Übersetzung für "Technische verbindung" in Englisch

Themenspezifische Technische Hilfe in Verbindung mit entwickelten Modulen abgeschlossen.
Subject specific TA linked to each developed module finalised
TildeMODEL v2018

Kurzum: ALL4PROJECTS bietet Ihnen technische Expertise in Verbindung mit empathischem Projektmanagement!
In short: ALL4PROJECTS offers you technical expertise combined with empathic project management!
CCAligned v1

Die Leser-Schnittstelle ist die technische Verbindung zwischen dem Konzentrator und den Zugangslesern.
The reader interface is the technical connection between the concentrator and the access readers.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es ebenfalls Clips über Lehrmethoden und technische Herausforderungen in Verbindung mit Videokommunikation.
There are also clips on teaching methods and the technical challenges involved in video communication.
EUbookshop v2

Die Geschäftsergebnisse einiger Gemeinschaftshersteller für das Jahr 2000 zeigen, dass anfängliche Kosten sowie technische Probleme in Verbindung mit den umfassenden Investitionen von 1999 in die Produktionsanlagen nicht spurlos an ihnen vorbeigegangen sind.
The financial results of certain Community producers in 2000 were significantly affected by start-up costs and also technical problems related to a significant investment in 1999, concerning the production tool.
DGT v2019

Die Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2010 ruft zur Inanspruchnahme einer Summe von 1 110 000 EUR auf, um Kontroll- und Überwachungsaktivitäten zu finanzieren, doch vor allem Informationsaktivitäten, administrative und technische Unterstützung in Verbindung mit dem Einsatz von Ressourcen vonseiten der Mitgliedstaaten und Sozialpartner.
The decision of the European Parliament and of the Council of 20 May 2010 calls for the sum of EUR 1 110 000 to be mobilised to finance control and monitoring activities, but primarily to finance information activities and technical and administrative assistance in connection with the use of the resources by Member States and social partners.
Europarl v8

Im Gegenteil: Ich bin der Meinung, dass selbst wenn andere uns nicht folgen werden, wir trotzdem damit fortfahren sollten, unsere Anstrengungen auf Forschung und technische Innovation in Verbindung mit Energiequellen ohne CO2-Emissionen, Energieeffizienz und die Schaffung grüner Arbeitsplätze zu konzentrieren, um unsere Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen.
On the contrary, I believe that, even if others do not go along with us, we should continue to focus our efforts on scientific research, technological innovation relating to non-carbon energy sources, energy efficiency and the creation of green jobs, in order to increase our competitiveness.
Europarl v8

Wenn das System, das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit, das (die) genehmigt werden soll, nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine (ihre) Funktion erfuellt oder ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Einhaltung einer oder mehrerer Vorschriften nur dann geprüft werden kann, wenn das zu genehmigende System oder Bauteil oder die zu genehmigende selbstständige technische Einheit in Verbindung mit anderen realen oder simulierten Fahrzeugteilen funktioniert, muss der Geltungsbereich der EG-Typgenehmigung für das System, das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit entsprechend eingeschränkt werden.
Where the system, component or separate technical unit to be approved fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, and where, for this reason, compliance with one or more requirements can be verified only when the system, component or separate technical unit to be approved operates in conjunction with other vehicle parts, whether real or simulated, the scope of the EC type-approval of the system, component or separate technical unit must be restricted accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Wenn ein Bauteil oder eine selbstständige technische Einheit nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine/ihre Funktion erfüllt oder nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Einhaltung der Anforderungen nur dann nachgeprüft werden kann, wenn das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit in Verbindung mit diesen anderen Fahrzeugteilen betrieben wird, so wird der Geltungsbereich der EU-Typgenehmigung für das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit entsprechend eingeschränkt.
Where a component or separate technical unit fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, thereby making it possible to verify compliance only where the component or separate technical unit operates in conjunction with those other vehicle parts, the scope of the EU type-approval of the component or the separate technical unit shall be restricted accordingly.
DGT v2019

