Übersetzung für "Sind begehrt" in Englisch

Besonders begehrt sind Apartments mit Blick auf den Hyde Park.
Rents are among the highest in London and the world.
Wikipedia v1.0

Die Lehrstellen beim Kreis sind offenbar sehr begehrt.
The apprenticeship positions at the district are apparently very coveted.
WMT-News v2019

Man sieht nicht oft ein 5x8 Badezimmer, aber sie sind sehr begehrt.
You don't often see a 5/8 bathroom, but they're highly sought after.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie recht begehrt sind.
I know that you're, uh, quite sought after.
OpenSubtitles v2018

Junge, männliche Tiere sind besonders begehrt wegen der Zeugungsfähigkeit.
Young males are particularly attractive due to their breeding capabilities. The older brother's already trained.
OpenSubtitles v2018

Als Partner sind sie sehr begehrt.
Obviously, they are greatly sought after as mates.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wissen, Mr. Carruthers, sind Felle weltweit begehrt.
As you know, Mr. Carruthers, there is a vast global demand for furs.
OpenSubtitles v2018

Die Plätze in der Nähe des Mittelgangs sind sehr begehrt.
The places near the middle isle are very popular.
ParaCrawl v7.1

Der extrem schlagfeste Casio Baby-G Casio G-Shock-Modelle sind sehr begehrt.
The extremely shock-resistant Casio Baby-G Casio G-Shock models are highly sought after.
ParaCrawl v7.1

Die Tickets sind heiß begehrt, noch sind jedoch Karten zu erhalten.
The tickets are in great demand, However, tickets are still to receive.
CCAligned v1

Die Bilety sind heiß begehrt, jedoch Karten sind noch zu erhalten.
The tickets are in great demand, However, tickets are still to receive.
CCAligned v1

Da die Grillhäuser sehr begehrt sind, empfehlen wir Ihnen eine frühe Reservierung.
As the barbecue houses are very popular, we recommend an early reservation.
CCAligned v1

Die Plätze sind begehrt und es gibt lange Warteschlangen.
Spots are highly coveted and the waiting lists are long.
ParaCrawl v7.1

Solche Frauen sind begehrt und diese Frauen warten darauf entdeckt zu werden.
Such women are in demand and these women are waiting to be discovered.
ParaCrawl v7.1

Sehr begehrt sind champagnerfarbene Diamanten, eigentlich ein Euphemismus für den hellbraunen Diamanten.
Champagne-colored diamonds are very desirable, actually a euphemism for the light brown diamond.
ParaCrawl v7.1

Unsere Girls sind so begehrt, dass selbst Festelle Video sie bucht.
Our girls are so popular that even Festelle books them.
ParaCrawl v7.1

Experten auf diesem Gebiet sind heiß begehrt.
Experts in this field are hotly coveted.
ParaCrawl v7.1

Die Lithographien von Arno Breker sind bei Sammlern begehrt.
The lithographs by Arno Breker are sought after by art collectors.
ParaCrawl v7.1

Originell und heiß begehrt sind auch die «Rübis und Stübis»-Wochen im März.
Out-of-the-ordinary and also extremely popular are the "Rübis und Stübis" weeks in March.
ParaCrawl v7.1

Die Plätze auf der Terrasse sind heiß begehrt, drinnen herrscht Zirkus-Flair.
The seats on the terrace are highly prized, while the ambience inside is that of a …
ParaCrawl v7.1

Die besten Plätze des führenden Branchentreffs sind schon heiß begehrt.
The best positions for the leading industry gathering are already in high demand.
ParaCrawl v7.1

Jobs bei beim DFB, der UEFA oder der FIFA sind begehrt.
Jobs with the DFB, UEFA, and FIFA are highly coveted.
ParaCrawl v7.1

Unsere Casa Mobile sind begehrt, daher gleich reservieren.
Our Casa Mobile are much in demand, so book now.
ParaCrawl v7.1

Cashews sind weltweit begehrt, der Markt wächst.
Cashews are in demand the world over and the market is growing.
ParaCrawl v7.1

Viele Veranstaltungen in Berlin sind sehr begehrt und auch schnell ausverkauft.
Many events in Berlin are very popular and sell out quickly.
ParaCrawl v7.1

Kameras sind begehrt – auch bei Dieben.
Cameras are valuable items of equipment – also to thieves.
ParaCrawl v7.1