Übersetzung für "Staatliche rentenversicherung" in Englisch
Allerdings
enthält
diese
staatliche
Rentenversicherung
heute
keine
Versicherung
gegen
Berufsunfähigkeit
oder
Arbeitsunfähigkeit
mehr.
However,
the
public
pension
scheme
nowadays
no
longer
includes
disability
benefits
insurance.
ParaCrawl v7.1
Nationale
Renten,
die
bei
Invalidität
nach
dem
Gesetz
über
die
staatliche
Rentenversicherung
gewährt
werden.
National
pensions
granted
on
the
basis
of
invalidity
according
to
the
State
Pension
Insurance
Act.
DGT v2019
Die
einschlägigen
Strategien
könnten
folgende
Maßnahmen
umfassen:
eine
Reform
der
Renten-
und
Gesundheitssysteme
und
der
Altenpflege,
eine
Anhebung
des
tatsächlichen
Rentenalters,
Anreize
für
eine
erhöhte
Verfügbarkeit
von
Arbeitskräften,
insbesondere
was
ältere
Arbeitnehmer
anlangt,
Schaffung
von
Rücklagen
für
die
staatliche
Rentenversicherung
und
Aufstockung
dieser
Rücklagen
sowie
eventuell
Förderung
der
weiteren
Verbreitung
zusätzlicher
privater
Altersversorgungssysteme
(Säulen
2
und
3).
Strategy
measures
might
include
reform
of
pension
and
health
care
systems,
and
care
for
the
elderly,
increasing
the
effective
retirement
age,
stimulating
higher
labour
supply
participation,
especially
for
older
workers,
setting-up
and
increasing
public
pension
fund
reserves
and
possibly
encouraging
the
expansion
of
supplementary
privately-funded
pension
schemes
(pillars
2
and
3).
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon,
um
welche
Form
der
Rentenversicherung
-
staatliche,
tariflich
vereinbarte
oder
auf
Gegenseitigkeit
beruhende
ergänzende
oder
individuelle
private
Alterssicherung
-
es
sich
handelt,
ist
die
langfristige
Finanzierbarkeit
der
Rentensysteme
letzten
Endes
unauflöslich
an
eine
dauerhafte
Wirtschaftsleistung
gekoppelt.
The
viability
of
the
pension
system
is
inextricably
linked
to
long-term
sustainable
economic
development,
irrespective
of
the
way
in
which
the
pension
insurance
scheme
is
organised
-
public,
collective
or
mutual
schemes,
supplementary
pensions
or
private
personal
pensions.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon,
um
welche
Form
der
Rentenversicherung
-
staatliche,
tariflich
vereinbarte
oder
auf
Gegenseitigkeit
beruhende
ergänzende
oder
individuelle
private
Alterssicherung
-
es
sich
handelt,
ist
die
langfristige
Finanzierbarkeit
der
Rentensysteme
letzten
Endes
unauflöslich
an
eine
dauerhafte
Wirtschaftsleistung
gekoppelt.
The
viability
of
the
pension
system
is
inextricably
linked
to
long-term
sustainable
economic
development,
irrespective
of
the
way
in
which
the
pension
insurance
scheme
is
organised
-
public,
collective
or
mutual
schemes,
supplementary
pensions
or
private
personal
pensions.
TildeMODEL v2018
Das
sollte
vor
sechs
Jahren
gewesen
sein,
aber
dann
hat
die
staatliche
Rentenversicherung
für
Lehrer
entschieden,
ihr
Geld
bei
William
Sutter
anzulegen.
That
was
supposed
to
be
six
years
ago,
but
then
the
state
teacher's
pension
fund
decided
to
invest
its
money
with
william
Sutter
OpenSubtitles v2018
Gesetzentwurf
zur
Änderung
des
Artikels
36
des
Gesetzes
der
Ukraine
„über
die
obligatorische
staatliche
Rentenversicherung“
über
die
Ernennung
von
Rentenhinterbliebenenleistungen
an
die
Familien
derer,
die
als
Folge
der
Verletzung
starb,
Verletzung,
Gehirnerschütterung
während
der
Teilnahme
an
der
Revolution
Vorteile
erhalten.
"Draft
Law
on
Amendments
to
Article
36
of
the
Law
of
Ukraine
"On
Compulsory
State
Pension
Insurance"
concerning
the
appointment
of
a
survivor's
pension
to
family
members
of
persons
who
died
as
a
result
of
injury,
injury,
concussion
received
during
participation
in
the
revolution
Advantages".
WikiMatrix v1
Dieses
Leistungsniveau
ist
mittlerweile
in
Kapitel
68,
Absatz
3
des
Sozialgesetzbuches,
Band
6
(Staatliche
Rentenversicherung)
festgeschrieben.
This
level
is
now
set
out
in
section
68,
subsection
3,
of
the
Social
Code,
sixth
book
(Public
Pension
Insurance).
