Übersetzung für "Schriftlich niedergelegt" in Englisch

Die Verfahrensregeln für alle Widersprüche werden schriftlich niedergelegt und allgemein zugänglich gemacht.
The procedural rules for all challenges shall be in writing and made generally available.
DGT v2019

Die Ergebnisse solcher Überprüfungen werden schriftlich niedergelegt und für Kontrollen bereitgehalten.
The results of each such inspection shall be recorded and be available for review.
DGT v2019

Die Stellungnahme der einzelnen Gruppen wurde in sogenannten Auswertungsberichten schriftlich niedergelegt.
Each group gave its opinion in the form of a written evaluation report.
EUbookshop v2

Die Aufgaben von Mitarbeitern in verantwortlicher Stellung sollten in Arbeitsplatzbeschreibungen schriftlich niedergelegt sein.
People in responsible positions should have specific duties recorded in written job descriptions and adequate authority to carry out their responsibilities.
EUbookshop v2

Entsprechende Vereinbarungen werden schriftlich niedergelegt und haben normative Wirkung.
Agreement on these issues is given in writing and has a statutory value.
EUbookshop v2

Naturwissenschaftler erschließen, was Propheten und Mystiker der vergangenen Jahrhunderte schriftlich niedergelegt haben.
Natural scientists find out what prophets and mystics wrote down many centuries ago.
CCAligned v1

Alle Änderungen und Ergänzungen vertraglicher Vereinbarungen müssen zu Nachweiszwecken schriftlich niedergelegt werden.
All alterations and supplement to the contractual agreements shall be recorded in writing for reasons of verification.
ParaCrawl v7.1

Beschlüsse sind, die Ziele schriftlich niedergelegt, strategische Aktionspläne umgesetzt.
Resolutions are set, goals written down, strategic action plans put in place.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde vor diesem Text nie schriftlich niedergelegt.
It was not committed to writing before this text.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihre Erfahrungsberichte schriftlich niedergelegt und unterschrieben.
They have certified it in the written and signed testimonies that endorse it.
ParaCrawl v7.1

Es ist, glaube ich, sehr wichtig, daß das schriftlich niedergelegt wird.
I believe that it is very important that this is put in writing.
Europarl v8

Auch sind weder Arbeitsverfahren und -routinen noch Richtlinien der Unternehmenspolitik oder ein Arbeitsund Produktionsprogramm schriftlich niedergelegt.
Neither work procedures nor routines nor guildelines on company policy nor any work and production program have been put down in writing.
EUbookshop v2

Das Ergebnis einer Mediation wird in einer Abschlussvereinbarung schriftlich niedergelegt und ist für alle Parteien verbindlich.
The outcome of mediation is documented in writing in a final agreement that is binding for all parties.
CCAligned v1

Nach diesem Standard muss die Qualitätspolitik schriftlich niedergelegt werden und allen Mitarbeitern bekannt sein.
According to this standard, the quality policy has to be written down and all employees have to be acquainted with this policy.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sicherstellen, dass Ihre Wünsche schriftlich niedergelegt werden, bevor die Operation beginnt.
You must ensure that your intentions are in writing before the operation occurs.
ParaCrawl v7.1

Die derzeitigen guten Praktiken werden als Resultat dieser Arbeit in formalen Richtlinien schriftlich niedergelegt.
Current good practice will be written into formal policies as an outcome of this work.
ParaCrawl v7.1

Schriftlich niedergelegt sind sie in unseren Qualitätsrichtlinien, praktiziert werden sie tagtäglich von unserem gesamten Team.
Written down in our quality guidelines, they are put into practise every single day by our whole team.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Hallad würde in der Tradition überliefert, bevor er schriftlich niedergelegt wurde.
Such a hallad would be handed down in tradition before it was put into writing.
ParaCrawl v7.1

Damit ist nun aber noch eine weitere Verbrauchergarantie schriftlich niedergelegt – in diesem speziellen Fall im Bereich Versicherungen –, und das ist doch eindeutig ein gutes Ergebnis.
However, it is one more consumer guarantee that has been put in writing – in this particular case, in the area of insurance – and that is clearly a positive outcome.
Europarl v8

Vielmehr haben wir schriftlich niedergelegt, dass "das System bis spätestens Dezember betriebsbereit sein wird".
On the contrary, we have it in writing that 'by December at the latest, the system will be operational'.
Europarl v8