Übersetzung für "Sein amt niederlegen" in Englisch

Die einzige Forderung der Menge war, dass Lahoud sein Amt niederlegen müsse.
The crowd’s sole demand was that Lahoud step down.
News-Commentary v14

Eigentlich sollte er nach so einer skandalösen Aussage sein Amt niederlegen.
He should simply step down from his office after such a scandalous statement.
ParaCrawl v7.1

Dieser Minister musste sein Amt niederlegen und es verlassen.
This great minister had to resign and go away.
ParaCrawl v7.1

In Bayern musste ein Münchner Gesundheitssenator aufgrund seiner Mitgliedschaft in einem christlich-fundamentalistischen Verein sein Amt niederlegen.
In Bavaria, a Munich Health Senator had to resign because of his membership in a fundamentalist Christian club.
ParaCrawl v7.1

Herr Söderman ließ uns vor einiger Zeit wissen, dass er Anfang nächsten Jahres sein Amt niederlegen würde.
Mr Söderman indicated to us some time ago that he would be stepping down early next year.
Europarl v8

Drittens möchte ich meiner persönlichen Meinung Ausdruck geben und sagen, wenn Herr Romano Prodi, der italienischer und europäischer Bürger ist, bei den kommenden Wahlen zum Europäischen Parlament kandidieren will, dann müsste er sein Amt niederlegen.
Thirdly, I should like to state my personal opinion, if Mr Romano Prodi, who is both an Italian and a European citizen, decides to stand in the forthcoming elections to the European Parliament, he should then resign.
Europarl v8

Dies hatte zur Folge, dass der Präsident nach Protesten der Öffentlichkeit sein Amt niederlegen musste und die Woge, die zuvor bereits die Regierungen in Tiflis und Kiew hinweggespült hatte, auch nach Bischkek überschwappte.
Elections held in Kyrgyzstan were rigged, following which the president was forced from power by popular protests, with Bishkek the next to be hit by the domino effect that had already seen the governments in Tbilisi and Kiev overthrown.
Europarl v8

Ja, ich sagte zum Kommissionspräsidenten, dass er sein Amt niederlegen müsse, falls er sich entscheiden würde, bei den Wahlen zum Europäischen Parlament zu kandidieren.
I did indeed say to the President of the Commission that he ought to resign if ever he decided to stand in the elections to the European Parliament.
Europarl v8

August 2004 wurde bekannt, dass Hope sein Amt als Erzbischof niederlegen und Vikar der "Sankt Margaret's Church" in Ilkley werden würde.
On 1 August 2004 it was announced that Hope would step down as archbishop to become a parish priest at St Margaret's Church in Ilkley.
Wikipedia v1.0

Einige prominente Nigerianer treten auch dafür ein, dass der oberste Richter als Interimspräsident eingesetzt wird und Neuwahlen organisiert, wenn die Wahlkrise nicht bis zum 29. Mai gelöst ist, dem Datum, da Obasanjo sein Amt niederlegen wird.
Some prominent Nigerians have also suggested that if the electoral crisis is not resolved before Obasanjo steps down on May 29, the chief justice should take over as interim president and organize new elections.
News-Commentary v14

Leider wird Kaufman Ende dieses Jahres trotz seiner neuen Bekanntheit auf der nationalen Bühne sein Amt niederlegen – er wurde Ende 2008 zum Nachfolger für den Sitz von Vize-Präsident Joe Biden ernannt und verpflichtete sich damals, sich nicht erneut zur Wahl zu stellen.
Unfortunately, despite his newfound prominence on the national stage, Kaufman will be out of office at the end of this year – he was appointed to fill Vice President Joe Biden’s seat at the end of 2008 and committed at that time not to run for re-election.
News-Commentary v14

Ein Mitglied, das sein Amt niederlegen möchte, teilt dies der Generaldirektorin/dem Generaldirektor mindestens sechs Monate im Voraus per E-Mail oder Einschreiben mit.
A member wishing to resign shall notify the Director-General by e-mail or registered post, giving at least six months' notice.
DGT v2019

Im Juni 2009 gab Kellogg bekannt, dass Dipak C. Jain nach acht Jahren sein Amt als Dekan niederlegen und sich wieder der Lehre widmen wolle.
In June 2009, Kellogg announced that Dipak C. Jain would step down after eight years as dean and return to teaching.
WikiMatrix v1

Im Jahre 1254 richtete sich Jarler in einen Brief an den Papst in Rom mit der Bitte, sein Amt niederlegen zu dürfen.
In 1254 Jarler sent a letter to the Pope, requesting permission to resign his post.
WikiMatrix v1

Nach dem Sturz von Michel Djotodia (dem selbsternannten zentralafrikanischen Präsidenten der Seleka, der im Januar 2014 sein Amt niederlegen musste, Anm. d. R.), zog sich Bani zurück und kehrte erst Ende 2017 mit dem gescheiterten Putsch in Äquatorialguinea wieder auf die internationale Bühne zurück".
But with the fall of Michel Djotodia (the self-proclaimed Central African President of Seleka who was forced to leave office in January 2014, ndr), Bani hid himself and then re-emerged with the failed coup in Equatorial Guinea at the end of 2017".
ParaCrawl v7.1

Elanix Biotechnologies AG: Rücktritt im Aufsichtsrat Berlin, 14. Februar 2019 - Der Vorsitzende des Aufsichtsrats der Elanix Biotechnologies AG (""Gesellschaft", "Elanix"), Herr Jürgen Kullmann, hat den Vorstand heute informiert, dass er aus gesundheitlichen Gründen mit sofortiger Wirkung sein Amt niederlegen und aus dem Aufsichtsrat ausscheiden wird.
Elanix Biotechnologies AG: Resignation in Supervisory Board Berlin, February 14, 2019 - Today, the chairman of the supervisory board of Elanix Biotechnologies AG ("Company", "Elanix"), Mr. Jürgen Kullmann, has notified the CEO that he will resign from office with immediate effect for health reasons and retire from the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Am 1. August 2004 wurde bekannt, dass Hope sein Amt als Erzbischof niederlegen und Vikar der Sankt Margaret’s Church in Ilkley werden würde.
On 1 August 2004 it was announced that Hope would step down as Archbishop of York to become a parish priest at St Margaret's Church in Ilkley.
WikiMatrix v1

Businaro selbst kündigte wiederum an, dass er sein Amt als Präsident niederlegen werde, um mehr Zeit für sein eigenes Unternehmen zu haben.
Businaro himself announced that he would resign as president in order to have more time for his own company.
ParaCrawl v7.1

Der Koordinator für die deutsch-amerikanische Zusammenarbeit, Hans-Ulrich Klose, wird zum Ende des Monats aus privaten Gründen sein Amt niederlegen.
The Coordinator of German-American Cooperation, Hans-Ulrich Klose, will step down at the end of the month for private reasons.
ParaCrawl v7.1

Bitten Sie ihn, sein Amt niederlegen, und wenn er nicht will, versuchen, ihn gefeuert.
Ask him to resign his position; and, if he will not, try to get him fired.
ParaCrawl v7.1

Als aber auch hiergegen Opposition laut wurde, drohte Schweitzer, daß, wenn man ihm dieses verbiete, er sofort sein Amt niederlegen und aus dem Verein ausscheiden würde.
But when opposition made itself heard against this, Schweitzer threatened to resign immediately if instructions were given preventing his doing this, and that he would leave the association.
ParaCrawl v7.1