Übersetzung für "Sich einen traum erfüllen" in Englisch
Nach
"Tod
in
Venedig"
will
sich
Visconti
einen
weiteren
Traum
erfüllen:
After
Death
in
Venice,
Visconti
hoped
to
make
another
big
dream
come
true:
OpenSubtitles v2018
Viele
haben
sich
dadurch
einen
Traum
erfüllen
können.
For
many
a
dream
has
come
true.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
sich
einen
Traum
zu
erfüllen?
Do
you
want
to
fulfill
your
dream?
ParaCrawl v7.1
Nutzen
auch
Sie
Ihre
Chance
sich
einen
Traum
zu
erfüllen.
Take
the
chance
to
make
your
dream
come
true.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nie
zu
früh,
um
sich
einen
Traum
zu
erfüllen!
It's
never
too
early
to
make
a
dream
come
true!
ParaCrawl v7.1
Ein
29-Jähriger
wollte
sich
einen
Traum
erfüllen
und
lieh
sich
einen
Ford
Mustang
aus.
A
29-year-old
wanted
to
fulfil
a
dream
and
rented
a
Ford
Mustang.
WMT-News v2019
Harleyfahrer,
die
sich
einen
Traum
erfüllen
rasten
an
den
wenigen
Cafés
entlang
der
Strecke.
Harley
riders
who
fulfil
their
dreams
take
a
break
at
the
few
cafes
alongside
the
route.
ParaCrawl v7.1
D
er
schönste
Urlaub
ist
sicherlich,
wenn
man
sich
einen
Traum
erfüllen
kann.
T
he
best
holiday
is
the
one
in
which
you
can
fulfil
one
of
your
dreams.
ParaCrawl v7.1
Jimmy
Ellis'
Geschichte
ist
eine
Achterbahnfahrt,
bei
der
er
versuchte,
sich
einen
Traum
zu
erfüllen,
während
er
durch
den
Vorwurf
der
Verkörperung
einer
amerikanischen
Ikone
behindert
wurde.
Jimmy
Ellis'
story
is
a
roller
coaster
ride,
where
he
tried
to
fulfill
a
dream,
while
hampered
by
accusations
of
impersonating
an
American
icon.
ParaCrawl v7.1
Unser
Pferdeschwanz
tragender
Freund
Karl
Lagerfeld
wird
sich
morgen
einen
Traum
erfüllen
und
seinen
ersten
Concept-Store
in
Paris
eröffnen.
Our
ponytail-wearing
friendKarl
Lagerfeld
will
fulfill
a
dream
of
his
tomorrow
and
open
his
first
concept
store
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Das
Paar,
das
ein
Auto
mietet,
tut
dies
in
erster
Linie
zum
Vergnügen
und
um
sich
einen
Traum
zu
erfüllen,
etwa
“wenn
ich
groß
bin,
werde
ich
so
ein
Auto
fahren”
oder
“wenn
ich
heirate,
möchte
ich
dieses
Auto”
The
couple
often
wants
a
car
mainly
for
pleasure
and
to
fulfill
a
childhood
dream
like
“when
I
grow
up,
I
have
such
a
car”
or
“when
I
get
married,
I
would
like
this
car”
ParaCrawl v7.1
Der
Bachelor
of
Divinity
ist
für
qualifizierte
Bewerber
gedacht,
die
sich
einen
Traum
vom
Theologiestudium
erfüllen
wollen
und
sich
auf
das
ordinierte
Amt
oder
eine
andere
Form
der
Kirchenleitung
vorbereiten
möchten.
The
Bachelor
of
Divinity
degree
is
intended
for
qualified
applicants
who
seek
to
fulfill
a
dream
of
getting
a
degree
in
the
field
of
theology
and
who
desire
to
prepare
for
ordained
ministry
or
another
form
of
church
leadership.
ParaCrawl v7.1
Als
vielbeschäftigte
DJs
denken
Michael
Greene
und
Ali
Tillet
selbstverständlich
auch
dann
noch
pragmatisch,
wenn
sie
sich
einen
kleinen
Traum
erfüllen.
Michael
Greene
and
Ali
Tillet,
the
busy
bees,
still
think
very
practically,
even
when
they
want
make
a
little
dream
come
true.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
für
die
Weinkellerei
geht
auf
die
Initiative
einer
Gruppe
junger
Leute
zurück,
die
nach
einigen
Jahren
des
Experimentierens
mit
einheimischen
Rebsorten
beschlossen,
ihr
Projekt
voranzutreiben
und
sich
einen
Traum
zu
erfüllen.
