Übersetzung für "Schriftlich niedergelegt" in Englisch
Die
Verfahrensregeln
für
alle
Widersprüche
werden
schriftlich
niedergelegt
und
allgemein
zugänglich
gemacht.
The
procedural
rules
for
all
challenges
shall
be
in
writing
and
made
generally
available.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
solcher
Überprüfungen
werden
schriftlich
niedergelegt
und
für
Kontrollen
bereitgehalten.
The
results
of
each
such
inspection
shall
be
recorded
and
be
available
for
review.
DGT v2019
Die
Stellungnahme
der
einzelnen
Gruppen
wurde
in
sogenannten
Auswertungsberichten
schriftlich
niedergelegt.
Each
group
gave
its
opinion
in
the
form
of
a
written
evaluation
report.
EUbookshop v2
Die
Aufgaben
von
Mitarbeitern
in
verantwortlicher
Stellung
sollten
in
Arbeitsplatzbeschreibungen
schriftlich
niedergelegt
sein.
People
in
responsible
positions
should
have
specific
duties
recorded
in
written
job
descriptions
and
adequate
authority
to
carry
out
their
responsibilities.
EUbookshop v2
Entsprechende
Vereinbarungen
werden
schriftlich
niedergelegt
und
haben
normative
Wirkung.
Agreement
on
these
issues
is
given
in
writing
and
has
a
statutory
value.
EUbookshop v2
Naturwissenschaftler
erschließen,
was
Propheten
und
Mystiker
der
vergangenen
Jahrhunderte
schriftlich
niedergelegt
haben.
Natural
scientists
find
out
what
prophets
and
mystics
wrote
down
many
centuries
ago.
CCAligned v1
Alle
Änderungen
und
Ergänzungen
vertraglicher
Vereinbarungen
müssen
zu
Nachweiszwecken
schriftlich
niedergelegt
werden.
All
alterations
and
supplement
to
the
contractual
agreements
shall
be
recorded
in
writing
for
reasons
of
verification.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
sind,
die
Ziele
schriftlich
niedergelegt,
strategische
Aktionspläne
umgesetzt.
Resolutions
are
set,
goals
written
down,
strategic
action
plans
put
in
place.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
vor
diesem
Text
nie
schriftlich
niedergelegt.
It
was
not
committed
to
writing
before
this
text.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihre
Erfahrungsberichte
schriftlich
niedergelegt
und
unterschrieben.
They
have
certified
it
in
the
written
and
signed
testimonies
that
endorse
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
glaube
ich,
sehr
wichtig,
daß
das
schriftlich
niedergelegt
wird.
I
believe
that
it
is
very
important
that
this
is
put
in
writing.
Europarl v8
Auch
sind
weder
Arbeitsverfahren
und
-routinen
noch
Richtlinien
der
Unternehmenspolitik
oder
ein
Arbeitsund
Produktionsprogramm
schriftlich
niedergelegt.
Neither
work
procedures
nor
routines
nor
guildelines
on
company
policy
nor
any
work
and
production
program
have
been
put
down
in
writing.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
einer
Mediation
wird
in
einer
Abschlussvereinbarung
schriftlich
niedergelegt
und
ist
für
alle
Parteien
verbindlich.
The
outcome
of
mediation
is
documented
in
writing
in
a
final
agreement
that
is
binding
for
all
parties.
CCAligned v1
Nach
diesem
Standard
muss
die
Qualitätspolitik
schriftlich
niedergelegt
werden
und
allen
Mitarbeitern
bekannt
sein.
According
to
this
standard,
the
quality
policy
has
to
be
written
down
and
all
employees
have
to
be
acquainted
with
this
policy.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sicherstellen,
dass
Ihre
Wünsche
schriftlich
niedergelegt
werden,
bevor
die
Operation
beginnt.
You
must
ensure
that
your
intentions
are
in
writing
before
the
operation
occurs.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitigen
guten
Praktiken
werden
als
Resultat
dieser
Arbeit
in
formalen
Richtlinien
schriftlich
niedergelegt.
Current
good
practice
will
be
written
into
formal
policies
as
an
outcome
of
this
work.
ParaCrawl v7.1
Schriftlich
niedergelegt
sind
sie
in
unseren
Qualitätsrichtlinien,
praktiziert
werden
sie
tagtäglich
von
unserem
gesamten
Team.
Written
down
in
our
quality
guidelines,
they
are
put
into
practise
every
single
day
by
our
whole
team.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Hallad
würde
in
der
Tradition
überliefert,
bevor
er
schriftlich
niedergelegt
wurde.
Such
a
hallad
would
be
handed
down
in
tradition
before
it
was
put
into
writing.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
nun
aber
noch
eine
weitere
Verbrauchergarantie
schriftlich
niedergelegt
–
in
diesem
speziellen
Fall
im
Bereich
Versicherungen
–,
und
das
ist
doch
eindeutig
ein
gutes
Ergebnis.
However,
it
is
one
more
consumer
guarantee
that
has
been
put
in
writing
–
in
this
particular
case,
in
the
area
of
insurance
–
and
that
is
clearly
a
positive
outcome.
Europarl v8
Vielmehr
haben
wir
schriftlich
niedergelegt,
dass
"das
System
bis
spätestens
Dezember
betriebsbereit
sein
wird".
On
the
contrary,
we
have
it
in
writing
that
'by
December
at
the
latest,
the
system
will
be
operational'.
Europarl v8