Übersetzung für "Digitale terrestrische fernsehen" in Englisch
Für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
wird
in
Europa
die
DVB-Technik
verwendet.
The
technology
used
for
digital
terrestrial
TV
transmission
in
Europe
is
DVB-T.
TildeMODEL v2018
Das
terrestrische
digitale
Fernsehen
setzt
auf
den
terrestrischen
Radiosender.
Terrestrial
digital
television
relies
on
the
terrestrial
radio
channel.
ParaCrawl v7.1
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DVB-T)
nahm
am
Folgetag
die
flächendeckende
Versorgung
auf.
Digital
terrestrial
broadcasting
(DVB-T)
took
over
broadcasting
over
the
area
the
next
day.
Wikipedia v1.0
Die
Umstellung
vom
analogen
auf
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
wird
in
Italien
2012
abgeschlossen
sein.
The
switch
from
analogue
to
digital
terrestrial
TV
will
be
completed
in
2012
in
Italy.
TildeMODEL v2018
Gemäß
ihrer
Analyse
der
Beihilfen
für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
in
Berlin-Brandenburg
(siehe
),
In
line
with
the
analysis
of
subsidy
for
digital
terrestrial
TV
in
Berlin-Brandenburg
(see
),
TildeMODEL v2018
Es
ist
durchaus
möglich,
dass
einige
dieser
Kunden
mit
MPEG-2-Schalter
auf
das
digitale
terrestrische
Fernsehen.
It
is
quite
possible,
that
part
of
such
subscribers
with
MPEG-2
will
switch
to
digital
terrestrial
TV.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Frequenzband
wird
derzeit
in
der
gesamten
Union
für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DTT)
und
für
drahtlose
Audio-PMSE-Ausrüstungen
genutzt.
This
frequency
band
is
currently
used
across
the
Union
for
digital
terrestrial
television
(DTT)
and
wireless
audio
PMSE
equipment.
DGT v2019
Die
Regierung
von
Kastilien-La
Mancha
gelangte
zu
dem
Schluss,
sie
würde
nicht
genügend
Zeit
haben,
um
innerhalb
der
Frist
des
nationalen
Plans
für
den
Umstieg
auf
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
eine
öffentliche
Ausschreibung
durchzuführen.
The
Commission
finds
that
the
Kingdom
of
Spain
has
unlawfully
implemented
the
aid
for
the
operators
of
the
terrestrial
television
platform
for
the
extension
of
coverage
of
digital
terrestrial
television
in
remote
and
less
urbanised
areas
of
Castilla-La
Mancha
in
breach
of
Article
108(3)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union.
DGT v2019
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
hat
in
Europa
bereits
mehrere
Fehlstarts
hinter
sich,
nun
aber
entstehen
tragfähige
Geschäftsmodelle,
und
die
Umstellung
gewinnt
an
Schwung.
Digital
terrestrial
TV
in
Europe
suffered
from
a
number
of
false
starts,
but
sustainable
business
models
are
now
emerging
and
switchover
is
gaining
pace.
TildeMODEL v2018
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
ist
nur
in
wenigen
Mitgliedstaaten
operationell
(Vereinigtes
Königreich,
Deutschland,
Spanien,
Schweden
und
Finnland).
Digital
terrestrial
television
is
operational
only
in
a
few
Member
States
(UK,
Germany,
Spain,
Sweden
and
Finland).
TildeMODEL v2018
Das
erste
Modell
beruht
auf
der
direkten
oder
indirekten
Ausweitung
der
bestehenden
Vorschriften
für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
auf
neue
Dienste
(z.
B.
Italien,
Vereinigtes
Königreich).
One
model
is
based
on
the
extension
of
existing
Digital
Terrestrial
Television
(DTT)
rules
to
new
services,
in
an
explicit
or
in
an
implicit
manner
(e.g.
Italy,
UK).
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahme
I
bestand
aus
Zuschüssen
für
Bewohner
von
Mehrfamilienhäusern,
die,
um
weiterhin
Zugang
zu
den
frei
empfangbaren
Fernsehprogrammen
zu
genießen
[2],
die
bis
dahin
im
Frequenzbereich
von
790-862
MHz
ausgestrahlt
wurden
(im
Folgenden
„800-MHz-Band“
genannt),
entweder
ihre
hausinterne
Fernsehanlage
für
das
terrestrische
digitale
Fernsehen
(DVB-T)
modernisieren
oder
auf
eine
andere
Plattform
ihrer
Wahl
umsteigen
mussten.