The
idea
of
setting
up
this
winery
arose
from
the
interest
of
a
group
of
young
people
who,
having
experimented
for
several
years
making
wines,
particularly
with
the
native
grape
varieties,
decided
to
go
ahead
with
the
project
and
realise
their
dream.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
positiven
Tourismusentwicklung
und
der
günstigen
Lage
wurde
schnell
klar,
dass
die
Möglichkeit
besteht,
sich
einen
zweiten
Traum
zu
erfüllen
–
ein
Gästehaus!
On
account
of
the
positive
tourism
development
and
the
favorable
location
it
was
evident
that
there
was
the
possibility
to
realize
the
second
dream
–
a
guest
house!
ParaCrawl v7.1
Es
soll
Patienten,
die
an
Brust-
oder
Lungenkrebs,
Hepatitis,
Mukoviszidose,
Arthritis,
renaler
Anämie
oder
Non-Hodgkin-Lymphom
leiden
oder
eine
Transplantation
hinter
sich
haben,
einen
persönlichen
Traum
erfüllen.
It
aims
at
fulfilling
a
dream
for
people
affected
by
breast
or
lung
cancer,
hepatitis,
cystic
fibrosis,
arthritis,
renal
anemia,
non-Hodgkin’s
lymphoma
or
who
have
undergone
transplantation.
ParaCrawl v7.1
Das
Paar,
das
ein
Auto
mietet,
tut
dies
in
erster
Linie
zum
Vergnügen
und
um
sich
einen
Traum
zu
erfüllen,
etwa
"wenn
ich
groß
bin,
werde
ich
so
ein
Auto
fahren"
oder
"wenn
ich
heirate,
möchte
ich
dieses
Auto"
Welche
Kriterien
sind
zu
berücksichtigen?
The
couple
often
wants
a
car
mainly
for
pleasure
and
to
fulfill
a
childhood
dream
like
"when
I
grow
up,
I
have
such
a
car"
or
"when
I
get
married,
I
would
like
this
car"
What
criteria
should
be
considered?
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Auszeit
ist
es,
die
Batterien
aufzuladen,
sich
einen
Traum
zu
erfüllen
und
eigene
Ideen
zu
verwirklichen.
The
aim
is
to
recharge
batteries,
fulfil
a
dream
and
make
one's
own
ideas
a
reality.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
der
Erzählung
des
kolumbianischen
Schriftstellers
Alvaro
Mutis,
beschreibt
dieser
Film
drei
Freunde,
die
den
Versuch
unternehmen,
sich
einen
Traum
zu
erfüllen:
endlich
ein
Boot
zu
besitzen,
mit
dem
sie
um
den
amerikanischen
Kontinent
segeln
können.
Based
on
a
tale
from
the
Columbian
writer
Alvaro
Mutis,
the
film
describes
three
friends
who
try
to
fulfil
a
dream
of
owning
a
boat
and
sailing
round
the
American
continent.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
dringend
benötigten
Jahresurlaub
will
sie
sich
einen
lang
gehegten
Traum
erfüllen
und
allein
auf
einem
Segelschiff
von
Gibraltar
nach
Ascension,
eine
kleine
tropische
Insel
mitten
im
Atlantischen
Ozean,
reisen.
She
intends
to
use
her
much-needed
annual
holiday
to
fulfil
her
long-cherished
dream
of
sailing
single-handedly
from
Gibraltar
to
Ascension,
a
small
tropical
island
in
the
middle
of
the
Atlantic.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
um
eine
alte
Dame,
die
sich
endlich
einen
Traum
erfüllen
und
dichten
möchte,
dabei
aber
von
der
grausamen
Realität
um
sie
herum
eingeholt
wird,
in
Form
ihres
Enkels,
der
Teil
eines
schrecklichen
Verbrechens
sein
soll,
ist
enorm
vielschichtig
und
entfaltet
sich
auf
vielen
unterschwelligen
Ebenen,
so
dass
einem
selbst
die
Laufzeit
von
139
Minuten
kürzer
vorkommt,
als
man
es
von
einem
Film
mit
einem
solch
langsamen
Tempo
erwarten
würde.
The
story
revolving
around
an
old
lady
who
finally
wants
to
fulfill
her
life-long
dream
and
write
some
poetry,
when
at
the
same
time
cruel
reality
is
catching
up
with
her
in
the
shape
of
her
grandson
who
is
said
to
have
been
involved
in
a
gruesome
crime,
is
astonishingly
multi-layered
and
unfolds
on
a
lot
of
subtle
levels,
so
that
even
the
running
time
of
about
139
minutes
feels
shorter
than
one
might
have
thought
considering
the
slow
pacing
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
erste
Mal,
dass
Panda-Fans
aus
ganz
Europa
in
die
Heimat
des
Pandas
eingeladen
wurden,
und
es
ist
für
europäische
Touristen
die
einmalige
Chance
in
ihrem
Leben,
in
Sichuan
zu
reisen.Die
Geländewagen,
die
in
Chengdu
hergestellt
wurden
und
die
Stadt
des
europäischen
Reiseabschnitts
darstellten,
waren
das
Medium,
mit
dem
die
Panda-Fans
sich
einen
lebenslangen
Traum
erfüllen
und
gleichzeitig
die
wunderschöne
Landschaft
auf
der
langen
Reise
genießen
konnten.
