Übersetzung für "Sich feinde machen" in Englisch
Wenige
kommen
an
die
Spitze,
ohne
sich
Feinde
zu
machen.
Few
reach
the
top
without
enemies.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
wird
er
sich
einige
mächtige
Feinde
machen.
If
not,
he's
about
to
make
some
very
potent
enemies.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
keine
Feinde
machen,
sind
Sie
hier
bei
uns
verkehrt.
If
you
don't
have
enemies
it
means
you
slacked
on
the
job.
OpenSubtitles v2018
Ist
eine
gute
Art
sich
Feinde
zu
machen.
It's
a
good
way
to
make
enemies.
OpenSubtitles v2018
Diese
Typen
können
sich
schnell
Feinde
machen.
Those
guys
can
ke
enemies
fast.
OpenSubtitles v2018
Die
menschliche
Veranlagung
sich
Feinde
zu
machen.
Man's
propensity
to
make
enemies.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ein
paar
gute
Freunde
finden
und
sich
ein
paar
Feinde
machen.
You
will
make
many
good
friends
and
a
few
enemies.
ParaCrawl v7.1
Tom
ist
jung
und
hat
es
noch
nicht
geschafft,
sich
Feinde
zu
machen.
Tom
is
still
young
and
hasn't
managed
to
get
any
enemies.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
nicht
Malcolm
Black
werden,
ohne
sich
Feinde
zu
machen,
konkurrierende
Händler,
Well,
you
don't
get
to
be
Malcolm
Black
without
having
some
enemies...
Competitive
dealers,
cartel
leaders...
OpenSubtitles v2018
Man
wird
nicht
König
der
Supermärkte
von
Minnesota
ohne
sich
Feinde
zu
machen,
verstanden?
You
don't
get
to
be
the
supermarket
king
of
Minnesota
without
making
a
few
enemies,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Er
will
das
nicht,
denn
er
möchte
sich
keine
"Feinde
machen".
He
is
reluctant
to
do
so
because
he
does
not
want
to
"make
enemies."
ParaCrawl v7.1
Bruce
fehlte
Charisma
und
er
wirkte
schlecht
auf
die
Öffentlichkeit
("…
so
stachelig
wie
die
schottische
Distel
an
sich,"
sagte
ein
langjähriger
Freund
über
ihn),
dafür
hatte
er
die
Neigung,
sich
mächtige
Feinde
zu
machen.
Bruce
lacked
charisma,
had
no
public
relations
skills
("...as
prickly
as
the
Scottish
thistle
itself",
according
to
a
lifelong
friend),
and
tended
to
make
powerful
enemies.
Wikipedia v1.0
Außerdem
war
sie
noch
nicht
lange
genug
in
diesem
Geschäft,
um
sich
irgendwelche
Feinde
zu
machen.
Besides,
she
hasn't
even
been
in
this
business
long
enough
to
make
any
enemies.
OpenSubtitles v2018
Ein
Gefängnis
oder
jede
andere
abgeschottete
institutionelle
Umgebung,
ist
so
ziemlich
der
schlechteste
Ort,
um
sich
Feinde
zu
machen.
Prison,
or
any
confined
institutional
environment,
is
just
about
the
worst
place
possible
to
make
an
enemy.
OpenSubtitles v2018
Warum
sich
Feinde
machen?
Why
make
enemies?
OpenSubtitles v2018
Im
Tschad
besteht
das
Risiko,
sich
Feinde
zu
machen,
wenn
man
sich
in
diesem
Ausmaß
als
Aktivist
engagiert.
In
Chad,
being
an
activist
can
get
you
into
trouble.
GlobalVoices v2018q4
Bruce
fehlte
Charisma
und
er
wirkte
schlecht
auf
die
Öffentlichkeit
(„…
so
stachelig
wie
die
schottische
Distel
an
sich,“
sagte
ein
langjähriger
Freund
über
ihn),
dafür
hatte
er
die
Neigung,
sich
mächtige
Feinde
zu
machen.
Bruce
lacked
charisma,
had
no
public
relations
skills
("...as
prickly
as
the
Scottish
thistle
itself",
according
to
a
lifelong
friend),
and
tended
to
make
powerful
enemies.
WikiMatrix v1
Mit
Sicherheit
weiß
ich
nur...
dass
keiner
an
die
Spitze
kommt,
ohne
sich
Feinde
zu
machen,
die
ihn
in
den
Boden
stampfen
möchten.
The
only
thing
I
know
without
a
doubt...
is
you
don't
get
to
be
the
man
at
the
top
without
making
enemies
looking
to
tear
you
down
to
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Ihr
steht
bevor,
viel
neu
über
sich
und
die
sie
umgebenden
Menschen
zu
erkennen,
eine
Menge
der
Geheimnisse
zu
öffnen,
die
neuen
Freunde
zu
führen
(und,
-
leider
—
sich
der
Feinde
zu
machen)
und
die
Mutter
vom
sie
wegnehmenden
Dämon
zu
retten.
She
should
learn
a
lot
of
new
about
herself
and
the
people
surrounding
it,
to
reveal
a
set
of
secrets,
to
get
new
friends
(and
—
alas
—
to
sew
enemies)
and
to
rescue
the
mother
from
the
demon
who
kidnapped
her.
ParaCrawl v7.1
Ihn
sollten
Sie
sich
nicht
zum
Feind
machen.
Like
it
or
not,
he's
not
an
enemy
you
want
to
make.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unklug,
sie
sich
zum
Feind
zu
machen.
You
are
foolish
to
make
an
enemy
of
her,
Hazen.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
sie
sich
nicht
zum
Feind
machen.
You
just
wanna
make
sure
she's
fighting
on
your
side.
OpenSubtitles v2018
Warum
sich
einen
Feind
machen?
Why
make
an
enemy?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
nicht
der
Feind
machen
Sie
Probleme
-
schießen,
wenn
sie
gerade
erscheinen.
Don't
let
the
enemy
make
you
problems
-
shoot
them
when
they
just
appear.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
sich
mit
ihnen
zu
verbünden,
als
sie
sich
zum
Feind
zu
machen.
You'll
see,
Chloe,
they're
better
as
allies
than
enemies.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
sich
zu
unseren
Feinden
machen,
verbreiten
sich
auf
der
ganzen
Welt...
kein
Krieg
stellte
jemals
eine
größere
Bedrohung
für
unsere
Sicherheit
dar.
Those
who
make
themselves
our
enemy
are
advancing
around
the
globe...
no
war
ever
posed
a
greater
threat
to
our
security.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
dem
letzten
von
ihnen,
Mahdi,
Ich
werde
das
Land
vor
meinen
Feinden
sicher
machen.
And
with
the
last
of
them,
Mahdi,
I
will
make
the
land
safe
from
my
enemies.
ParaCrawl v7.1