Übersetzung für "Themen klären" in Englisch
Erst
wenn
beide
für
sich
ihre
Themen
dahingehend
klären,
wird
die
Beziehung
konstruktiver.
The
relationship
only
becomes
constructive
when
both
of
them
have
clarified
their
own
topics.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mit
dem
Punkt
anfangen,
wo
wir
mit
der
Kollegin
Pilar
del
Castillo
Vera
noch
einige
Themen
zu
klären
haben.
I
should
like
to
begin
with
an
area
in
which
we
still
have
one
or
two
matters
to
clear
up
with
Pilar
del
Castillo
Vera.
Europarl v8
Trotz
der
enormen
Beteiligung
an
der
Wahl
in
Schottland
sind
Volksabstimmungen
eine
beklagenswerte
Art,
große
politische
Themen
zu
klären.
Despite
the
huge
turnout
on
polling
day
in
Scotland,
referendums
are
a
lamentable
way
of
trying
to
settle
big
political
issues.
News-Commentary v14
Damit
die
europäische
Parlamentswahl
nächstes
Jahr
auch
die
Themen
klären
kann,
die
für
Europa
wichtig
sind,
müssen
neue
Lager
gebildet
werden.
For
next
year’s
European
Parliament
election
to
bring
greater
clarity
on
the
issues
that
matter
for
Europe,
new
camps
would
need
to
be
formed.
News-Commentary v14
In
den
letzten
Jahren
konnte
ich
bei
mir
selbst
viele
Themen
meiner
Kindheit
klären,
und
andere
mentale
/
emotionale
Programme
anpassen.
Over
the
last
years
I
was
able
to
clear
many
topics
originating
from
my
childhood,
and
other
mental
/
emotional
programs.
CCAligned v1
Nach
der
Entdeckung
der
Heilenergien
im
Frühjahr
und
Sommer
2014
und
dem
Erleben,
mit
welcher
Kraft,
Schönheit
und
Geschmeidigkeit
sie
auch
die
komplexesten
Themen
klären
können,
kam
die
große
Aufgabe,
ihnen
einen
sichtbaren
Körper
zu
geben.
After
discovering
these
healing
energies
in
the
spring
and
summer
of
2014
and
experiencing
how
powerfully,
beautifully
and
smoothly
they
were
able
to
clarify
and
resolve
even
the
most
complex
issues,
we
faced
the
major
task
of
giving
them
a
visible
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfasser
der
Berichte
äußern
zu
diesen
Themen
ganz
klar
ihre
Meinung.
Of
course,
their
authors
often
have
an
opinionated
view
on
each
of
these
subjects.
GlobalVoices v2018q4
Bei
jeder
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
sind
die
wissenschaftlichen
Themen
klar
anzugeben.
Each
call
for
proposals
shall
clearly
indicate
the
scientific
topics.
TildeMODEL v2018
Dennoch
kamen
klare
Themen
heraus,
die
ein
wirkungsvolles
Mittel
erwarten
lassen.
Nonetheless,
clear
themes
emerged
that
will
make
this
a
useful
remedy.
ParaCrawl v7.1
Probleme
und
Themen
klarer
zu
sehen.
To
see
problems
and
issues
more
clearly
CCAligned v1
Er
war
beeindruckt
von
den
klaren
Themen
und
den
Farben
jedes
Gemäldes.
He
was
impressed
with
the
clear
themes
and
colours
of
each
painting.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
die
Muster
untersuchst,
werden
bestimmte
Themen
dir
klar
werden.
If
you
examine
the
patterns,
certain
themes
will
become
clear.
ParaCrawl v7.1
Der
Austausch
der
User
zu
den
diversen
Themen
steht
dabei
klar
im
Vordergrund.
In
the
foreground
always
exists
the
free
exchange
of
user
views
on
various
topics.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschnitt
sollte
Themen
klar
und
detailliert
schildern,
wie:
This
section
should
clearly
detail
issues
such
as:
ParaCrawl v7.1
Wir
benötigen
einen
substanziellen
Rahmen,
der
all
diese
Themen
abdecken
und
klare
Antworten
bieten
kann.
We
need
a
substantial
framework
which
can
cover
all
issues
and
provide
clear
answers.
Europarl v8
Meines
Erachtens
sollte
sich
der
Rat
in
seinen
Schlussfolgerungen
zu
zwei
Themen
klar
und
deutlich
äußern.
On
two
issues
I
believe
that
the
Council
should
speak
clearly
and
forcefully
in
its
conclusions.
Europarl v8
Fällt
es
Deutschland
schwer,
bei
wichtigen
internationalen
Themen
eine
klare
Position
zu
beziehen?