Im Laufe der letzten zehn Jahre wurden in der Binnenschifffahrt verschiedene technische Innovationen in Verbindung mit RIS eingeführt:
Several RIS-related technological innovations have been introduced in the inland waterway sector during the last decade:
TildeMODEL v2018

Wenn ein Bauteil oder eine selbstständige technische Einheit nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine/ihre Funktion erfüllen kann oder nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Einhaltung der Anforderungen nur dann geprüft werden kann, wenn das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit in Verbindung mit diesen anderen Fahrzeugteilen betrieben wird, muss der Geltungsbereich der EG-Typgenehmigung für das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit entsprechend eingeschränkt werden.
Where a component or separate technical unit fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, thereby making it possible to verify compliance with the requirements only when the component or separate technical unit is operating in conjunction with those other vehicle parts, the scope of the EC type-approval of the component or the separate technical unit shall be restricted accordingly.
DGT v2019

Wenn ein Bauteil oder eine selbstständige technische Einheit nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine/ihre Funktion erfüllen kann oder nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Einhaltung der Anforderungen nur dann geprüft werden kann, wenn das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit in Verbindung mit diesen anderen Fahrzeugteilen betrieben wird, muss der Geltungsbereich der EU-Typgenehmigung für das Bauteil oder die selbstständige technische Einheit entsprechend eingeschränkt werden.
Where a component or separate technical unit fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, thereby making it possible to verify compliance with the requirements only when the component or separate technical unit is operating in conjunction with those other vehicle parts, the scope of the EU type-approval of the component or the separate technical unit shall be restricted accordingly.
DGT v2019

Die Parteien werden eine technische Verbindung aufbauen, anhand der die Reisebueros und die uebrigen Angeschlossenen sich beider Systeme mit einem einzigen Endgeraet bedienen koennen.
The parties will establish a technical link which will enable travel agents and other subscribers to use both systems from a single computer terminal.
TildeMODEL v2018

Wenn ein Bauteil oder eine selbständige technische Einheit nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine/ihre Funktion erfüllen kann oder nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Einhaltung der Anforderungen nur dann geprüft werden kann, wenn das Bauteil oder die selbständige technische Einheit in Verbindung mit diesen anderen Fahrzeugteilen betrieben wird, wird der Geltungsbereich der EU-Typgenehmigung für das Bauteil oder die selbständige technische Einheit entsprechend eingeschränkt.
Where a component or separate technical unit fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, thereby making it possible to verify compliance only where the component or separate technical unit is operating in conjunction with those other vehicle parts, the scope of the component or the separate technical unit EU type-approval shall be restricted accordingly.
TildeMODEL v2018

Mit der vorhandenen Technologie und Schutzmaßnahmen, die mit dem Einsatz von Sicherheitsscannern verknüpft werden, können die Grundrechte durch technische Gerätespezifikationen in Verbindung mit Betriebsvorschriften geschützt werden.
Under existing technology and safeguards attached to the use of Security Scanner equipment, fundamental rights issues can be dealt with by a combination of technical equipment specifications and operational rules.
TildeMODEL v2018

Wenn das Bauteil oder die selbständige technische Einheit, das(die) genehmigt werden soll, nur in Verbindung mit anderen Teilen des Fahrzeugs seine Funktion erfüllt oder ein besonderes Merkmal aufweist und daher die Übereinstimmung mit einer oder mehreren Vorschriften nur dann geprüft werden kann, wenn das zu genehmigende System oder Bauteil oder die zu genehmigende selbständige technische Einheit in Verbindung mit anderen realen oder simulierten Fahrzeugteilen funktioniert, muss der Geltungsbereich der EG-Typgenehmigung des Bauteils oder der selbständigen technischen Einheit entsprechend eingeschränkt werden.
Where the system, component or separate technical unit to be approved fulfils its function or offers a specific feature only in conjunction with other parts of the vehicle, and where, for this reason, compliance with one or more requirements can be verified only when the system, component or separate technical unit to be approved operates in conjunction with other vehicle parts, whether real or simulated, the scope of the EC type-approval of the system, component or separate technical unit must be restricted accordingly.
TildeMODEL v2018

