Übersetzung für "Seine wünsche" in Englisch
Damit
kann
das
Parlament
bereits
in
diesem
frühen
Stadium
seine
Wünsche
anmelden.
In
this
way
Parliament
can
make
its
wishes
known
at
this
early
stage.
Europarl v8
Ich
danke
dem
Hohen
Haus
für
seine
guten
Wünsche.
I
am
very
grateful
to
this
House
for
its
good
wishes.
Europarl v8
Wen
die
Götter
vernichten
wollen,
dem
erfüllen
sie
seine
Wünsche.
Those
whom
the
gods
would
destroy,
they
grant
their
wishes.
News-Commentary v14
Und
er
ist
beleidigt,
weil
du
seine
Wünsche
ignorierst.
And
he's
a
little
annoyed
at
your
disregard
for
his
wishes.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
für
dieses
Haus
versichert...
dass
seine
Wünsche
erfüllt
werden.
I
have
given
this
House's
assurance
that
his
wishes
will
be
complied
with.
OpenSubtitles v2018
Seine
Wünsche
wurden
um
ein
Vielfaches
übertroffen.
His
wishes
came
true
beyond
all
expectations.
OpenSubtitles v2018
Der
Dschinn
gewährt
einem
seine
tiefsten,
dunkelsten
Wünsche.
The
Djinn
apparently
grants
your
deepest,
darkest
wish.
OpenSubtitles v2018
Um
bei
Henry
Erfolg
haben
zu
können,
sollte
man
seine
Wünsche
vorausahnen.
To
succeed
with
Henry,
you
have
to
anticipate
his
desires.
OpenSubtitles v2018
Jahrelang
erfüllten
wir
ihm
seine
kindischen
Wünsche.
We
carried
out
his
every
childish
demand
for
years.
OpenSubtitles v2018
Lars
hat
es
sich
gewünscht
und
seine
Wünsche
wurden
erfüllt...
Lars
wished
for
them,
and
his
wishes
were
granted...
OpenSubtitles v2018
Sie
beleidigen
meinen
Vater
weiter,
ignorieren
seine
Wünsche.
You
further
insult
my
father
by
not
adhering
to
his
wishes.
OpenSubtitles v2018
Erfüllen
Sie
alle
seine
Wünsche
und
setzen
Sie
zehn
Leute
auf
ihn
an.
Comply
to
all
his
requests,
and
put
10
guards
on
him
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
es
auch
nicht,
aber
ich
respektiere
seine
Wünsche.
I
hold
no
understanding
towards
it,
yet
we
shall
honor
desire.
OpenSubtitles v2018
Unter
Umständen
wisst
Ihr
weniger
über
seine
Wünsche,
als
ich
es
tue.
Though
arguably,
you
know
much
less
about
Francie's
desires
than
I
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
an
seine
Wünsche
gebunden.
I'm
bound
by
his
wishes.
OpenSubtitles v2018
Seine
Wünsche
sind
Gesetz,
mein
Wesir.
His
wishes
are
the
law
my
vizier.
OpenSubtitles v2018
Der
König
hat
seine
Wünsche
deutlich
gemacht.
The
King
has
made
his
wishes
clear.
OpenSubtitles v2018
Der
Führer
übermittelt
Ihnen
seine
besten
Wünsche.
The
Fuhrer
asked
me
to
convey
to
you
best
wishes.
OpenSubtitles v2018
Gannicus
befolgt
gar
nichts,
außer
seine
eigenen
Wünsche,
jenseits
aller
Vernunft.
Gannicus
heeds
nothing
but
his
own
desires,
beyond
all
reason.
OpenSubtitles v2018
Der
Kaiser
schickt
seine
besten
Wünsche.
The
emperor
sends
you
his
love.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
auch
immer:wir
sollten
seine
Wünsche
respektieren.
And
so,
whatever
else,
we
must
respect
his
wishes.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
unter
großen
Mühen
gelernt,
seine
Wünsche
immer
zu
unterdrücken.
He
probably
struggled
to
learn
to
suppress
all
his
own
feelings.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
entschieden,
seine
Wünsche
zu
respektieren.
So
I
decided
to
respect
his
wishes.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
sich
darüber
freuen,...
wenn
seine
Wünsche
erfüllt
werden.
I
suppose
they'd
appreciate
it,...
if
his
wishes
was
carried
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
interpretieren
seine
Wünsche
so
gut
wie
möglich.
We
try
to
interpret
his
wishes
as
best
we
can.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
seine
letzten
Wünsche,
er
ist
noch
am
Leben.
This
is
about
executing
his
last
living
requests.
OpenSubtitles v2018
Aber
selbst
wenn
wir
ihn
finden,
werden
wir
seine
Wünsche
respektieren.
But
even
if
we
find
him,
we
will
respect
his
wishes.
OpenSubtitles v2018