Measure
I
concerned
subsidies
for
dwellers
of
collective
buildings
who,
in
order
to
ensure
the
continuity
of
the
reception
of
the
Free-to-air
(‘FTA’)
[2]
channels
so
far
broadcasted
on
the
790-862
MHz
(‘800
MHz’)
band,
needed
to
upgrade
the
existing
Digital
Terrestrial
Television
(‘DTT’)
infrastructure
or
switch
to
another
platform
of
their
choice.
DGT v2019
Diese
Frequenzen
werden
derzeit
in
der
gesamten
Union
für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DVB-T)
und
für
drahtlose
Audio-PMSE-Ausrüstungen
genutzt.
That
spectrum
is
currently
used
across
the
Union
for
digital
terrestrial
television
(‘DTT’)
and
wireless
audio
PMSE.
DGT v2019
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
und
die
Umstellung
des
traditionellen
Rundfunkübertragungssystems
müssen
im
Rahmen
der
Politik
der
Medieninhalte
als
Ziele
von
öffentlichem
Interesse
betrachtet
werden.
Digital
terrestrial
television
and
conversion
of
the
terrestrial
radio
and
television
system
must
be
matters
of
public
interest
in
accordance
with
content
policy.
TildeMODEL v2018
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DVB-T)
ist
die
wichtigste
Plattform
für
die
frei
empfangbaren
öffentlichen
und
privaten
spanischen
Programme
[12].
The
relocation
of
DTT
multiplexes
assigned
to
broadcasters
led
to
additional
costs
and
additional
State
aid,
which
the
Commission
is
currently
examining
in
a
formal
investigation
procedure
[11].
DGT v2019
Es
wird
für
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DTT)
und
für
die
Audio-Programmproduktion
und
Sonderveranstaltungen
(Audio-PMSE),
vor
allem
für
Funkmikrofone,
genutzt.
This
band
is
used
for
digital
terrestrial
television
(DTT)
and
audio
programme
making
and
special
events
(‘audio
PMSE’)
equipment,
essentially
wireless
microphones.
TildeMODEL v2018
Auf
Grundlage
einer
Regierungsvorlage
beschloss
der
Reichstag
1997,
dass
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
in
mehreren
Teilen
des
Landes
eingeleitet
werden
und
der
Staat
sukzessiv
darüber
entscheiden
solle,
ob
und
wie
das
Netz
im
Weiteren
auszubauen
sei.
On
the
basis
of
a
proposal
from
the
Government,
Parliament
decided
in
1997
that
the
development
of
a
digital
terrestrial
network
should
start
in
several
parts
of
the
country
and
that
the
State
should
gradually
decide
whether,
and
if
so
how,
the
build-out
of
the
network
should
continue.
DGT v2019
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
(DVB-T)
ist
die
wichtigste
Plattform
für
die
frei
empfangbaren
öffentlichen
und
privaten
spanischen
Programme
[14].
This
digital
dividend,
and
especially
the
frequency
of
790-862MHz
(‘800
MHz
band’),
can
boost
the
electronic
communications
industry,
have
a
major
impact
on
competitiveness
and
growth
and
provide
a
wide
range
of
social
and
cultural
benefits
[11].
DGT v2019
Des
Weiteren
wurden
unter
anderem
folgende
Rechtsakte
in
Zusammenhang
mit
dem
Umstieg
auf
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
angenommen:
Further
legislation
adopted
with
respect
to
the
digital
terrestrial
transition
television
process
includes,
among
others,
Royal
Decree
944/2005
of
July
29,
2005
approving
the
National
Technical
Plan
for
Digital
Terrestrial
Television
[3]
(hereinafter
‘NTP’);
DGT v2019
Im
Jahr
2001
wiesen
die
Solvenzprognosen
für
Teracom
keinen
besonders
günstigen
Trend
auf,
was
hauptsächlich
mit
den
Investitionen
der
Teracom
in
das
digitale
terrestrische
Fernsehen
im
Zusammenhang
stand,
und
es
war
zu
erwarten,
dass
sich
die
Solvenz
weiterhin
verschlechtern
könnte.
During
2001,
for
reasons
mainly
related
to
Teracom's
investments
in
digital
terrestrial
television,
the
predictions
concerning
Teracom's
solvency
were
not
very
optimistic
and
it
was
expected
that
its
solvency
would
continue
to
fall.
DGT v2019
Das
digitale
terrestrische
Fernsehen
erreichte
10
%
der
Haushalte,
und
über
ein
Drittel
davon
(0,8
Mio.)
empfingen
auch
Fernsehinhalte,
die
per
Bezahlfernsehen
angeboten
werden.
10
%
of
households
were
digital
terrestrial
TV
viewers
and
more
than
one
third
of
them
(0,8
million)
were
also
viewers
of
pay-per-view
TV
content.
DGT v2019