Übersetzung für "Sehr niedlich" in Englisch
Ich
glaube,
du
würdest
in
einem
dieser
kleinen
Anzüge
sehr
niedlich
aussehen.
Well,
I
think
you'd
look
very
cute
in
one
of
those
little
beekeeping
suits.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
ist
sehr
niedlich.
He's
very
cute.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Arzt
sind
Sie
aber
sehr
niedlich.
Aren't
you
a
little
cute
to
be
a
doctor?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
auch
eine
Hündin,
sehr
niedlich.
They
have
a
female
dog
too.
Very
cute.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
sagt,
er
sei
sehr
niedlich.
My
dad
keeps
on
saying
how
he's
real
cute.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sah
in
ihrem
Tanzkleidchen
sehr
niedlich
aus.
And
she
was
real,
real
beautiful
in
her
dance
costume.
OpenSubtitles v2018
Eine
Krankenschwester
die
ein
Empath
ist,
sehr
niedlich.
I'm
a
nurse
now.
Nurse
who's
an
empath,
very
cute.
OpenSubtitles v2018
Die
Grafiken
auf
dieser
sind
sehr
niedlich.....
The
graphics
on
this
are
very
cute.....
ParaCrawl v7.1
Indiespect:
Die
Afrikanischen
Wildhunde
auf
dem
Cover
sind
natürlich
sehr
niedlich…
Indiespect:
Obviously,
the
African
wild
dogs
are
really
cute
on
the
picture…
CCAligned v1
Sie
schmecken
lecker
und
zusätzlich
zu
diesem,
sie
sehen
auch
sehr
niedlich.
They
taste
great
and
in
addition
to
this,
they
also
look
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Strampler
für
Babys
sind
nicht
nur
praktisch
sondern
auch
sehr
niedlich.
Sleepsuits
are
not
only
practical
but
also
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Hm,
das
würde
auch
mit
Wickelblumen
sehr
niedlich
aussehen,
nicht?
Hm,
this
would
also
look
cute
with
Crazy
Daisies,
wouldn’t
it?
ParaCrawl v7.1
Die
richtige
Größe
sieht
sehr
niedlich
und
die
Farbe
ist
sehr
realistisch.
The
proper
size
looks
very
cute
and
the
color
is
very
realistic.
ParaCrawl v7.1
Kompakte
Büsche
ein
Marihuana
wachsen
mäßig
hoch
und
sehr
niedlich.
Compact
bushes
a
marijuana
grow
moderately
high
and
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
diese
Papiermaché-Ohrringe
sehr
niedlich!
I
find
the
quilling
heart
box
really
beautiful!
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
dem
sehr
niedlich
Märchenprinzessin
eine
stilvolle
schönen
Designs.
Give
the
very
cute
fairy
princess
a
stylish
lovely
styles.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
die
Fransen-Knöpfe
sehr
niedlich.
I
found
the
fringed
buttons
very
nice.
ParaCrawl v7.1
Gerade
ganz
kleine
Tiere
geben
super
Kostüme
ab
und
sind
dabei
sehr
niedlich.
Just
very
small
animals
give
off
super
costumes
and
are
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Das
Hochzeitskleid
ist
für
diejenigen,
die
sehr
niedlich
und
zierlich
geeignet
sind.
This
wedding
dress
is
suited
for
those
who
are
very
cute
and
petite.
ParaCrawl v7.1
Die
Comics
Paar
sieht
sehr
niedlich.
The
comics
couple
looks
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mehrere
Anleitungen
für
Perlenborten
gefunden,
die
ich
sehr
niedlich
finde.
I
found
several
instructions
for
beaded
edgings
that
I
find
really
cute.
ParaCrawl v7.1
Apartment
(rot)
unter
dem
Dach,
renoviert
und
sehr
niedlich.
Apartment
(Red)
under
the
roof,
renovated
and
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Sehr
niedlich
und
wie
beschrieben
im
World
Wide
Web.
Very
cute
and
the
same
as
that
described
in
the
world
wide
web.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
diese
Geschenkverpackung
genial:
sehr
preiswert
und
sehr
niedlich:)
I
find
this
gift
wrapping
brilliant:
very
inexpensive
and
very
cute:)
ParaCrawl v7.1
Das
Armband
Armband
finde
ich
sehr
niedlich!
I
find
this
bracelet
bracelet
very
cute!
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
ist
sehr
nett
und
niedlich
Ort!!!
The
owner
is
very
nice
and
cute
spot!!!
ParaCrawl v7.1
Persönlich
fand
ich
sie
sehr
niedlich
zusammen.
Personally
I
found
them
very
cute
together.
ParaCrawl v7.1
Auch
kleine
weibliche
Babys
sehen
im
Kleid
oder
Rock
bereits
sehr
niedlich
aus.
Even
small
female
babies
already
look
very
cute
in
a
dress
or
skirt.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Spielzeug
Block
USB
Pen
ist
mini
und
das
Design
ist
sehr
niedlich.
This
toy
block
usb
pen
is
mini
and
the
design
is
very
cute.
ParaCrawl v7.1
Das
Futter
ist
sehr
niedlich
Baumwolle
sowie.
The
lining
is
very
cute
cotton
as
well.
ParaCrawl v7.1