Übersetzung für "Reisen mit" in Englisch
Rund
8
%
reisen
mit
dem
Bus.
Around
8%
travel
by
bus
and
coach.
Europarl v8
Portugal
ist
gleichbedeutend
mit
Reisen
von
hoher
Qualität.
Portugal
is
synonymous
with
a
high-quality
travel
industry.
Europarl v8
Heute
reisen
die
Menschen
mit
Lichtgeschwindigkeit.
People
now
travel
at
lightning
speed.
Europarl v8
Und
sie
reisen
mit
Lichtgeschwindigkeit
hinaus
in
den
Kosmos.
And
they
travel
out
into
the
cosmos
at
the
speed
of
light.
TED2020 v1
Dies
gilt
auch
bei
Reisen
mit
dem
Pkw.
This
shall
also
apply
to
journeys
made
by
car.
JRC-Acquis v3.0
Sprechen
Sie
vor
Reisen
mit
Ihrem
Arzt.
Talk
to
your
doctor
before
travelling.
ELRC_2682 v1
Manche
sagen,
dass
Reisen
mit
dem
Flugzeug
ziemlich
ökonomisch
ist.
Some
people
say
that
traveling
by
plane
is
rather
economical.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
zu
viel
Zeit
mit
Reisen
verbringt,
entfremdet
sich
seinem
eigenen
Land.
Those
who
spend
too
much
time
traveling
become
strangers
in
their
own
country.
Tatoeba v2021-03-10
Einige
denken,
der
Präsident
verbringt
zu
viel
Zeit
mit
Reisen.
Some
people
think
the
president
spends
too
much
time
traveling.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
schleppt
auf
Reisen
nicht
viel
mit
sich
herum.
Mary
doesn't
carry
much
with
her
when
she
travels.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
seinen
Reisen
mit
König
Matthias
Corvinus
lernte
er
zahlreiche
Humanisten
kennen.
In
his
travels
with
King
Matthias
Corvinus,
he
met
many
humanists.
Wikipedia v1.0
Frankreich
plant
ferner
die
Ausweitung
seines
Programms
„Reisen
mit
Handicap“.
France
also
plans
to
extend
its
"travel
with
a
handicap"
programme.
TildeMODEL v2018
Er
wird
noch
viel
mehr
Menschen
das
Reisen
mit
dem
Flugzeug
ermöglichen.
It
will
bring
the
benefits
of
air
travel
to
many
more
people.
TildeMODEL v2018
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
wir
reisen
nicht
mit
den
anderen.
Don't
you
worry,
Smithy.
We
can't
go
with
the
others...
but
we'll
find
some
quiet
place
where
you
can
rest
and
get
fit.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
doch
auf
Reisen
mit
lhren
Eltern,
oder?
You've
been
away,
haven't
you?
You
took
a
trip
with
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Sie
reisen
also
mit
einem
Freifahrtschein.
Then
you've
had
a
free
ride
all
this
time.
OpenSubtitles v2018
Mitglieder
des
Königshauses
reisen
nie
mit
leichtem
Gepäck,
wissen
Sie?
Well,
royalty
never
travels
light,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
und
Driscoll
waren
schon
auf
2
Reisen
mit
mir.
The
skipper
and
Driscoll
have
stuck
to
me
on
two
trips.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
paar
reisen
mit
ihm,
höchstens
zehn
oder
zwölf.
Only
a
handful
travel
with
him,
no
more
than
ten
or
12.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
mit
lhnen
und
Vindicator
zur
Bowen-Ranch.
We're
going
to
the
Bowen
Ranch
with
you
and
Vindicator.
OpenSubtitles v2018
Warum
nimmt
er
dich
nie
auf
diese
Reisen
mit?
How
come
he
never
takes
you
with
him
on
these
trips?
OpenSubtitles v2018
Für
Reisen
mit
Heimtieren
reicht
künftig
ein
einziges
Dokument.
Travelling
with
pets
will
now
be
possible
with
a
single
document.
TildeMODEL v2018
Sie
reisen
nach
Venezuela
mit
nur
einem
Koffer?
You're
leaving
for
Venezuela
with
one
suitcase?
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
mit
den
anderen
Kerlen
ohne
Geld.
We'll
ride
with
the
other
fellas
with
no
money.
OpenSubtitles v2018
Auf
Reisen
mit
dem
Team,
da
lernt
man
viele
kennen.
When
you
travel
with
a
team
you
live
with
a
lot
of
guys.
OpenSubtitles v2018