Übersetzung für "Richtet sich an alle" in Englisch

Ihr Entschließungsantrag richtet sich korrekterweise an alle beteiligten Institutionen und an alle Mitgliedstaaten.
Your motion for a resolution is rightly addressed to all interested institutions, and likewise to Member States.
Europarl v8

Der Bericht richtet sich an alle relevanten Politikbereiche.
The report addresses all relevant policy fields.
Europarl v8

Das lebenslange Lernen betrifft und richtet sich an alle Bürger.
Lifelong learning concerns everybody and is intended for everybody.
TildeMODEL v2018

Die Agenda 2030 ist universell gültig und richtet sich an alle Länder.
The 2030 Agenda is universal, applying to all countries.
TildeMODEL v2018

Die Forderung nach verbesserter Wettbewerbsfähigkeit richtet sich an alle Mitgliedstaaten der EU.
The requirement to improve competitiveness applies to all Member States.
TildeMODEL v2018

Die Gesundheitsfšrderung richtet sich an alle BŸrger.
Health promotion is directed at everyone.
TildeMODEL v2018

Die Gesund­heitsfšrderung richtet sich an alle BŸrger.
Health promotion is directed at everyone.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie 95/50/EG richtet sich an alle Mitgliedstaaten.
Directive 95/50/EC is addressed to all the Member States.
TildeMODEL v2018

Die Unterstützung aus dem EGF richtet sich an alle 616 entlassenen Arbeitskräfte.
All 616 redundant workers are targeted for assistance from the EGF.
TildeMODEL v2018

Sie richtet sich im Prinzip an alle Unionsbürger.
As a rule, it concerns all EU citizens.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch richtet sich an alle Akteure der Entwicklungszusammenarbeit.
It addresses all in the development sphere.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch richtet sich an alle interessierten Personen.
The Green Paper is addressed to all interested parties.
TildeMODEL v2018

Der Weltumwelttag richtet sich an alle Bewohner der Erde.
World Environment Day concerns everyone on earth.
TildeMODEL v2018

Die Ausstellung ist kostenlos und richtet sich an alle Altersgruppen.
The Expo is free to the public and suitable for all ages.
TildeMODEL v2018

Die Ausbildung richtet sich an alle Hoteltypen, an Ausbildungsinstitute und an Berater.
The tool is designed for all types of hotels, training organisations and consultants.
EUbookshop v2

Der Zensus im Baugewerbe richtet sich an alle Unternehmen mit mindestens 20 Beschäftigten.
The Census of Building and Construction is directed at all enterprises with 20 or more persons engaged.
EUbookshop v2

Die Kon­sultation richtet sich an alle Betroffenen und an den Programmen interessierten Kreise.
The consultation process is addressed to all those involved, or with an interest, in the programmes.
EUbookshop v2

Das Subsidiaritätsprinzip richtet sich an alle Organe der Union.
Since the Single European Act (SEA), all treaties marking the accession of a new Member State and association treaties are subject to Parliament’s assent.
EUbookshop v2

Dieser Teilbereich richtet sich an alle potentiellen Antragsteller des Programms.
This strand is for all programme partners.
EUbookshop v2

Das Angebot an Arbeitsmarktkursen richtet sich an alle als arbeitslos gemeldeten Personen.
The Employment Service courses are offered to anyone registered as being unemployed.
EUbookshop v2

Das Subsidiaritätsprinzip richtet sich an alle Organe der Gemeinschaft.
The principle of subsidiarity applies to all the Community institutions.
EUbookshop v2

Mein Unterricht richtet sich an alle.
My lessons are aimed at everyone.
QED v2.0a

Sokrates richtet sich an alle Akteure im Bildungsbereich:
Socrates targets all players involved in education:
EUbookshop v2

Das Buch richtet sich an alle Menschen.
The message is addressed to all humanity.
WikiMatrix v1

Die Konferenz richtet sich an alle
The conference is open to all
CCAligned v1