Übersetzung für "Terrestrisches fernsehen" in Englisch
Q:
Was
Sie
benötigen,
digitales
terrestrisches
Fernsehen
DVB-T2
zu
sehen?
Q:
What
you
need
to,
to
watch
digital
terrestrial
television
DVB-T2?
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
dieser
Frequenzbereich
im
für
terrestrisches
Fernsehen
vorgesehenen
Frequenzband
liegen.
In
particular,
this
frequency
range
can
be
in
the
frequency
band
provided
for
terrestrial
television.
EuroPat v2
Digitales
terrestrisches
Fernsehen
basiert
auf
den
terrestrischen
Radiokanal...
Digital
Terrestrial
Television
is
based
on
the
terrestrial
radio
channel...
CCAligned v1
Teracom
ist
für
den
Ausbau
und
den
Betrieb
der
Plattform
für
terrestrisches
Fernsehen
in
Schweden
zuständig.
Teracom
is
a
company
charged
with
the
building
and
operation
of
the
terrestrial
television
transmission
platform
in
Sweden.
It
is
a
public
company,
wholly
owned
by
the
State.
DGT v2019
Die
Kommission
begrüßt
Uruguays
Entscheidung,
die
DVB-Standards
für
digitales
terrestrisches
und
mobiles
Fernsehen
zu
übernehmen.
The
Commission
welcomes
Uruguay's
selection
of
the
Digital
Video
Broadcasting
(DVB)
standards
for
its
digital
terrestrial
and
mobile
TV.
TildeMODEL v2018
Closed
Captions
können
über
DVD,
Videokassette,
terrestrisches
Fernsehen,
Kabelfernsehen
etc.
übertragen
werden.
Closed
Captions
can
be
carried
on
DVD,
videotape,
broadcast
TV,
cable
TV,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
terrestrisches
Fernsehen
sehen
und
gleichzeitig
eine
Sendung
vom
Satellitenfernsehen
aufnehmen
–
und
umgekehrt.
You
can
watch
terrestrial
TV
and
record
a
program
from
satellite
TV
at
the
same
time,
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
an
die
Kanalisation
angeschlossen,
bietet
High-Speed
Internet,
SAT-TV
und
terrestrisches
Fernsehen.
The
house
is
connected
to
canalization,
has
high
speed
internet,
SAT-TV
and
terrestrial
TV.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Internationalen
Funkausstellung
präsentiert
die
IAF
GmbH
eine
neuartige
Übertragungstechnik
für
terrestrisches
digitales
Fernsehen.
At
the
IFA
electronics
fair
in
Berlin,
the
IAF
presents
a
groundbreaking
new
transmission
technology
for
terrestrial
digital
television.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wurde
zu
einem
der
führenden
Lieferanten
von
Ausrüstung
für
Satelliten-,
Kabel-
und
terrestrisches
Fernsehen,
darunter
auch
zu
einem
einzigen
Lieferanten
von
Antennen
von
großem
Durchmesser.
Company
became
one
of
the
leading
suppliers
of
satellite,
cable
and
terrestrial
TV
equipment,
and,
particularly,
the
only
Russian
supplier
of
large-diameter
antennas.
Wikipedia v1.0
Heute
gibt
es
in
Spanien
vier
Plattformen
für
die
Rundfunkübertragung:
digitales
terrestrisches
Fernsehen
(DVB-T),
Satellit
(DBV-S),
Kabel
(DVB-C)
sowie
Fernsehen
über
das
Internet.
Shortly
after
the
termination
of
the
switch-over
from
analogue
to
digital
TV
in
April
2010,
the
Spanish
government
had
to
relocate
broadcasters
from
the
800
MHz
band
to
a
lower
frequency
band
[10].
DGT v2019
Die
Fernsehübertragung
an
tragbare,
persönliche
Geräte
hingegen
könnte
ein
einzigartiges
Werbeargument
für
digitales
terrestrisches
Fernsehen
gegenüber
Kabel-
oder
Satellitenfernsehen
darstellen.
However,
TV
transmission
to
portable,
personal
devices
could
be
a
unique
selling
point
for
digital
terrestrial
television
against
cable
and
satellite.
TildeMODEL v2018
Die
Kehrseite
dieser
technischen
Annäherung
liegt
darin,
dass
die
gegenwärtige
Piraterie
des
Satellitenfernsehens
in
die
neuen
Bereiche
wie
digitales
terrestrisches
Fernsehen
und
digitales
Kabelfernsehen
eindringen
und
sich
ausbreiten
wird.
The
downside
of
this
technical
convergence
is
that
current
digital
satellite
TV
piracy
will
spread
into
new
areas
like
digital
terrestrial
television
and
digital
cable
television
and
become
increasingly
more
widespread.