The
net
replacement
rate
in
1991
would
be
68.3%
for
West
Germany
and
EUbookshop v2
In
Deutschland
beispielsweise
führten
einige
Großunternehmen
bereits
weit
vor
1891,
dem
Jahr,
in
dem
die
erste
staatliche
Rentenversicherung
aus
der
Taufe
gehoben
wurde,
Altersversorgungssysteme
für
ihre
Mitarbeiter
ein.
For
example,
large
industrial
undertakings
in
Germany
introduced
retirement
benefits
for
their
personnel
well
before
1891,
when
the
first
state
pension
insurance
scheme
was
created.
EUbookshop v2
Freiwillige
zusätzliche
ergänzende
Rentenversicherung
-
bezahlt
durch
staatliche
Beiträge,
zusätzliche
Rentenversicherung
umfasst
diese
Produkte
kommerziell
angeboten
von
Versicherungen
-
vor
allem
Lebensversicherungen.
Voluntary
complementary
additional
pension
insurance
-
Paid
for
by
state
contributions,
this
additional
pension
insurance
includes
products
offered
by
commercial
insurance
companies
-
particularly
life
insurance.
ParaCrawl v7.1
Ein
generisches
Zertifikat,
das
es
einer
Frau
ermöglicht,
ihre
eigene
medizinische
Einrichtung
und
qualifizierte
medizinische
Versorgung
zu
wählen,
wird
nach
Vorlage
eines
Reisepasses,
einer
Krankenversicherungspolice
und
einer
Bescheinigung
über
die
staatliche
Rentenversicherung
ausgestellt.
A
generic
certificate
that
allows
a
woman
to
choose
her
own
medical
institution
and
qualified
medical
care
is
issued
upon
presenting
a
passport,
an
insurance
policy
of
medical
insurance
and
a
certificate
of
state
pension
insurance.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Motto
"Lebensleistung
belohnen"
sollen
Selbstständige
monatliche
Mindestbeiträge
in
die
staatliche
Rentenversicherung
zahlen
oder
in
unflexible
Privatrenten
gezwungen
werden.
Under
the
slogan
"Rewarding
Life's
Work",
all
self-employed
workers
will
be
forced
to
pay
minimum
monthly
contributions
to
a
state
or
private
pension
fund.
ParaCrawl v7.1
Er
plant,
die
staatlichen
Ausgaben
zusammenzustreichen
und
grundlegende
staatliche
Sozialleistungen
–
Rentenversicherung,
Gesundheitsleistungen
und
die
Arbeitslosenversicherung
–
für
die
Finanzierung
der
Militärmaschinerie
zu
opfern.
He
plans
to
slash
state
spending
and
basic
social
services—including
pensions,
public
health
care,
and
unemployment
insurance—to
finance
the
military
machine.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Semesterferien
kann
die
Pflicht
entfallen,
in
die
staatliche
Rentenversicherung
einzahlen
zu
müssen:
Das
gilt,
wenn
das
Beschäftigungsverhältnis
auf
höchstens
2
Monate
oder
50
Arbeitstage
im
Jahr
beschränkt
ist.
During
term
holidays
the
obligation
to
pay
contributions
towards
the
state
pension
may
not
be
applicable:
this
applies
if
the
employment
is
limited
to
a
maximum
of
2
months
or
50
working
days
per
year.
ParaCrawl v7.1
In
EU-Vorschriften
erfasst
sind
die
Koordinierung
der
staatlichen
Pensions-
und
Rentenversicherung,
Bestimmungen
für
betriebliche
Vorsorgefonds,
Mitnahme
und
Sicherung
von
Zusatzpensions-
und
Rentenansprüchen
im
Falle
der
Unternehmensinsolvenz
sowie
Bestimmungen
für
Lebensversicherungsunternehmen.
EU
regulation
covers
social
security
coordination
of
public
pensions,
rules
for
occupational
pension
funds,
portability
and
the
protection
of
supplementary
pension
rights
in
the
event
of
the
insolvency
of
the
employer,
as
well
as
rules
for
life
assurance
undertakings.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon,
um
welche
Form
der
Rentenversicherung
-
staatlich,
ergänzende
Alterssicherung
oder
privat
-
es
sich
handelt,
muß
ihr
Nebeneinanderbestehen
in
angemessener
Form
garantiert
werden.
Irrespective
of
the
way
in
which
pension
insurance
is
organized
-
public,
supplementary,
or
private
-
there
must
be
adequate
guarantees
on
their
coexistence.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon,
um
welche
Form
der
Rentenversicherung
-
staatlich,
ergänzende
Alterssicherung
oder
privat
-
es
sich
handelt,
ist
die
langfristige
Finanzierbarkeit
der
Rentensysteme
letzten
Endes
unauflöslich
an
die
Wirtschaftsleistung
gekoppelt.
