Übersetzung für "Reißenden absatz" in Englisch
Tatsächlich
fand
das
neue
Fett
reißenden
Absatz.
Sales
of
the
new
fat
soared.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
SIMACO–Broschüre
fand
reißenden
Absatz.
The
new
SIMACO
brochure
went
like
hot
cakes.
ParaCrawl v7.1
Neben
Lizenzprodukten
sind
es
vor
allem
technische
und
elektronische
Spielwaren,
die
hier
reißenden
Absatz
finden.
Next
to
licenced
products,
it
is
especially
tech
toys
and
electronic
toys
that
are
in
high
demand.
ParaCrawl v7.1
Seine
Werke
fanden
nicht
nur
in
Frankreich
reißenden
Absatz,
sondern
in
ganz
Europa.
His
works
were
sending
ripples
through
the
art
world
not
only
in
France,
but
across
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmuck
Lotus
Style
wird
sofort
nach
der
ersten
Kollektion
zum
Renner
und
findet
reißenden
Absatz.
The
Lotus
Style
jewelry
is
immediately
a
big
hit
after
the
first
collection
and
is
selling
like
hot
cakes.
ParaCrawl v7.1
Gebrauchte
Futuras
finden
heute
noch
reißenden
Absatz
in
ganz
Europa,
Mittelamerika
und
Teilen
Afrikas.
Used
Futuras
are
still
in
great
demand
throughout
Europe,
Central
America
and
parts
of
Africa.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
seiner
geschickten
Vermarktung
fand
sein
Produkt
reißenden
Absatz,
und
aus
seiner
Apotheke
wurde
schnell
ein
erfolgreiches
Unternehmen.
Due
to
successful
marketing,
his
products
sold
quite
well
and
soon
the
old
pharmacy
had
turned
into
a
successful
company.
Wikipedia v1.0
Dank
der
geschickten
Vermarktung
fanden
die
Produkte
reißenden
Absatz,
und
aus
seiner
Apotheke
wurde
schnell
ein
erfolgreiches
Unternehmen.
Due
to
successful
marketing,
his
products
sold
quite
well
and
soon
the
old
pharmacy
had
turned
into
a
successful
company.
WikiMatrix v1
Daß
dies
auch
der
Umwelt
förderlich
sein
kann,
ist
daraus
zu
ersehen,
daß
in
den
Niederlanden
„grüner"
Strom
bzw.
Strom
aus
nichtfossilen
Energieträgern
reißenden
Absatz
findet,
obwohl
der
Verbraucher
hierfür
mehr
bezahlen
muß
als
für
gewöhnlichen
Strom.
With
this
proposal,
the
European
Commission
is
keeping
its
promise
to
propose
standards
for
the
efficiency
of
refrigeration
appliances,
which
should
apply
throughout
the
European
Union.
EUbookshop v2
Für
das
große
Publikum
standen
sie
auf
einer
unerreichbaren
Höhe,
weswegen
die
Portraits
der
Schauspieler
(die
auch
im
Theater
verkauft
wurden),
reißenden
Absatz
fanden.
Consequently,
the
portraits
of
the
actors
(which
were
also
on
sale
at
the
theatre)
sold
out
fast.
ParaCrawl v7.1
Der
leuchtende
und
bügelfreie
Soylent
Grüngurt
(angeblich
aus
genmanipulierten
Ziegelsteinen
hergestellt)
findet
reißenden
Absatz,
ist
aber
rationiert,
so
dass
nicht
jeder
versorgt
werden
kann.
The
bright
and
non-iron
Soylent
Greenbelt
(allegedly
made
of
gene-manipulated
bricks)
has
a
ready
sale
but
is
rationed
so
that
not
everybody
can
be
served.
ParaCrawl v7.1
Die
Raumtemperatur
im
Village
hat
sich
inzwischen
fast
unmerklich
auf
mindestens
+35
Grad
hoch
geschaukelt,
und
der
Bierkonsum
findet
reißenden
Absatz.
Meanwhile
the
temperature
inside
the
Village
has
risen
up
at
least
to
+35
degrees
(100
Fahrenheit)
and
the
beer
is
flowing
down
fast
into
everybody's
throat.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
finden
gerade
Deutschlands
wichtigste
Exportgüter,
nämlich
Maschinen,
Kraftfahrzeuge
und
chemische
Produkte,
in
Asien
reißenden
Absatz.
However,
Germany's
most
important
export
goods
–
machinery,
cars
and
chemical
products
–
are
in
strong
demand
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wartete
Focus
mit
einem
großen
Sortiment
an
cooler
Casual
Wear
auf,
die
auch
gleich
reißenden
Absatz
erfuhr.
In
addition,
Focus
offered
a
large
assortment
of
cool
casual
wear
that
sold
like
hotcakes.
ParaCrawl v7.1
Ganz
offensichtlich
nicht,
denn
all
die
mehr
oder
weniger
luxuriös
sanierten
Wohnungen
stehen
nicht
leer,
sondern
finden
reißenden
Absatz.
Obviously
not,
because
all
of
the
more
or
less
luxuriously
renovated
apartments
are
not
vacant,
but
selling
like
hotcakes.
ParaCrawl v7.1