Übersetzung für "Schwierige fälle" in Englisch

Schwierige Fälle sind ein schlechter Ratgeber bei der Rechtsetzung.
Hard cases make bad law.
Europarl v8

Fast alle Whistleblower sind schwierige Fälle.
Almost all whistleblowers are complex cases.
Wikipedia v1.0

Wie gesagt, das sind schwierige Fälle.
Look, I told you guys, these are tough cases.
OpenSubtitles v2018

Wer Anerkennung will, übernimmt schwierige Fälle.
If you want to be noticed, you take on the toughest cases.
OpenSubtitles v2018

Es ist die bevorzugte Flüssigkeit für schwierige Fälle in der afro-amerikanischen Gemeinschaft.
It is the preferred fluid for difficult cases in the African-American community.
ParaCrawl v7.1

Lucia bat um die Gnade für viele Kranke und für andere schwierige Fälle.
Lucia then made some requests for a many sick people and for other difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Wir sind spezialisiert auf schwierige Fälle und divergierende Interessen.
We specialize in difficult cases with diverging interests.
CCAligned v1

Er operierte jeden Tag, auch schwierige Fälle.
He operated every day, also difficult surgeries.
CCAligned v1

Im letzten Jahr wurden von Ärzten 3.500 schwierige Fälle gepostet.
Over the last year, 3,500 challenging patient cases were posted by doctors.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Nähe zu den Produktentwicklern lösen wir auch schwierige Fälle für Sie.
Our proximity to the product developers ensures that we can also resolve difficult situations for you.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns auch um schwierige Fälle...
We take care of difficult cases...
ParaCrawl v7.1

Durch die Anwendung bester Praktiken werden schwierige TB-Fälle diagnostiziert und behandelt.
Difficult TB cases are being diagnosed and treated by applying best practices.
ParaCrawl v7.1

Optische Bodeninspektion Genau hinschauen: Spezielle Optik für schwierige Fälle.
Looking closely:Â special optics for difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Auch schwierige Fälle sind für unsere Demontage-Teams kein Problem!
Even challenging cases are no problem for our disassembly teams!
ParaCrawl v7.1

Genau hinschauen: Spezielle Optik für schwierige Fälle.
Looking closely: special optics for difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Für schwierige Fälle, wie Kalkausblühungen, ist optional auch eine leistungsstarke Dreckfräserdüse erhältlich.
For difficult cases, such as lime efflorescence, a powerful dirt blaster nozzle is also available.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird eine Unterteilung in einfache (transversale) und schwierige (nicht-transversale) Fälle vorgenommen.
These examples are decomposed into simple (transverse) and difficult (non transverse) cases.
ParaCrawl v7.1

Es gab schon schwierige Fälle.
There were indeed some difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Die Lastregelung kann nun mit bis zu 10 CVs auch an schwierige Fälle angepasst werden.
Load control can now be adjusted with up to 10 separate CVs and thus will manage even the most difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie eine Unterstützung Ihrer Wahl für mehr Zugkraft, die für schwierige Fälle nützlich ist.
Find a support of choice for more traction force, useful for difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Zwischen diesen beiden Extremen, die ich als Beispiel angeführt habe, wird es noch zahlreiche weitere schwierige Fälle geben, in denen die Arbeitgeber eine Entscheidung treffen müssen.
We will have a number of more difficult cases to assess for employers between those two extremes that I have given as an example.
Europarl v8

Denn 1999 hat die Kommission ihre Kooperation mit der US-amerikanischen Wettbewerbsbehörde, mit der sie gemeinsam einige besonders schwierige Fälle untersuchte, beträchtlich ausgeweitet.
In 1999, cooperation with American antitrust authorities increased significantly, with joint work on a number of especially difficult cases.
TildeMODEL v2018