Übersetzung für "Teure angelegenheit" in Englisch

Vermietung einer Wohnung in Bangalore kann eine sehr teure Angelegenheit werden.
Renting an apartment in Bangalore can be a very pricey affair.
ParaCrawl v7.1

Trinken in Sri Lanka ist eine teure Angelegenheit.
Drinking in Sri Lanka is an expensive proposition.
ParaCrawl v7.1

Kauf von Fotos aus dem Internet kann eine sehr teure Angelegenheit sein.
Buying photos from the internet can be an extremely expensive exercise.
ParaCrawl v7.1

Früher war ein Foto eine teure Angelegenheit.
In the past a photo was an expensive affair.
ParaCrawl v7.1

Die Dokumentation ist im Maschinen- und Anlagebau eine zeitraubende und teure Angelegenheit !
Documentation is a time consuming and expensive aspect of machinery and plant manufacture!
CCAligned v1

Dies kann eine sehr teure Angelegenheit sein.
This can be a very costly exercise.
ParaCrawl v7.1

Die Aufbewahrung von Ersatzteilen ist eine teure Angelegenheit.
Storing spare parts is expensive.
ParaCrawl v7.1

Züchten und Ausstellen ist eine sehr teure Angelegenheit.
Breeding and showing is very expensive.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte eine teure Angelegenheit, aber jeden Cent Wert.
This could be an expensive affair, but totally worth it.
ParaCrawl v7.1

Reise ist, auf jeden Fall für normale Leute, eine teure Angelegenheit.
Travel is, to normal people at least, an expensive undertaking.
ParaCrawl v7.1

Werkzeuge, Renovierungsarbeiten und die Anschaffung von Fertigungsrobotern waren eine teure Angelegenheit.
Tooling, renovation and acquisiton of assembly robots were costly.
ParaCrawl v7.1

Suchmaschinenoptimierung war bisher eine teure und komplizierte Angelegenheit.
Until now, search engine optimization was an expensive and complicated endeavor.
ParaCrawl v7.1

Bahnrisse mit den dadurch entstehenden Stillstandszeiten sind eine teure Angelegenheit.
Web breaks and the consequent downtime are costly affairs.
ParaCrawl v7.1

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass der Betrieb von Satelliten eine überaus teure Angelegenheit ist.
In conclusion, launching satellites is a very expensive business.
Europarl v8

Es ist ein sehr, sehr teure Angelegenheit, um Verwendung Batterie-Backup für das Raster.
It's a very, very expensive proposition to use battery backup for the grid.
QED v2.0a

Das ist eine sehr teure Angelegenheit und führt darüber hinaus zu großen sozialen Problemen.
This is very costly and it also causes very great social problems.
Europarl v8

Ansonsten ist das Parken am Straßenrand und in den Parkhäusern eine ziemlich teure Angelegenheit.
Normally parking at the roadside or in parking structures is quite expensive.
ParaCrawl v7.1

In einem gesättigten Markt, eine neue Perspektive gewinnen, ist eine teure Angelegenheit.
In a saturated marketplace, acquiring a new prospect is a costly affair.
ParaCrawl v7.1

Eine teure Angelegenheit, zumal der Preis des Pigments höher als der von reinem Gold lag.
An expensive affair, all the more so since this pigment cost more than pure gold.
ParaCrawl v7.1

Manche bevorzugen eine teure Angelegenheit zu kaufen, weil sein Leben groß genug ist.
Some prefer to buy an expensive matter, because its life is big enough.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Wechsel außerdem noch von einer Bank unterlegt, hereingenommen werden muß, wird es eine teure Angelegenheit.
If the bill also needs to be guaranteed and accepted by a bank, then this becomes an expensive business.
Europarl v8

Intermodalität ist gegenwärtig eine teure Angelegenheit, was auf Reibungsverluste, Ineffizienz, Mängel in der Infrastruktur sowie teilweise auch auf die Begünstigung des Transports auf der Straße zurückzuführen ist.
At present intermodality is expensive owing to friction costs, inefficiency, frameworks of infrastructure, and partly also because road transport tends to be favoured.
Europarl v8

Er ist eine teure Angelegenheit und dupliziert die Anstrengungen von Senator Marty im Europarat nur, dahinter steht die politische Absicht der Linken und Liberalen, Amerika und insbesondere die CIA und ihre Bemühungen im Kampf gegen den weltweiten Terrorismus zu diskreditieren.
It is an expensive exercise, duplicating Senator Marty’s efforts in the Council of Europe, and one driven by a political desire by the left and liberals to bash America, and the CIA in particular, in their efforts to fight global terrorism.
Europarl v8

Private Sanatorien sind eine teure Angelegenheit... aber wenn Sie denken, Sie können es sich durchaus leisten, bringen Sie ihn in eines.
Private sanitariums are an expensive proposition... but if you think you can afford it by all means place him in one.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon, daß der Euro eine absolute Notwendigkeit zum Erhalt oder zur Verbesserung der Wettbewerbsposition darstellt, müssen die Unternehmen damit rechnen, daß die Umstellung eine teure Angelegenheit sein wird?
Apart from the fact that the euro will be indispensable in order to pvserve or impvve com­petitivity, must companies consider the switch as an expensive operation? Many commentators often speak of the costs of the change.
EUbookshop v2

Viele Arbeitgeber erkennen mittlerwelle, dass ein Übersehen der Arbeitsschutzleistungen ihrer Mitarbeiter, Auftragnehmer oder Lieferanten eine teure Angelegenheit sein kann.
And many employers now recognise that overlooking the safety and healtn performance of their workers, contractors or suppliers can be expensive.
EUbookshop v2