Übersetzung für "Stieg stark an" in Englisch

Im Jahr 2002 stieg er stark an, um 2001 wieder zurückzugehen.
However, there was a large rise in 2000 and fall back in 2001.
JRC-Acquis v3.0

Während der Ostasien-Krise 1997-1998 stieg die Armut stark an.
During the East Asian crisis of 1997-1998, poverty rose sharply.
News-Commentary v14

Die Anzahl der von Anwendern aufgerufenen Internetseiten stieg ebenfalls stark an.
The number of Web pages displayed to users jumped sharply, too.
EUbookshop v2

In China dagegen stieg die Produktion stark an.
In China, on the other hand, production rose sharply.
WikiMatrix v1

Im letzten Jahrzehnt stieg die Einkommensungleichheit stark an, aber nicht die Konsumungleichheit.
Income inequality grew rapidly in the last decade, but consumption inequality did not.
News-Commentary v14

Während der Premiere fiel die Produktion, und der Dienstleistungssektor stieg stark an.
During the premiership, production fell, and the service sector rose sharply.
CCAligned v1

Innerhalb weniger Sekunden stieg der Diodenstrom stark an und blieb danach konstant.
In the course of a few seconds, the diode current increased sharply and then remained constant.
EuroPat v2

Die Popularität des Spiels stieg stark an.
The popularity of the game increased incredibly.
ParaCrawl v7.1

Schnitte wurden gemacht, und die Arbeitslosigkeit stieg stark an.
Cuts were made, and unemployment increased greatly.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Reisenden stieg stark an, so dass ein Neubau in Bielefeld erforderlich wurde.
The number of passengers rose sharply, so that a new station building was required in Bielefeld.
WikiMatrix v1

Viele Gebäude wurden in jener Zeit gebaut und die landwirtschaftliche Produktion stieg stark an.
Many buildings were constructed in this time, and agricultural production grew rapidly.
WikiMatrix v1

Die Zahl der Mobilfunkteilnehmer stieg ebenfalls stark an (1999: 85 %).
The number of mobile phone subscriptions is also growing strongly (+ 85% in 1999).
EUbookshop v2

Während der Warmzeiten schmolzen die kontinentalen Eiskappen ab und der Meeresspiegel stieg wieder stark an.
During the warmer (interglacial) periods, the continental ice caps melted and sea level rose substantially again.
ParaCrawl v7.1

Manchmal vergaß der Patient, die Pillen einzunehmen, der Druck stieg stark an.
Sometimes the patient forgot to take the pills, the pressure rose sharply.
ParaCrawl v7.1

Der US-Dollar, an den der argentinische Peso gebunden war, stieg stark im Wert an.
The US dollar, to which Argentinian's peso was tied, increased sharply in value.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Titel stieg stark an, wobei sich immer neue Teilgattungen herausbildeten.
The number of titles rose rapidly with new subgenres continuously forming.
ParaCrawl v7.1

Manchmal vergaß der Patient, die Pillen zu nehmen, der Druck stieg stark an.
Sometimes the patient forgot to take the pills, the pressure rose sharply.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser Wert stieg stark an, und bei steigenden Temperaturen können wir uns auf mehr gefasst machen.
This, too, has risen sharply, and more is in store as temperatures rise.
News-Commentary v14

Anfang der 1950er Jahre stieg der Reiseverkehr stark an, Ende der 1950er Jahre wurde die Strecke zu einer wichtigen Verbindung für die Gastarbeiter aus Osteuropa.
In the early 1950s, passenger traffic increased strongly and the line became an important link for migrant workers from Eastern Europe in the late 1950s.
Wikipedia v1.0

Die Ungleichheit innerhalb der Länder hat zugenommen, und diejenige zwischen den Ländern stieg nach 1980 stark an, erreichte in den späten 1990ern einen Höhepunkt und ging nach 2000 zurück, als sich das Wachstum in den Entwicklungsländern beschleunigte.
Inequality within countries has increased, and inequality between countries increased sharply after 1980, before leveling off in the late 1990’s and finally falling back after 2000, as catch-up growth in developing countries accelerated.
News-Commentary v14

Obwohl die Zahl der während des Jahres 1983 getroffenen Entscheidungen sehr bescheiden war, stieg der Enerkennungsprozentsatz stark an (auf 47).
Though the number of decisions taken during 1989 was very modest, the recognition percentage increased strongly (to 47).
EUbookshop v2

In Italien und im Vereinigten Königreich stieg die Produktivität stark an ( + 11,2 % beziehungsweise + 5,8 %), vor allem da in diesen beiden Ländern die Produktionszuwächse höher waren als im Durch schnitt der EU und zusätzlich Personal abgebaut wurde.
Productivity rose steeply In Italy ( + 11.2%) and in the United Kingdom ( + 5.8%), due mainly in these two countries to increases in production above the EU average, and at the same time to reductions in the labour force.
EUbookshop v2