Übersetzung für "Steigende nutzung" in Englisch

Die steigende Nutzung großer wissenschaftlicher Daten erfordert neue Methoden des verteilten Datenmanagements.
The increasing use of high-volume scientific data requires new methods of distributed data management.
ParaCrawl v7.1

Begünstigt wird dieser Trend durch Breitband-Internetzugänge mit hoher Datenübertragung und die steigende Nutzung mobiler Endgeräte.
This trend will benefit from broadband Internet access with high data transmission rates and the rising use of mobile devices.
ParaCrawl v7.1

Durch die steigende Nutzung von digitalen Medien generieren wir alle eine unvorstellbare Menge an unstrukturierten Daten.
As a result of our increasing use of digital media, all of us generate an immense amount of data.
ParaCrawl v7.1

Durch die steigende Nutzung von digitalen Medien generieren wir alle eine unvorstellbare Menge an Daten.
As a result of our increasing use of digital media, all of us generate an immense amount of data.
ParaCrawl v7.1

Prognosen zufolge ist in den nächsten Jahren sowohl in der Gemeinschaft [9] als auch weltweit mit einem erheblichen Wachstum des Harnstoffmarkts zu rechnen, was vor allem auf die gestiegene landwirtschaftliche Produktion (für Biokraftstoffverwendungen) sowie auf die steigende industrielle Nutzung von AdBlue [10] zurückzuführen ist.
The urea market is forecast to grow significantly in the coming years both in the Community [9] and worldwide, mainly due to increased agricultural production (for biofuel applications) and also due to expanding industrial use for AdBlue [10].
DGT v2019

Die schnell steigende Nutzung von digitalen Inhalten in der Forschung und in der Verbreitung von Wissen ist eins der Hauptmerkmale der modernen Wissenschaft.
The rapidly increasing use of digital content in research and in the dissemination of knowledge is a main characteristic of modern science.
TildeMODEL v2018

Weiter tragen zu diesem Rückgang der CO2-Emissionen die steigende Nutzung erneuerbarer Energiequellen (mit einem Anteil von fast 15 % des Stromverbrauchs im Jahre 2000), vor allem die Erzeugung von Windenergie in Deutschland, Dänemark und Spanien, bei.
Additionally, the increasing use of renewable energy sources (with a nearly 15 % share in electricity consumption in 2000), in particular wind power generation in Germany, Denmark and Spain, contribute to these CO2 reductions.
TildeMODEL v2018

Liikanen meinte, dass zunehmende Auto­matisierung und die steigende Nutzung von Informations­ und Kommunikationstech­nologien dazu beitragen würden, die Lei­stung dieses Sektors weiter zu verbessern.
Mr Liikanen said that increased automa­tion and increased use of information and communication technologies will help to further boost the industry's per­formance.
EUbookshop v2

Unternehmen müssen auf die steigende mobile Nutzung des Internets eingehen und ihr Online-Angebot auf die Bedürfnisse der unterschiedlichen Zielgruppen anpassen.
Companies must address the increasing mobile use of the Internet and adapt their online offerings to the needs of the various target groups.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Interaktivität zwischen VerfasserInnen und LeserInnen ist in diesem Zusammenhang hervorzuheben, ebenso die quantitativ zum Teil sprunghaft steigende Nutzung.
In particular, the interaction between authors and readers in this connection is to be highlighted, as well as the increasing utilisation, which in parts has quantitatively taken place in leaps and bounds.
ParaCrawl v7.1

Nenet setzt sich für eine steigende Nutzung erneuerbarer Energieträger und energieeffizienter und umweltfreundlicher Technologien in Schweden ein – durch Networking, Informationsverbreitung, Fortbildungsmassnahmen, Initiierung und Beteiligung an Energie- und Umweltprojekten und durch die Aufstellung regionaler und lokaler Statistiken.
Nenet is working for increased use of renewable energy and energy-efficient and environmentally friendly technologies – through networking, information dissemination, training, initiation of and participation in energy and environmental projects and the production of regional and local statistics.
ParaCrawl v7.1

Durch die steigende Nutzung von Strom aus erneuerbaren Energien wächst die Zahl der Einspeisestellen, die entfernt von den Lastzentren liegen.
The increased use of electricity from renewable energy sources means that the number of feed-in points remote from the load centres is growing.
ParaCrawl v7.1