TildeMODEL v2018
Ferner
hat
die
Studie
gezeigt,
dass
trotz
der
Möglichkeit
des
Zugangs
zahlreicher
Haushalte
zu
Mehrkanalübertragungsplattformen
(wie
Kable,
Satellit
oder
digitales
terrestrisches
Fernsehen),
es
immer
noch
eine
Reihe
von
Haushalten
gibt,
die
weniger
als
5
Programme
empfangen
können,
und
dass
der
europäische
Verbraucher
sein
Fernsehverhalten
noch
nicht
geändert
hat
und
in
der
Regel
immer
wieder
dieselben
von
ihm
bevorzugten
Programme
einschaltet.
The
study
has
also
pointed
out
that
although
a
large
number
of
households
can
have
access
to
multi-channel
access
platforms
(such
as
cable,
satellite
or
digital
terrestrial
television),
some
households
still
only
have
access
to
less
than
5
channels
and
that
the
European
consumer
has
not
changed
his
behaviour
yet
and
tends
to
watch
the
same
preferred
channels.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
bedeutet
die
„Kosten-Nutzen“-Analyse,
dass
die
nationalen
Behörden
zwei
wichtige
Entscheidungen
hinsichtlich
der
zu
ergreifenden
politischen
Maßnahmen
treffen
müssen:
zum
einen
bezüglich
der
Übertragungsinfrastruktur,
hierbei
im
Wesentlichen,
ob
das
analoge
terrestrische
Fernsehen
abgeschaltet
oder
nicht
und
ob
digitales
terrestrisches
Fernsehen
eingeführt
oder
nur
auf
digitales
Kabel-
und
Satellitenfernsehen
zurückgegriffen
wird;
und
zum
anderen
bezüglich
der
Zeitplanung
der
Abschaltung
des
analogen
terrestrischen
Fernsehens.
More
specifically,
the
‘cost/
benefit’
analysis
indicates
that
national
authorities
have
two
types
of
important
policy
choices
to
make:
on
the
transmission
infrastructure,
basically
whether
or
not
close
down
analogue
terrestrial
TV
and
introduce
digital
terrestrial
television,
or
just
rely
on
digital
cable
and
satellite
TV;
on
the
timing
of
the
closure
of
analogue
terrestrial
TV.
TildeMODEL v2018
Das
800-MHz-Band
ist
Teil
der
digitalen
Dividende,
d.
h.
der
Funkfrequenzen,
die
durch
eine
effizientere
Frequenznutzung
infolge
der
Umstellung
von
analogem
auf
digitales
terrestrisches
Fernsehen
verfügbar
geworden
sind.
The
800
MHz
band
is
part
of
the
digital
dividend,
i.e.
radio
frequencies
that
are
freed
up
as
a
result
of
more
efficient
spectrum
use
through
the
switchover
from
analogue
to
digital
terrestrial
TV.
DGT v2019
Der
Wegfall
des
historischen
Wettbewerbsvorteils
von
TV2
durch
die
Abschaltung
des
analogen
terrestrischen
Fernsehens
und
die
Einführung
von
DTT
(digitales
terrestrisches
Fernsehen)
hat
seit
November
2009
eine
gleiche
Chancenverteilung
bewirkt.
The
removal
of
TV2’s
historical
business
advantage
with
the
switch-off
of
analogue
terrestrial
TV
and
the
introduction
of
DTT
(digital
terrestrial
television)
has
led
to
more
equal
distribution
of
opportunities
since
November
2009.
DGT v2019
Darüber
hinaus
entwickelte
sich
insbesondere
im
Herbst
2002
der
Markt
für
digitales
terrestrisches
Fernsehen
mit
steigender
Nachfrage
nach
digitalen
Fernsehabonnements
in
die
gewünschte
Richtung.
In
addition,
the
market
for
digital
terrestrial
television
was
developing
favourably,
with
growing
demand
for
digital
television
subscriptions,
in
particular
during
the
autumn
of
2002.
DGT v2019
Somit
hat
die
große
Anzahl
von
Funkfrequenzen,
die
für
die
analoge
Übertragungstechnik
erforderlich
sind,
eine
technische
Marktzutrittsschranke
für
neue
Wettbewerber
auf
dem
Markt
für
terrestrisches
Fernsehen
dargestellt,
wodurch
sich
das
Duopol
aus
der
RAI
und
Mediaset
länger
halten
konnte.