Does
Germany
find
it
difficult
to
adopt
a
clear
position
when
it
comes
to
important
international
affairs?
WMT-News v2019
Die
Stunde
war
voller
Denkanstöße
und
Anregungen,
die
Themen
wurden
klar
und
umfassend
behandelt.
The
lesson
was
full
of
food
for
thought
and
suggestions,
the
topics
were
treated
in
a
clear
and
comprehensive.
CCAligned v1
Rhea
ist
ein
Premium
WordPress-Theme
klar
gedacht
für
Fotografen,
ein
Thema,
Hervorheben
Ihrer
Fotos.
Rhea
is
a
premium
WordPress
theme
clearly
thought
for
photographers
wanting
a
theme
highlighting
your
photos.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft,
die
Erzählung
in
Kapitel
zu
teilen,
deren
Themen
kohärent
und
klar
sind.
It
helps
to
divide
the
narrative
into
chapters
whose
themes
are
coherent
and
clear.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Unterrichts
war
mein
Interesse
immer
hoch
und
die
Themen
klar
und
erschöpfend
behandelt.
During
the
lessons
my
interest
was
always
high
with
topics
treated
in
a
clear
and
exhaustive
manner.
CCAligned v1
Kann
zu
einer
Vielzahl
von
Themen
klare
und
detaillierte
Texte
schreiben
und
bestimmte
Standpunkte
darlegen.
Can
write
clear
and
detailed
texts
about
a
variety
of
topics.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
zu
diesen
Themen
eine
klare
Haltung:
Mitreden
kann
nur,
wer
auch
Lösungen
anbietet.
Our
position
on
these
matters
is
clear:
Only
those
who
offer
effective
solutions
should
have
a
say.
ParaCrawl v7.1
Organisieren
sie
Information
visuell
und
die
Verbindungen
zwischen
den
Themen
werden
deutlich
klarer
dargestellt.
Organize
information
visually
and
the
connections
between
topics
will
become
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Themen
verständlich
und
klar
darzustellen,
kommunizieren
wir
auf
allen
Kanälen
mit
einheitlichen
Botschaften.
To
clearly
illustrate
this
relationship,
we
use
consistent
messages
communicated
across
all
channels.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
an
diesen
Themen
klar,
dass
die
Zukunft
der
Ernährung
gegensätzliche
Wege
gehen
wird.
These
subjects
made
it
clear
that
the
future
of
food
will
go
contradictory
ways.
ParaCrawl v7.1
Weiter
raten
sie,
dass
innerhalb
einer
breiteren
Palette
von
möglichen
Themen
klare
Schwerpunkte
gesetzt
werden.
They
further
advise
that
clear
priorities
be
set
within
a
wider
range
of
possible
topics.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
wir
diese
Themen
klar
ansprechen
müssen
und
dass
wir
uns
nicht
durch
politische
Korrektheit
davon
abhalten
lassen
dürfen.
I
believe
these
are
topics
that
we
need
to
have
the
courage
to
spell
out
clearly,
defying
political
correctness.
Europarl v8
Im
Vertrag
von
Amsterdam
wurden
diese
drei
Themen
ganz
klar
mit
den
übrigen
Politikbereichen
der
Europäischen
Union
verknüpft.
In
the
Amsterdam
Treaty,
those
three
topics
were
clearly
linked
to
the
other
policies
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
täten
jedoch
gut
daran,
diese
Themen
mit
einer
klareren
Vorstellung
darüber
zu
diskutieren,
wie
viel
diese
neue
Strategie
kosten
wird,
welche
Auswirkungen
sie
auf
die
allgemeine
Kohäsionspolitik
haben
wird
und
wie
wir
die
Ressourcen
vor
dem
Hintergrund
der
Reform
der
finanziellen
Vorausschau
bis
2020
verteilen
werden.
However,
we
would
do
well
to
discuss
these
issues
with
a
clearer
idea
of
how
much
this
new
policy
will
cost,
what
effects
it
will
have
on
general
cohesion
policy,
and
how
we
are
going
to
distribute
the
resources
in
the
context
of
the
reform
of
the
financial
perspective
from
here
to
2020.
Europarl v8
Wir
stehen
vor
einer
unannehmbaren
Situation
im
Hinblick
auf
die
effektive
Entwicklung
der
Funktion
des
Abgeordneten
bei
so
konkreten
und
so
klaren
Themen
wie
der
Pensionsregelung,
die
weder
logisch
noch
zulässig
ist.
I
could
quote
the
clear
example
of
the
pension
scheme,
which
is
neither
logical
nor
acceptable.
Parliament
has
now
come
of
age
and
the
Statute
should
therefore
allow
it
room
for
manoeuvre
on
clearly
defined
issues
such
as
its
own
rights.
Europarl v8