
appreciate
being
informed
of
your
time
of
arrival.
CCAligned v1
Um
dieser
Mitteilung
weitere
Folien
hinzuzufügen,
klicken
Sie
auf
Folie
hinzufügen
.
To
add
more
slides
to
this
message,
click
Add
slide,
and
repeat
steps
5-8.
ParaCrawl v7.1
Wir
kommen
heute,
um
euch
eine
Mitteilung
zu
überbringen.
We
come
today
to
give
you
a
message.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
eine
Mitteilung
zu
senden:
To
send
your
message:
ParaCrawl v7.1
Bei
späterer
Ankunft
bitten
wir
um
rechtzeitige
Mitteilung.
In
case
of
a
late
arrival
we
ask
you
for
an
early
note.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dieses
Formular
benutzen,
um
uns
eine
Mitteilung
zu
schicken.
You
can
use
this
form
in
order
to
send
us
a
message.
ParaCrawl v7.1
Bei
Veröffentlichung
auf
CD-ROM
o.ä.
bittet
der
Autor
um
eine
Mitteilung.
In
the
case
of
publication
on
CD-Rom,
etc.
the
author
kindly
asks
for
a
notice.
ParaCrawl v7.1