This
is
the
first
time
panda
lovers
from
across
Europe
have
been
invited
to
the
panda's
hometown,
and
marks
an
opportunity
of
a
lifetime
for
European
tourists
to
travel
in
Sichuan
.
The
SUVs,
which
were
made
in
Chengdu
and
represented
the
city
on
the
European
leg
of
the
tour,
provided
a
vehicle
through
which
the
panda
lovers
were
able
to
live
out
a
life-long
dream
while
experiencing
the
beautiful
scenery
on
the
long
journey.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
nicht
anders,
als
vor
Peinlichkeit
zu
erschaudern,
als
ich
in
Deinem
Nachruf
über
Jeffs
Umzug
nach
Las
Vegas
Mitte
der
80er
Jahre
las,
wo
er
"sich
einen
lebenslangen
Traum
erfüllen
konnte:
Hauptberuflich
als
Buchmacher
für
Pferderennen
zu
arbeiten.
I
could
not
help
but
cringe
with
embarrassment
as
I
read
in
your
obituary
of
Jeff's
relocation
to
Las
Vegas
in
the
mid-1980s,
where
"he
was
able
to
pursue
a
life-long
dream—to
become
a
professional
horseracing
handicapper.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
es
wenigstens
geschafft,
sich
einen
seiner
Träume
zu
erfüllen.
At
least
he
did
everything
he
wanted.
He
didn't
forget
his
dreams.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
einen
ihrer
Träume
erfüllen
und
dafür
sind
die
vier
auch
bereit
einiges
hinzublättern.
They
want
to
realize
their
dream
and
for
this
they
are
also
ready
to
pay
quite
an
amount
of
money.
ParaCrawl v7.1
Glaubenssätze
wie:
Man
muss
arbeiten,
um
zu
überleben,
man
muss
Kompromisse
eingehen
und
Opfer
bringen,
um
der
Liebe
wert
zu
sein,
man
muss
die
wahren
Gefühle
unter
Kontrolle
behalten
oder
den
Preis
bezahlen,
usw.
Ich
fühle
mich
wie
eine
Blume,
die
sich
öffnet,
um
das
warme
nährende
Licht
der
Sonne-Liebe
zu
trinken
und
die
einem
sich
erfüllenden
Traum
entgegenblüht...einem
Traum
tief
innen
und
oft
weit
entfernt,
von
dem
ich
immer
gespürt
habe,
daß
er
möglich
ist
-
aber
oft
befürchtet
habe,
daß
er
unerreichbar
sei.
Beliefs
like:
Gotta
work
to
survive,
gotta
compromise
and
sacrifice
to
be
worthy
of
love,
gotta
control
true
feelings
or
pay
the
price,
etc.
I
feel
to
be
opening
like
a
flower
to
drink
in
the
warm
nurturing
light
of
sun-love
and
blossoming
into
a
dream
come
true....a
dream
somewhere
deep
inside
and
often
far
away
I
always
sensed
was
possible
but
often
feared
was
unattainable.
ParaCrawl v7.1
Paige
will
Ellen
auf
Travoltas
Geburtstagsparty
mitnehmen
und
für
Ellen
soll
sich
damit
ein
Traum
erfüllen,
aber
Spence,
Audrey
und
Joe
klinken
sich
ein
und
das
Chaos
ist
vorprogrammiert.
Paige
wants
to
take
Ellen
to
the
secret
birthday
party
of
John
Travolta
and
for
Ellen
this
would
be
a
dream
come
true,
but
Spence,
Audrey
and
Joe
decided
to
join
them
and
so
the
trip
to
the
party
turns
out
to
be
very
adventurous.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
wird
sich
ein
Traum
erfüllen,
die
Veröffentlichung
der
englischen
Übersetzung
von
"Unter
dunklen
Wassern"
im
April.
Surely,
one
of
my
dreams
is
realised
by
the
publication
of
the
new
book
"Under
Dark
Waters"
in
April.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
wird
sich
ein
Traum
erfüllen,
die
Veröffentlichung
der
englischen
Übersetzung
von
“Unter
dunklen
Wassern”
im
April.
Surely,
one
of
my
dreams
is
realised
by
the
publication
of
the
new
book
“Under
Dark
Waters”
in
April.
ParaCrawl v7.1