Übersetzung für "Tod eintreten" in Englisch

Der Tod wird eintreten als hätte er natürlichen Ursachen.
Death will appear to be from natural causes.
OpenSubtitles v2018

Blutkugeln gehen beim Tod oder beim Eintreten in den Traum des Jägers verloren.
Blood Bullets are lost upon death or upon entering the Hunter's Dream.
ParaCrawl v7.1

Schon nach 20 Minuten kann der Tod eintreten.
Death can occur after only 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Bei stark betroffenen Patienten kann ein vorzeitiger Tod eintreten.
Premature death is possible in severely affected patients.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der Tod eintreten sollte, er hatte nicht das letzte Wort.
Although death may come in, it has not the last word.
ParaCrawl v7.1

Wir sahen uns Zeiten an, zu denen der unausweichliche Tod eintreten könnte.
We looked at possible times for her inevitable death.
ParaCrawl v7.1

In der Folge kann der Tod eintreten.
In consequence of which death can occur.
ParaCrawl v7.1

Können Sie überleben die Mumie Ansturm, wie Sie den Gräbern der Tod eintreten?
Can you survive the mummy onslaught as you enter the tombs of death?
ParaCrawl v7.1

Es gibt tatsächlich keinerlei Sicherheit darüber, zu welchem Zeitpunkt unser Tod eintreten wird.
There is, in fact, no certainty of the time when our death will come.
ParaCrawl v7.1

Wenn die lebenswichtigen Zentren in der medulla oblongata betroffen sind, kann der sofortige Tod eintreten.
If vital centers in the medulla oblongata are affected, death may occur immediately.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn der Geist zu Egoismus neigt, kann der Tod des Geistes eintreten.
Only when the spirit tends to egoism can its death occur.
ParaCrawl v7.1

Wenn die betrunkene Person sich im Schlaf übergibt, kann der Tod durch Erstickung eintreten.
If the intoxicated person vomits in his/her sleep, death could occur from suffocation.
ParaCrawl v7.1

Ein europäischer Bürger, der seinem Volk gegenüber verpflichtet war und demokratisch gewählt wurde, um Frieden, Freiheit, Recht und Toleranz zu verteidigen, wurde von den Feinden der baskischen Gesellschaft ermordet, die für das Gegenteil eintreten: Tod, Terror, Raub und Erpressung.
A European citizen, committed to his people and democratically elected to defend peace, liberty, the right of law and tolerance has been killed by enemies of Basque society for which they propose the exact opposite: death, terror, extortion and blackmail.
Europarl v8

Dennoch kann in dieser akuten Phase der Herzstillstand, eine lebensbedrohliche Arrhythmie oder sogar der Tod eintreten.
However, in the acute period, it can cause heart failure, life-threatening arrhythmias, even death.
TED2020 v1

Ein europäischer Bürger, der seinem Volk gegenüber verpflichtet war und demokratisch gewählt wurde, um Frieden, Freiheit, Recht und Toleranz zu ver teidigen, wurde von den Feinden der baskischen Gesellschaft ermordet, die für das Gegenteil eintreten: Tod, Ter ror, Raub und Erpressung.
A European citizen, committed to his people and democratically elected to defend peace, liberty, the right of law and tolerance has been killed by enemies of Basque society for which they propose the exact opposite: death, terror, extortion and blackmail.
EUbookshop v2

Beim Erwachsenen können Persönlichkeitsstörungen, Zittern, Sehstörungen, Taubheit, Verlust des Gefühls und der Muskelkoordination, Gedächtnisschäden und in extremen Fällen der Tod eintreten.
Adults can suffer from changes in personality, tremors, disturbances of vision, deafness, loss of muscle sensitivity and coordination, damage to the memory, and in extreme cases, death.
ParaCrawl v7.1

Unser Tod muss unweigerlich eintreten, da die Lebensspanne, die uns zum Leben verbleibt, sich von Augenblick zu Augenblick verkürzt, ohne Pause.
Our death inevitably has to come as our lifespan left to live decreases, without any break, from moment to moment.
ParaCrawl v7.1

Facebook bietet eine Erinnerungsoption an, die nach dem Tod eines Menschen eintreten kann und es einem Verwandten oder Freund ermöglicht, als „Vermächtniskontakt“ zu fungieren.
Facebook offers a memorialise option which can kick in after someone dies and allows for a relative or friend to act as their ‘legacy contact’.
ParaCrawl v7.1

Das kleine private Flugzeug schwankte, fiel mehrere tausend Fuß (1000 Fuß = 305 Meter) in Sekunden steil ab - sicherer Tod würde eintreten, wie es jene wussten, die diesen Unfall arrangierten.
The small private plane faltered, plunging several thousand feet in seconds - sure death as those who arranged this accident knew would occur.
ParaCrawl v7.1

Das gesetzliche Widerrufsrecht für 14-Tage, das den Begünstigten zur Verfügung steht, um legitime Unternehmen von Erbjägern zu passieren, kann die Familie kontaktieren und bietet günstigere Preise, die normalerweise erst nach dem Tod ihres Verwandten eintreten würden.
Enabling the statutory 14-day cancellation right available to beneficiaries to pass before legitimate firms of heir hunters can contact the family, offering more competitive rates, which would normally only happen after the death of their relative.
ParaCrawl v7.1

Die Anfälligkeit für Autoimmunität erhöht sich und, abhängig von der jeweiligen Art der Autoimmunität, kann eine Schwerbeschädigung oder der Tod eintreten.
One's vulnerability to autoimmunity increases and depending on which type of autoimmunity, one can become disabled or die.
ParaCrawl v7.1

Auch hier kann der Tod eines Partners eintreten, da dieser sich nun anderen Lebensebenen zuwenden will, oder die Trennung, die jedem den Fortgang mit anderen Partnern ermöglicht.
Here too, one of the two may die, as he now wants to tend to different levels of life, or separation occurs, which enables each to move on with different partners.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns aber bewusst darüber sind, dass wir jeden Tag unserem Tod näher kommen und dass der Tod jederzeit eintreten kann (was stimmt), dann vergeuden wir unsere Zeit nicht.
But if we are aware of that, that each day we're getting closer to our death and that death can happen at any time, which is true, then we don't waste our time.
ParaCrawl v7.1

Wenn das geschieht, können Dauerschäden, Invalidität, oder der Tod eintreten, abhängig vom Ort und dem Ausmaß des Aneurysmas.
When this happens, permanent damage, disability, or death may occur depending on the location and size of the aneurysm.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich mich daran erinnere und die absolute Gewissheit erlangt haben, dass mir nach dem Tod die Früchte meiner heilsamen und unheilsamen Handlungen nachfolgen werden, Der erste Punkt an den wir denken ist, dass der Tod mit Gewissheit eintreten wird – wir vergegenwärtigen uns also die Tatsache, dass der Tod mit Sicherheit kommen wird.
Remembering this and having found stable certainty that after death, the fruits of my glowing and murky actions will follow behind, The first point that we think about is the certainty factor of death – the fact that death will come for sure.
ParaCrawl v7.1

Das Gas, sagte er, stellt sicher, dass der Tod nicht eintreten würde, ungeachtet der Verletzung.
The gas, he said, ensured that death would not come, regardless of injury.
ParaCrawl v7.1

Doch sie sollten ihren Geist vorbereiten, indem sie darüber nachdenken, wann und wo ihr Tod eintreten wird.
But they need to prepare their minds in terms of when and where death will come.
ParaCrawl v7.1