Übersetzung für "Schwer verfügbar" in Englisch

Doch Helikopter sind teuer und gerade in Entwicklungsländern schwer verfügbar.
But helicopters are expensive and difficult to find especially in developing countries.
ParaCrawl v7.1

Die in den Originalplänen eingesetzten Materialien sind teilweise in China nicht oder nur schwer verfügbar.
Some of the materials used in the original specifi cations are hard to procure in China or not available at all.
ParaCrawl v7.1

Schweröl ist einfach verfügbar, schwer entflammbar und kann unter geringem Druck eingespeist werden.
Heavy oil is easily obtained, difficult to burn, and can be fed into the engine at low pressure.
ParaCrawl v7.1

Die frühzeitige Diagnose der Tuberkulose und die sorgfältige und streng überwachte Behandlung der Krankheit, das heißt eine ununterbrochene und ausreichend lange Behandlung, sind Voraussetzungen, wenn wir die Risiken zunehmender Behandlungsresistenz und die Entstehung mehrfach resistenter Formen der TBC, deren Behandlung extrem teuer und in vielen Ländern schwer verfügbar ist, senken wollen.
The early diagnosis of tuberculosis and the thorough and fully-monitored treatment of the disease, in other words, treatment that is uninterrupted and of sufficient duration, are the basic pre-conditions for reducing the risk of extensive treatment resistance and multi-resistant forms of TBC developing, the treatment of which is extremely expensive and difficult to obtain in many countries.
Europarl v8

In der Nahrungsmittelpreisstudie für die Deutsche Welthungerhilfe von Hans-Heinrich Bass (Hochschule Bremen) wird betont, dass die erforderlichen Daten für eine genaue Messung des Einflusses nur schwer verfügbar sind.
Data stocks are often calculated as a residual between Production and Consumption but it becomes difficult to discriminate between a de-stocking policy choices of individual countries and a deficit between production and consumption.
Wikipedia v1.0

Mit diesen drei Faktoren beruht die Aufteilungsformel auf Daten, die bereits verfügbar, schwer zu manipulieren und repräsentativ für den Ort sind, an dem die Gewinne eines Unternehmens tatsächlich entstehen.
These three factors mean that the formula draws on data which is readily available, will be difficult to manipulate and will be representative of where profit is really created in a business.
TildeMODEL v2018

Bereits 11 der artige Öfen sind in der ganzen Welt in Betrieb, einige weitere sind im Bau oder geplant, zum Teil in Gebieten, wo Koks und Kokskohle nur schwer verfügbar sind.
Already 11 furnaces are in operation around the world, and three more are in course of construction. Some of these, and others under consideration, are in areas where coke and coking coal is not readily available.
EUbookshop v2

Unter der Bezeichnung OKS 2671 ist das Produkt auch als praktische Spraylösung für schwer zugängliche Stellen verfügbar.
The product is also available as a practical spray solution under the designation OKS 2671 for points that are difficult to access.
ParaCrawl v7.1

Gesucht wurde nach einer Alternative für einzelne Komponenten, da Ersatzteile zum einen schwer verfügbar sind, zum anderen kostenintensiv.
An alternative was searched for individual components because spare parts are rarely available and also costly.
ParaCrawl v7.1

Der erste MANCP von Belgien (2006-2008) hatte eine elektronische Form und war folglich schwer verfügbar für Dritte.
Belgium's first MANCP (2006-2008) was only digitally available, and so hardly accessible for third persons.
ParaCrawl v7.1

Wir tun nicht besitzen, produzieren oder gastgeber jeder von die älter schwer sex rohre verfügbar bei dies website.
We do not own, produce or host any of the older hard sex tubes available at this website.
ParaCrawl v7.1

Man muss nämlich dann entweder von Dimethylcarbonat als einem wohlfeilen und im technischen Maßstab leicht verfügbaren Edukt abweichen und die Umsetzung mit höheren Dialkylcarbonaten, die in der Regel teuer und im technischen Maßstab nur schwer verfügbar sind, durchführen oder anstelle der ebenfalls wohlfeilen und im technischen Maßstab leicht verfügbaren Alkalimethanolate, insbesondere Natriummethanolat, als Base müssen Alkanolate von höheren Alkoholen zur Anwendung gelangen, die in der Regel im Vergleich zu den Methanolaten ebenfalls teuer und schwerer verfügbar sind.
In such cases, indeed, it is necessary either to depart from dimethyl carbonate, a well-established reactant readily available on the industrial scale, and to conduct the reaction with higher dialkyl carbonates, which are generally expensive and more difficult to obtain on an industrial scale, or to use as said base alkoxides with higher alcohols rather than the likewise well-established and readily industrially available alkali metal methoxides, especially sodium methoxide, said higher alkoxides again generally being more expensive and more difficult to obtain than the methoxides.
EuroPat v2

Was wird dieser Internetzugang in Ländern bringen, in denen das Internet bisher nicht oder nur schwer verfügbar war?
What will all of this internet access achieve in countries where it has been non-existent or hard to come by?
ParaCrawl v7.1