The
sustainability
of
pensions
is,
in
the
final
event,
inextricably
linked
to
economic
performance,
irrespective
of
the
way
in
which
pension
insurance
is
organised
-
public,
supplementary,
or
private.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Menschen
zahlen
einfach
ihre
Hypothek
ab,
leisten
die
Pflichtbeiträge
zu
ihrer
staatlichen
oder
privaten
Rentenversicherung
(wenn
sie
eine
haben)
und
legen
etwas
Geld
für
kurzfristige
Eventualitäten
zurück.
Most
people
just
pay
off
their
mortgage,
make
the
mandatory
contributions
to
their
state
or
private
pension
(if
they
have
one),
and
keep
some
money
for
short-run
contingencies.
News-Commentary v14
Diese
Entwicklung
ist
in
Europa
vor
allem
auf
drei
Faktoren
zurückzuführen:
Privatisierung
öffentlicher
Unternehmen
und
Globalisierung
der
Wirtschaft
auf
der
Nachfrageseite
mit
dem
damit
einhergehenden
enormen
Kapitalbedarf
multinationaler
Unternehmen
und
auf
der
Angebotsseite
die
Zunahme
privater
Altersversorgungssysteme
und
der
relative
Rückgang
der
staatlichen
Rentenversicherung.
I
identify
three
causes
of
this
development
as
being
of
particular
importance
in
Europe:
on
the
demand
side
privatisation
of
state
undertakings
and
the
globalisation
of
the.economy,
with
the
concomitant
need
for
large
capital
inputs
by
multinational
companies;
on
the
supply
side,
the
spread
of
funded
pension
schemes
and
the
relative
decline
of
state,
pay-as-you-go
schemes.
EUbookshop v2
Der
Anteil
der
staatlichen
Rentenversicherung
einer
Person,
die
einen
Vertrag
über
eine
kapitalgedeckte
Rente
abgeschlossen
hat,
ist
außerdem
geringer
(für
die
Jahre,
in
denen
16
%
an
Stelle
von
20
%
der
Sozialabgaben
der
staatlichen
Rente
zugeführt
wurden).
The
national
pension
insurance
component
for
a
person
who
has
contributed
to
the
funded
pension
scheme
is
also
smaller
(for
the
years
when
16%
of
social
tax
went
towards
the
State
pension
instead
of
20%).
EUbookshop v2
Die
Hauptform
der
staatlichen
Rentenversicherung
erfaßt
mehr
oder
weniger
alle
Lohnund
Gehaltsempfänger
(unter
Ausschluß
der
Beamten)
sowie
Selbständige,
sofern
sie
den
Beitritt
zu
einer
derartigen
Pflichtversicherung
beantragen.
The
main
national
pension
insurance
scheme
covers
broadly
wage
earners
and
salaried
employees
(excluding
civil
servants)
as
well
as
selfemployed
persons
who
apply
for
mandatory
coverage.
EUbookshop v2
Erwirtschaftete
Überschüsse
können
aus
einem
laufenden
System
nur
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Finanzverwaltung
bzw.
im
Falle
einiger
mit
einem
Verzicht
auf
einen
Teil
der
staatlichen
Rentenversicherung
einhergehenden
Systemen
("contracting
out")
nur
mit
Zustimmung
der
Betriebsrentenanstalt
abgezogen
werden.
A
surplus
can
only
be
removed
from
a
continuing
scheme
with
the
approval
of
the
Inland
Revenue
and,
in
the
case
of
some
contracted-out
schemes,
the
Occupational
Pensions
Board.
EUbookshop v2
In
Italien
ist
die
Tatsache,
daß
große
Bevölkerungsteile
von
der
staatlichen
Rentenversicherung
abgedeckt
werden,
der
Hauptgrund
dafür,
daß
Systeme
der
zweiten
Säule
nicht
weit
verbreitet
sind.
The
highly
developed
coverage
of
public
pensions
in
Italy
is
the
main
reason
for
which
second-tier
arrangements
are
not
widespread.
EUbookshop v2
Zum
einen
sind
da
die
Befürworter
einer
möglichst
umfassenden
staatlichen
Rentenversicherung,
die
auf
dem
Umlageprinzip
beruht
und
deren
Schutzniveau
noch
ausbaufähig
ist,
denn
der
für
Renten
aufgewendete
Anteil
des
BIP
zählt
zu
den
niedrigsten
in
ganz
Europa.
We
can
focus
on
the
issue
by
speaking
of
supporters
of
a
State
pensions
scheme
which
is
as
broad
as
possible,
based
on
techniques
of
distribution
and
which
can
also
succeed
in
widening
its
protection
because
the
share
of
GDP
devoted
to
pensions
in
Spain
is
one
of
the
lowest
in
Europe.
EUbookshop v2