Übersetzung für "Sauber zu halten" in Englisch

Sie scheinen die Wohnung nicht sehr sauber zu halten.
You don't seem to keep the apartment very clean.
OpenSubtitles v2018

Hilf mit, Amerika sauber zu halten.
Help keep America clean.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, ein altes Haus sauber zu halten.
An old house is difficult to keep clean.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwierig, diesen Ort sauber zu halten.
It's hard to keep this place clean.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchten ein Wischsystem, um das Glas sauber zu halten.
We needed a wiper system or something that would keep the glass clean.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, die Uniform sauber zu halten.
Okay. It is important that you keep your uniform clean.
OpenSubtitles v2018

Meistens geht es nur darum, euch sicher und sauber zu halten.
Most of what I do is, I keep you safe and clean.
OpenSubtitles v2018

Alles, worum ich dich bitte, ist mein Eigentum sauber zu halten.
All I ask is you keep my property clean.
OpenSubtitles v2018

Die Sekte macht sehr gute Arbeit darin, ihre Identitäten sauber zu halten.
This cult is doing a very good job of wiping their identities clean.
OpenSubtitles v2018

Wir schützen die Wale und helfen den Ozean sauber zu halten.
We protect the whales and help clean up the ocean.
OpenSubtitles v2018

Aber ist es deshalb mein Job sie sauber zu halten?
But does that make it my job to keep it clean?
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie es, sauber zu halten.
Try to keep it clean.
OpenSubtitles v2018

Es muss verdammt schwer sein, das hier sauber zu halten.
Oh, it must be a hell of a thing to keep clean.
OpenSubtitles v2018

Ist es wirklich so schwer, das Quartier sauber zu halten?
Really, Jake, is it that hard to keep this place clean?
OpenSubtitles v2018

Wie viele Welten verseuchen Sie, um Ihre Heimatwelt sauber zu halten?
How many worlds are you willing to contaminate to keep your own home so tidy?
OpenSubtitles v2018

Versuch den Gips sauber zu halten.
Try to keep this cast clean.
OpenSubtitles v2018

He, Riley, bist du bereit, Amerika sauber zu halten?
Hey, Riley, you ready to keep America clean?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir solche Mühe gegeben, es sauber zu halten.
I tried so hard to keep it clean.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, hier alles sauber zu halten.
I'm just trying to keep the place moist.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir dachten, Plastik wäre leichter sauber zu halten.
Yeah, well, we got plastic because we thought it was easier to maintain.
OpenSubtitles v2018

Die Küche und/oder die Kochecken müssen leicht sauber zu halten sein.
The kitchen and/or cooking recesses must be easy to keep clean.
EUbookshop v2

Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten.
It is our duty to keep our town clean.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht ist Diagnostische Medizin der Schlüssel, Sie sauber zu halten.
Maybe diagnostic medicine is the key to keeping you clean.
OpenSubtitles v2018

Wie schaffen es die Leute hier, ihre Schuhe sauber zu halten?
What do these people do to keep their shoes clean?
OpenSubtitles v2018

Sie wird wie eine Bingo-Ansagerin kämpfen... um den Fernsehschirm sauber zu halten.
But she'll battle like bingo, boys When it comes to keeping the tv screen clean.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur die Straßen sauber zu halten, Chief.
I'm just trying to keep the streets safe, chief.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten hart um die Stadt sauber zu halten.
We work hard to keep the city clean.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Zeit die Wohnung sauber zu halten seit mein Mann weg ist.
I have time to keep the apartment neat, my husband being gone.
OpenSubtitles v2018