Übersetzung für "Sind begehrt" in Englisch
Besonders
begehrt
sind
Apartments
mit
Blick
auf
den
Hyde
Park.
Rents
are
among
the
highest
in
London
and
the
world.
Wikipedia v1.0
Die
Lehrstellen
beim
Kreis
sind
offenbar
sehr
begehrt.
The
apprenticeship
positions
at
the
district
are
apparently
very
coveted.
WMT-News v2019
Man
sieht
nicht
oft
ein
5x8
Badezimmer,
aber
sie
sind
sehr
begehrt.
You
don't
often
see
a
5/8
bathroom,
but
they're
highly
sought
after.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Sie
recht
begehrt
sind.
I
know
that
you're,
uh,
quite
sought
after.
OpenSubtitles v2018
Junge,
männliche
Tiere
sind
besonders
begehrt
wegen
der
Zeugungsfähigkeit.
Young
males
are
particularly
attractive
due
to
their
breeding
capabilities.
The
older
brother's
already
trained.
OpenSubtitles v2018
Als
Partner
sind
sie
sehr
begehrt.
Obviously,
they
are
greatly
sought
after
as
mates.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wissen,
Mr.
Carruthers,
sind
Felle
weltweit
begehrt.
As
you
know,
Mr.
Carruthers,
there
is
a
vast
global
demand
for
furs.
OpenSubtitles v2018
Die
Plätze
in
der
Nähe
des
Mittelgangs
sind
sehr
begehrt.
The
places
near
the
middle
isle
are
very
popular.
ParaCrawl v7.1
Der
extrem
schlagfeste
Casio
Baby-G
Casio
G-Shock-Modelle
sind
sehr
begehrt.
The
extremely
shock-resistant
Casio
Baby-G
Casio
G-Shock
models
are
highly
sought
after.
ParaCrawl v7.1
Die
Tickets
sind
heiß
begehrt,
noch
sind
jedoch
Karten
zu
erhalten.
The
tickets
are
in
great
demand,
However,
tickets
are
still
to
receive.
CCAligned v1
Die
Bilety
sind
heiß
begehrt,
jedoch
Karten
sind
noch
zu
erhalten.
The
tickets
are
in
great
demand,
However,
tickets
are
still
to
receive.
CCAligned v1
Da
die
Grillhäuser
sehr
begehrt
sind,
empfehlen
wir
Ihnen
eine
frühe
Reservierung.
As
the
barbecue
houses
are
very
popular,
we
recommend
an
early
reservation.
CCAligned v1
Die
Plätze
sind
begehrt
und
es
gibt
lange
Warteschlangen.
Spots
are
highly
coveted
and
the
waiting
lists
are
long.
ParaCrawl v7.1
Solche
Frauen
sind
begehrt
und
diese
Frauen
warten
darauf
entdeckt
zu
werden.
Such
women
are
in
demand
and
these
women
are
waiting
to
be
discovered.
ParaCrawl v7.1
Sehr
begehrt
sind
champagnerfarbene
Diamanten,
eigentlich
ein
Euphemismus
für
den
hellbraunen
Diamanten.
Champagne-colored
diamonds
are
very
desirable,
actually
a
euphemism
for
the
light
brown
diamond.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Girls
sind
so
begehrt,
dass
selbst
Festelle
Video
sie
bucht.
Our
girls
are
so
popular
that
even
Festelle
books
them.
ParaCrawl v7.1
Experten
auf
diesem
Gebiet
sind
heiß
begehrt.
Experts
in
this
field
are
hotly
coveted.
ParaCrawl v7.1
Die
Lithographien
von
Arno
Breker
sind
bei
Sammlern
begehrt.
The
lithographs
by
Arno
Breker
are
sought
after
by
art
collectors.
ParaCrawl v7.1
Originell
und
heiß
begehrt
sind
auch
die
«Rübis
und
Stübis»-Wochen
im
März.
Out-of-the-ordinary
and
also
extremely
popular
are
the
"Rübis
und
Stübis"
weeks
in
March.
ParaCrawl v7.1
Die
Plätze
auf
der
Terrasse
sind
heiß
begehrt,
drinnen
herrscht
Zirkus-Flair.
The
seats
on
the
terrace
are
highly
prized,
while
the
ambience
inside
is
that
of
a
…
ParaCrawl v7.1
Die
besten
Plätze
des
führenden
Branchentreffs
sind
schon
heiß
begehrt.
The
best
positions
for
the
leading
industry
gathering
are
already
in
high
demand.
ParaCrawl v7.1
Jobs
bei
beim
DFB,
der
UEFA
oder
der
FIFA
sind
begehrt.
Jobs
with
the
DFB,
UEFA,
and
FIFA
are
highly
coveted.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Casa
Mobile
sind
begehrt,
daher
gleich
reservieren.
Our
Casa
Mobile
are
much
in
demand,
so
book
now.
ParaCrawl v7.1
Cashews
sind
weltweit
begehrt,
der
Markt
wächst.
Cashews
are
in
demand
the
world
over
and
the
market
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Viele
Veranstaltungen
in
Berlin
sind
sehr
begehrt
und
auch
schnell
ausverkauft.
Many
events
in
Berlin
are
very
popular
and
sell
out
quickly.
ParaCrawl v7.1
Kameras
sind
begehrt
–
auch
bei
Dieben.
Cameras
are
valuable
items
of
equipment
–
also
to
thieves.
ParaCrawl v7.1