Weil diese Schrift wohl nur noch schwer in Bibliotheken verfügbar ist oder in Deutschland vielleicht nur mit Sondergenehmigungen gelesen werden darf, der Autor dieser Abhandlung andererseits keine "Glaubenswahrheiten" verbreiten will, wird Nachweis hierfür als in Kopie beigefügt.
Since, on the one hand, this scripture hardly is available in libraries and in Germany even forbidden, the author,on the other hand, does not want to disseminate „faith“, the evidence is copied and put to the web.
ParaCrawl v7.1

Soziale Investoren wollen sicherstellen, dass ihr Geld optimal eingesetzt wird – diese Informationen sind jedoch oftmals schwer verfügbar.
Social investors want to make sure that their funds are used in the best possible way – but this information is often difficult to obtain.
ParaCrawl v7.1

Die neue Mobilfunktechnik LTE eignet sich besonders für Gebiete, in denen schnelle und stabile Internet-Zugänge nur schwer verfügbar sind.
The new LTE mobile telecommunications technology is especially suited to regions where fast and stable Internet access is hard to get.
ParaCrawl v7.1

Diese demografische Verschiebung bedeutet eine schwere Belastung der verfügbaren Ressourcen.
This demographic shift presents a major resource challenge.
MultiUN v1

Flüssigerdgas (LNG) ist bei schweren Nutzfahrzeugen eine verfügbare Alternative zu Dieselkraftstoff.
Liquefied natural gas (LNG) is an available alternative fuel to diesel for heavy-duty vehicles.
DGT v2019

Die Einstellung "Schwer" ist nur für schweres Papier verfügbar.
Heavy is the only available setting for Heavy Paper.
ParaCrawl v7.1

Dem Prinzip der Unentgeltlichkeit wurde mit dem Argument der schweren Verfügbarkeit seltener Blutprodukte widersprochen.
The non-remuneration principle was resisted with the argument that it was hard to obtain rare blood products.
Europarl v8

Leichte, mittlere und schwere Modelle sind verfügbar, um Ihre Bedürfnisse zu erfüllen.
Light, medium, and heavy duty models are available to suit your needs.
ParaCrawl v7.1

Deswegen glaube ich, dass alles, was bisher in Europa als Antwort auf den Klimawandel diskutiert wird, selbst für die Skeptiker auf jeden Fall Sinn haben müsste: Begrenzte Ressourcen oder die schwere Verfügbarkeit von Energieressourcen, die oft in Krisenregionen der Welt lagern, da hat man mit den Ideen um erneuerbare Energien, um Energieeffizienz oder um Energieeinsparung gute Instrumente, in beiden Bereichen weiterzukommen.
I therefore believe that everything that has been discussed in Europe to date as a response to climate change must make sense even to the sceptics: limited resources or difficult access to energy resources, which are often located in crisis regions of the world, must be addressed with concepts based on renewable energies, energy efficiency and energy saving.
Europarl v8

Die Arbeiter dort lassen sich nur ungern als 'Billigoption' ansehen, wenn sie schon glauben, dass sie bereits für Hungerlöhne arbeiten, doch in Zeiten hoher Arbeitslosigkeit kann man nur schwer widerstehen, jede verfügbare Arbeit anzunehmen.
The workers there resent being seen as a cheap option when they believe that they are already working for poverty wages, but in a high-unemployment situation it is very difficult to resist taking any job that is available.
Europarl v8

Diese Berechnungsweise mag sicherlich im Hinblick auf den Tätigkeitsbereich einen gewissen Sinn haben, aber die so gewonnenen Daten über die Kapazitätsauslastung sind nur schwer mit den verfügbaren Daten anderer Industriesektoren vergleichbar.
This calculation method may be useful to the industry, but it makes it hard to compare the capacity utilisation data with those available for other industrial sectors.
DGT v2019

In den vergangenen Monaten hat die Kommission Szenarios ausgearbeitet, anhand derer die Ressourcen bestimmt werden sollen, die in den Mitgliedstaaten im Fall eines schweren Terroranschlags verfügbar sind.
In recent months the Commission has worked on scenarios to help identify the resources Member States can make available in the event of a major terrorist attack in another country.
TildeMODEL v2018

Sollte es erforderlich sein, die Gewichtsverteilung der Maschine bei der Arbeit zu verbessern, sind optionale 12-kg-schwere Ballastgewichte verfügbar, das am Antrieb im Ölbad "Torx" montiert wird.
Should it be necessary to improve the balancing of the machine at work, an optional 12 kg weight is available, which can be applied to the transmission in oil bath "Torx".
CCAligned v1

Sollte es erforderlich sein, die Gewichtsverteilung der Maschine bei der Arbeit zu verbessern, sind optionale 9-kg-schwere Ballastgewichte verfügbar, die zum Beschweren der Anbaugeräte benutzt werden können.
Should it be necessary to improve the balancing of the machine at work, an optional 9 kg ballast is available, which can be applied to the attachment.
CCAligned v1