Übersetzung für "Schonende umgang" in Englisch
Gefordert
ist
der
"schonende
und
rationelle
Umgang"
mit
den
verfügbaren
Umweltressourcen.
The
"prudent
and
rational
utilization"
of
environmental
resources
is
called
for.
TildeMODEL v2018
Ebenso
erfordert
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
eine
optimale
Ausnutzung
der
eingesetzten
Edelmetallmengen.
The
careful
handling
of
resources
also
calls
for
optimal
utilization
of
the
quantities
of
noble
metals
used.
EuroPat v2
Der
schonende
Umgang
mit
Energie
ist
die
Herausforderung
unserer
Zeit.
Careful
use
of
energy
is
the
great
challenge
of
our
times.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
auch
der
schonende
Umgang
mit
den
natürlichen
Ressourcen
unserer
Erde.
This
includes
a
careful
use
of
our
planet's
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Vorrang
hat
der
schonende
Umgang
mit
den
natürlichen
Ressourcen.
The
careful
use
of
natural
resources
is
given
top
priority.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Einzelverpackungen
ist
dank
des
kontrollierten
Beschleunigungs-
und
Bremsprinzips
möglich.
Gentle
handling
is
enabled
as
the
unit
works
according
to
the
principle
of
controlled
acceleration/deceleration.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
gehört
zur
HeiTel-Produktphilosophie.
The
careful
use
of
resources
is
part
of
the
HeiTel
product
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
den
Naturressourcen
ist
Grundlage
unseres
Handelns.
A
conservation-conscious
use
of
natural
resources
is
the
basis
of
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
und
verantwortungsbewusste
Umgang
mit
Ressourcen
wurde
bei
der
VL
konsequent
verwirklicht.
The
VL
has
seen
a
consistently
careful
and
responsible
application
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
ist
für
die
SGL
Group
ein
Grundprinzip.
The
careful
utilization
of
resources
is
a
fundamental
principle
for
SGL
Group.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
schonende
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
ist
für
uns
ein
entscheidender
Qualitätsfaktor.
Among
these
is
the
conscientious
use
of
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
bewusste
Umgang
mit
Ressourcen
wird
als
nachhaltig
bezeichnet.
Handling
resources
with
care
is
defined
as
sustainable
use.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
und
eine
emissionsarme
Produktion.
This
includes
sustainable
resource
management
and
low-emission
production.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
auch
der
schonende
Umgang
mit
Wasser
und
die
Minimierung
von
Emissionen.
This
also
includes
careful
handling
of
water
and
minimizing
emissions.
ParaCrawl v7.1
Seit
1998
ist
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
Bestandteil
eines
integrierten
Managementsystems.
Since
1998,
the
careful
use
of
resources
has
been
a
constituent
element
of
the
integrated
management
system.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
und
konsequentes
Recycling
ist
uns
ein
Anliegen.
Careful
use
of
resources
and
conscientious
recycling
are
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachhaltigkeit
und
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
ist
einer
der
stärksten
Trends
unserer
Zeit.
The
preservation
and
efficient
use
of
resources
is
one
of
the
strongest
trends
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
spielen
Nachhaltigkeit
und
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
für
uns
eine
große
Rolle.
That
is
why
sustainability
and
the
careful
use
of
resources
play
an
important
role
to
us.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
und
verantwortungsbewusste
Umgang
mit
Ressourcen
wurde
bei
der
VLC
250
P
konsequent
verwirklicht.
The
VLC
250
P
has
been
built
with
the
careful,
responsible
handling
of
resources
very
much
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
in
der
Produktion
die
Arbeitssicherheit
erhöht
und
der
schonende
Umgang
mit
der
Umwelt
verstärkt.
Furthermore
safety
will
be
increased
and
a
careful
environmental
handling
will
be
strengthened.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen
und
das
nachhaltige
Wirtschaften
haben
für
SCHWEIZER
höchste
Priorität.
Using
resources
carefullyand
sustainable
business
are
top
priorities
for
SCHWEIZER.
ParaCrawl v7.1
Als
Familienunternehmen
seit
Generationen
ist
Nachhaltigkeit
und
der
schonende
Umgang
mit
unseren
Ressourcen
für
uns
selbstverständlich.
As
a
family-owned
company
for
generations,
sustainability
and
sparing
use
of
resources
are
second
nature
to
us.
ParaCrawl v7.1
Klare
Vorgaben
waren
auch
die
Reduzierung
von
Energiekosten
und
CO2-Emissionen
sowie
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen.
Clear
specifications
were
the
reduction
of
energy
costs
and
CO2
emissions
coupled
with
a
sustainable
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
schonende
Umgang
mit
Wasser
und
der
Einsatz
ökologischer
Materialien
wurden
frühzeitig
in
die
Planungskonzepte
integriert.
Careful
utilisation
of
water
and
the
use
of
ecological
materials
were
integrated
into
the
planning
concepts
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
wirklich
Zukunftsthemen,
die
wir
hier
besprechen,
nämlich
die
Gesundheit
der
Menschen,
die
Bewahrung
der
natürlichen
Lebensgrundlagen,
der
schonende
Umgang
mit
Ressourcen,
die
Versorgungssicherheit
und
die
Versorgungsunabhängigkeit
von
allfälligen
Krisengebieten
dieser
Welt
und
letztlich
-
ganz
wichtig
für
alle
Mitglieder
meiner
Fraktion
-
Arbeitsplätze.
We
truly
are
speaking
of
matters
pertaining
to
the
future
here
-
human
health,
the
conservation
of
the
natural
basis
of
life,
careful
use
of
resources,
securing
supplies
and
the
independence
of
supplies
from
possible
crisis
areas
of
the
world
and
lastly
-
of
paramount
importance
to
all
the
members
of
my
party
-
jobs.
Europarl v8