Essentially,
the
large
amount
of
frequency
needed
for
analogue
transmission
has
created
a
technical
barrier
to
entry
by
new
competitors
onto
the
terrestrial
transmission
market,
which
has
helped
preserve
the
duopoly
of
RAI
and
Mediaset.
DGT v2019
Außerdem
sei
daran
erinnert,
dass
die
italienische
Wettbewerbs-
und
Marktaufsichtsbehörde
in
ihrer
Maßnahme
zur
Untersuchung
eines
eventuell
bestehenden
Interessenskonflikts
—
ob
also
die
für
die
Decoder
gewährten
Zuschüsse
einen
Interessenskonflikt
zugunsten
der
Unternehmen
bewirkt
hätten,
die
sich
im
Besitz
des
italienischen
Ministerpräsidenten
befinden
—
nicht
von
getrennten
Märkten
für
terrestrisches
Fernsehen
und
Satellitenfernsehen
gesprochen
hat,
sondern
den
Bezahlfernsehmarkt
zugrunde
gelegt
und
unter
Randnummer
52
erklärt
hat,
dass
Mediaset,
Telecom
Italia,
Sky
und
Fastweb
ungeachtet
der
unterschiedlichen
Angebotsarten
von
Bezahlfernsehen
als
potenzielle
Konkurrenten
auf
dem
Markt
für
Bezahlfernsehen
betrachtet
werden
können.
It
should
also
be
recalled
that,
in
the
AGCM's
measure
in
which
it
assessed
the
existence
of
possible
conflict
of
interest
in
order
to
decide
whether
the
subsidy
for
the
decoders
in
question
caused
a
conflict
of
interest
in
favour
of
companies
owned
by
the
Prime
Minister,
it
examined
the
pay-TV
market
rather
than
emphasising
the
market
separation
between
terrestrial
and
satellite
television.
In
point
52,
it
stated
that
Mediaset,
Telecom
Italia,
Sky
and
Fastweb
could
be
considered
potential
competitors
on
the
pay-TV
market,
despite
the
different
type
of
offer
by
pay-TV.
DGT v2019
Die
Maßnahmen
führten
nicht
zu
einer
Vergrößerung
der
Zahl
der
Zuschauer
bzw.
Zuhörer
der
Rundfunksender
im
Vergleich
zur
analogen
Ausstrahlung
der
Programme,
da
der
Ausbau
der
Versorgung
2,5
%
der
Bevölkerung
betroffen
habe,
die
bereits
analoges
terrestrisches
Fernsehen
empfangen
habe.
First,
the
Spanish
authorities
argue
that
there
is
no
state
aid
involved,
because
as
the
service
is
an
SGEI
the
measure
does
not
constitute
aid,
as
it
falls
under
the
public
service
remit
of
public
broadcasting.
DGT v2019
Diese
Kategorie
umfasst
Verträge
für
digitales
und
terrestrisches
Fernsehen
und
die
Bereitstellung
der
dazu
gehörigen
Dienste
über
Kabel,
Satellit
oder
in
anderer
Form.
This
category
includes
digital
and
terrestrial
television
subscriptions
and
the
related
services
via
cable,
satellite
or
any
other
medium.
DGT v2019
Die
Kommission
erwartet,
dass
die
niederländischen
Kabelbetreiber
sich
zunehmendem
Wettbewerbsdruck
durch
neue
Anbieter
konkurrierender
Dienste
wie
Satellitenfernsehen,
digitales
terrestrisches
Fernsehen
und
Hörfunk
und
Fernsehen
über
Breitband-Telefonleitungen
ausgesetzt
sehen
werden.
The
Commission
expects
Dutch
cable
operators
to
come
under
growing
competitive
pressure
from
new
commercial
offers
by
suppliers
of
competing
services
such
as
satellite,
digital
terrestrial
TV
and
radio,
and
TV
over
broadband
telephone
lines.
TildeMODEL v2018
Sogecable
ist
ein
spanisches
Unternehmen,
das
hauptsächlich
in
folgenden
Bereichen
tätig
ist:
terrestrisches
Fernsehen
(Canal+
analogue)
und
Pay-TV
über
Satellitendirektempfangssysteme
(Canal
Satélite
Digital),
Filmproduktion
und
-vertrieb,
Erwerb
und
Verkauf
von
Sportrechten
und
Angebot
von
Dienstleistungen
technischer
Art.
Sogecable
is
a
Spanish
company
whose
principal
areas
of
business
are
the
operation
of
terrestrial
television
(Canal+
analogue)
and
direct-to-home
satellite
pay
television
services
(Canal
Satélite
Digital),
the
production
and
distribution
of
films,
the
acquisition
and
sale
of
sports
rights
and
the
provision
of
technology
services.
TildeMODEL v2018