So hat er im März 1994 einer Änderung der Richtlinie 83/189/EWG zugestimmt, damit die Notifizierungspflicht auf de facto bestehende technische Regeln ausgedehnt wird, wie z.B. "freiwillige" Vereinbarungen, an denen die Behörden beteiligt sind, und technische Spezifikationen in Verbindung mit Steuermaßnahmen betreffend den Verbrauch von Erzeugnissen.
Thus, in March 1994, it adopted an amendment to Directive 83/189/EEC, extending the notification requirement to "de facto" technical regulations such as voluntary agreements to which public authorities are parties and to technical specifications linked to fiscal measures affecting the consumption of a product.
EUbookshop v2

Eine mögliche Definition von Technologietransferunternehmen kann sich auf ihre Rolle als Vermittler beim Austausch von patentierten oder anderweitig geschützten technologischen Informationen und bei Such- und Vermittlungsleistungen für Einheiten beziehen, die eine technische Verbindung anstreben.
A possible definition of technology transfer companies may refer to their role as intermediaries in the exchange of patented or otherwise protected technological information and in the search and marriage-broking service provided to units that wish to form some kind of technical linkage.
EUbookshop v2

Wie stark die technische Verbindung zu der unter den EGKS-Vertrag fallenden Tätigkeit ist, ist ebenfalls von einem zum anderen Bereich sehr unterschiedlich.
The degree of technical integration of each sector with ECSC activities is also very variable.
EUbookshop v2

Die technische Verbindung zwischen dem Celex-System und der internen Dokumentation zur Einbeziehung der nationalen Durchführungsmaßnahmen ist praktisch abgeschlossen.
The technical link between Celex and the internal documentation systems which will allow national implementing measures to be included as well is now almost complete.
EUbookshop v2

In den besonders gefährdeten Regionen Europas sind Bauunternehmen gesetzlich verpflichtet, bestimmte technische Auflagen in Verbindung mit dieser Gruppe von Erdbebenschutznormen zu erfüllen.
In Europe's high­risk areas, con­structors are legally bound to respect cer­tain technical standards for this category of anti­seismic design.
EUbookshop v2

Außer dem sei ein Gesetzesvorschlag ausgearbeitet worden, um einige technische Aspekte in Verbindung mit der Zollunion zu regeln.
Another legislative proposal had been drafted to deal with technical aspects of the customs union.
EUbookshop v2

Die Intensität der Beihilfen für Investitionen zur Schaffung von Telearbeitsplätzen sollte den Höchstgrenzen unterliegen, die in den Fördergebieten bestehen, in denen der Telearbeitsplatz geschaffen wird, selbst wenn eine gewisse technische und wirtschaftliche Verbindung mit dem Arbeitgeber entsteht, der in einem Gebiet angesiedelt ist, das für höhere Beihilfeintensitäten in Betracht kommt.
The maximum aid intensity allowed for the investment creating the teleworking job should be subject to the aid intensity ceiling applicable in the area where the job was created, even if there were a technological and economic link with an employer in an area qualifying for higher aid intensities.
EUbookshop v2

Die technische Analyse in Verbindung mit Fundamentaldaten erlaubt es Tradern bei ihrer Tradingaktivität fundierte Entscheidungen zu treffen.
Technical analysis along with fundamentals will allow traders to make informed decisions on their trading activity.
ParaCrawl v7.1

Die aufwendige technische Ausstattung in Verbindung mit der speziell konstruierten Rollregalanlage machen das Medienkunstdepot einzigartig in Europa.
The complex technical equipment combined with the specially constructed shelving system makes the Media Art Depot unique in Europe.
ParaCrawl v7.1