Durch diese steigende Nutzung bietet OEDIV Ihnen hierzu und beim Zugriff aufs Internet, durch betriebseigene elektronische Geräte, auf Ihre Bedürfnisse individuell angepasste Lösungen im Umgang mit möglichen Sicherheitsrisiken.
In response to this increased demand, and for Internet access by company-owned electronic devices, OEDIV offers you individually adapted solutions for the handling of potential security threats.
CCAligned v1

Das liegt daran, Browser wettbewerbsfähiger denn je sind–und die steigende Nutzung von Safari und Chrome, zusammen mit IE Hauptrolle in Windows 8, bedeuten Browser von kommerziellen Interessen sind im Wachsen Einfluss.
That's because browsers are more competitive than ever–and the rising use of Safari and Chrome, along with IE's starring role in Windows 8, mean browsers from commercial interests are waxing in influence.
ParaCrawl v7.1

Robert Pepper, Vizepräsident Global Technology Policy von Cisco, erwartet insbesondere durch die steigende Nutzung des mobilen Breitbands eine weltweite Explosion des Datenverkehrs.
Robert Pepper, Vice President of Global Technology Policy, Cisco, believes in a worldwide explosion of data traffic within the next couple of years, particularly due to the increased use of mobile broadband.
ParaCrawl v7.1

Die tiefgreifenden Veränderungen durch die steigende Nutzung der Elektronik im Fahrzeug werden zur Entlastung des Fahrers führen (Assistenzsysteme) sowie die Möglichkeiten für einen vollautomatischen Betrieb schaffen.
The increasing utilization of electronics in the automotive domain leads to fundamental changes and a growing amount of driver support systems as well as to new perspectives in regard to a completely automated operation of vehicles.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Entwicklung der Holzkunststoffmaterialien muss es aber sein, im Hinblick auf eine steigende stoffliche Nutzung nachwachsender Rohstoffe, den Holzanteil weiter zu erhöhen.
In the view of an increasing material-oriented use of renewable raw materials the aim of the development of wood plastic composites must be the increase of the wood content.
ParaCrawl v7.1

Mit der Umsetzung der mobilen Webseite hat der Flughafen Graz auf die steigende mobile Nutzung des Internet reagiert.
By realising the mobile website Graz Airport is responding to the growing mobile use of the internet.
ParaCrawl v7.1

Die steigende Nutzung von Sequenzierungslösungen der nächsten Generation und das explosionsartige Wachstum an genomischen Daten führen zu einem entsprechenden Anstieg der Rechenkapazität.
The continued ramp-up of next-generation sequencing utilization and the explosive growth of genomic data is driving a need for a commensurate increase in computational capacity.
ParaCrawl v7.1

Durch die steigende Nutzung regenerativer Energien spielen Wetterdaten eine immer bedeutendere Rolle in der Marktanalyse und bei der Preisprognose für den Strommarkt.
The growing use of renewable energies means that weather data is becoming an increasingly important factor when analysing markets and forecasting prices for the electricity market.
ParaCrawl v7.1

Begünstigt durch die inzwischen fast vollständig abgeschlossene Erschließung von Mobilfunknetzen und die parallel rasant steigende Nutzung von Smartphones nimmt das Marktwachstum für mobile Transaktionen jährlich zu.
Supported by the now almost finished development of the mobile phone network and the parallel rising use of smartphones, the market growth for mobile transactions increases yearly.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die steigende Nutzung von Tablets und Smartphones führen zu einem erhöhten Bedarf an hybrid Cloud-Services, die gleichermaßen einfach zu bedienen und zudem ein Höchstmaß an Sicherheit bieten müssen.
In particular, the growing use of tablets and smartphones lead to an increased demand for hybrid cloud services that are equally easy to use and have to provide the highest level of security.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge des Arabischen Frühlings und spätestens mit der Twitter-Revolution war der stetig steigende Einfluss der Nutzung und Macht sozialer Medien in sozialen Bewegungen klar erkennbar.
With the Arab Spring and Twitter Revolution at the latest, the steadily increasing impact of the use and power of social media on social movements became evident.
ParaCrawl v7.1