Übersetzung für "Schlaue köpfe" in Englisch
Oh
ja,
weil
Männer
schlaue
Köpfe
ja
so
lieben.
Oh,
yeah,
'cause
guys
love
a
big
brain.
OpenSubtitles v2018
Über
schlaue
Köpfe
wurde
viel
geschrieben,
aber
nicht
genug
über
Schwachköpfe.
Turns
out,
far
too
much
has
been
written
about
great
men
and
not
nearly
enough
about
morons.
OpenSubtitles v2018
Starke
Arme
sind
ein
Muss
für
Vulkanologen,
genauso
wie
schlaue
Köpfe...
Strong
hands
are
a
must
for
volcanologists
just
as
much
as
are
smart
minds...
ParaCrawl v7.1
Sechs
schlaue
Köpfe
begutachten
eine
CT-Aufnahme.
Six
smart
thinkers
survey
a
CT
scan.
CCAligned v1
Für
schlaue
Köpfe
und
flinke
Hände
gab
es
attraktive
Preise
zu
gewinnen.
Attractive
prizes
were
waiting
for
clever
heads
and
dexterous
fingers.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
darf
es
nicht
nur
im
Silicon
Valley
Top-Bedingungen
für
schlaue
Köpfe
und
neue
Ideen
geben.
After
all,
Silicon
Valley
should
not
be
the
only
location
to
offer
the
best
conditions
for
bright
minds
and
new
ideas.
ParaCrawl v7.1
Schlaue
Köpfe,
spezialisiertes
Wissen
und
Schweizer
Bescheidenheit:
Lernen
Sie
die
Menschen
hinter
Datatrans
kennen.
Smart
staff,
specialised
knowledge
and
Swiss
modesty:
get
to
know
the
people
behind
Datatrans.
CCAligned v1
In
unserem
Büro
in
Rotterdam
arbeiten
schlaue
und
kreative
Köpfe
jeden
Tag
für
die
inspirierendsten
Marken.
From
our
Rotterdam
office,
clever
and
creative
minds
work
every
day
for
the
most
inspiring
brands.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Büro
in
Amsterdam
arbeiten
schlaue
und
kreative
Köpfe
jeden
Tag
für
die
inspirierendsten
Marken.
From
our
Amsterdam
office,
clever
and
creative
minds
work
every
day
for
the
most
inspiring
brands.
ParaCrawl v7.1
Eine
defekte
Lasermaschine
und
zwei
schlaue
Köpfe
waren
die
Basis
für
den
aufstrebenden
mexikanischen
Job-Shop
Syrma.
A
defective
laser
machine
and
two
clever
minds
were
the
basis
for
Syrma,
an
up-and-coming
job
shop
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Nein,
doch
unglücklicherweise
bin
ich
sein
Sohn,
so
kommen
schlaue
Köpfe
wie
sie
und
diese
Albaner,
letzten
Endes
darauf,
das
wie
zusammen
arbeiten.
No,
but,
unfortunately,
I'm
his
son,
so
smart
people
like
you
and
these
Albanians
usually
end
up
thinking
we
work
together.
OpenSubtitles v2018
Um
dieses
Ziel
zu
unterstützen,
stellt
sein
Netzwerk
Finance
Academia
schlaue
Köpfe
aus
dem
Hochschulsektor
ein.
Its
Finance
Academia
network
engages
the
brains
of
the
academic
sector
insupport
of
this
objective.
EUbookshop v2
Dahinter
verbergen
sich
Gäste,
wie
z.B.
Regisseure,
Autoren,
Experten
und
viele
andere
schlaue
und
kreative
Köpfe,
die
spannende
Vorträge
halten
oder
aus
einem
Buch
vorlesen.
Behind
it
are
guests,
such
as
directors,
authors,
experts,
and
many
other
clever
and
creative
minds
who
give
exciting
lectures
or
read
from
a
book.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
schlaue
und
motivierte
Köpfe,
die
uns
unterstützen,
die
OWNR-Idee
weiter
voranzutreiben
und
stetig
zu
verbessern.
We
are
looking
for
clever
and
motivated
minds,
who
support
us
in
advancing
and
constantly
improving
the
OWNR
idea.
CCAligned v1
Schlaue
Köpfe
werden
es
bemerkt
haben,
daß
man
es
wegen
fehlender
Beschriftung
von
Modulfuß
und
-Haupt
auch
kopfüber
einbauen
kann.
Wise
men
will
have
noticed
that
you
can
mount
it
upside
down
due
to
the
lack
of
legending
on
the
module's
head
and
feet.
ParaCrawl v7.1
Durch
Training
sollen
sie
so
gut
in
diese
Rolle
hineinwachsen,
dass
sie
andere
Korrekturstrategien,
die
sich
schlaue
menschliche
Köpfe
ausgedacht
haben,
sogar
schlagen
können.
The
idea
is
that,
through
training,
the
networks
will
become
so
good
at
this
role
that
they
can
even
outstrip
correction
strategies
devised
by
intelligent
human
minds.
ParaCrawl v7.1
Schlaue
Köpfe
haben
sich
außerdem
Gedanken
gemacht,
wie
speziell
für
die
Wurzel
des
Übels
–
die
Maus
–
Alternativen
gefunden
werden
können.
Some
clever
people
have
also
come
up
with
a
number
of
alternatives
to
the
root
of
all
evil
–
the
mouse.
ParaCrawl v7.1
Dafür
braucht
es
schlaue
Köpfe,
die
dabei
helfen,
sich
Lösungen
und
Innovationen
für
bestehende
Produkte
auszudenken.
That
is
why
we
need
young
and
effervescent
minds
to
help
devise
new
solutions
and
innovate
existing
products.
ParaCrawl v7.1
In
verschiedenen
betreuten
Workshops
können
schlaue
Köpfe
eigenhändig
eine
LEGO
EV3
Einheit
am
PC
programmieren
und
anschließend
die
Funktionstüchtigkeit
ihrer
Roboter
testen,
indem
sie
vorgegebene
Aufgaben
lösen.
Clever
heads
can
personally
programme
a
LEGO
EV3
unit
at
a
computer
in
different
supervised
workshops
and
can
test
the
functionality
of
the
robot
afterwards,
by
solving
given
tasks.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
suchen
wir
die
schlauen
Köpfe,
Of
course,
we're
looking
for
smart
people
CCAligned v1