Übersetzung für "Regel verletzen" in Englisch

Er sagte, sie würde unsere "keine Fragen" Regel verletzen.
Said she was violating our "no questions asked" policy.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen niemanden, der Regel Nr. 1 verletzen würde.
Nobody we know would violate rule number one.
OpenSubtitles v2018

Gewöhnlich machen die Schneeflocken aus dem Papier, aber wir werden diese Regel verletzen.
Usually snowflakes do of paper, but we will violate this rule.
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, dass wir durch das Angebot an Frankreich, nach dem Entwurf von Protokoll Nr. 36 Abgeordnete aus dem nationalen Parlament zu ernennen - und dem Land damit zu ermöglichen, ohne großen Aufwand sein Gesicht zu wahren -, das Risiko eingehen, die grundlegende Regel zu verletzen, die besagt, dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments allgemein und unmittelbar gewählt werden müssen.
The fact is, by offering France the possibility, under the draft Protocol No 36, to go ahead and appoint MEPs within the national parliament - thereby allowing it to save face at little cost - we actually risk infringing the fundamental rule that stipulates that Members of the European Parliament must be elected by direct universal suffrage.
Europarl v8

Hier ist die Kommission vollkommen einverstanden und schlägt vor, dass man auch die Listen jener Länder veröffentlicht, die diese Regel verletzen.
The Commission is in total agreement on this point and suggests that the lists of countries that break these rules should also be published.
Europarl v8

Die weißen Kleider ist schon schneller die klassische Variante des prächtigen Brautkleides und manchmal diese Regel man will verletzen.
White dresses are already rather classical option of a magnificent wedding dress and sometimes this rule there are a wish to break.
ParaCrawl v7.1

Für den Fall, dass es nicht möglich ist, diese Regel zu verletzen, ist es vor dem Geschlechtsakt notwendig, die Vagina vom medizinischen Ball zu reinigen.
In the event that it is not possible to violate this rule, then before the sexual act it is necessary to clear the vagina from the medical ball.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zeitgewinn führte notwendig zu einer Erweiterung der möglichen Töne, denn das harmonische Umfeld hatte sich durch die Pausen so verändert, dass ich auch die ausgeschlossenen Töne setzen konnte, ohne die aufgestellte Regel zu verletzen.
This gain in time necessarily led to an expansion of possible notes, for the harmonic environment had changed so much with the rests that I could also set the excluded tones without violating the rules that I had constructed.Â
ParaCrawl v7.1

Würde beispielsweise ein Startplatz in Gruppe A gelost werden und ein zukünftiger Startplatz könnte dadurch nicht in dieser Gruppe platziert werden, ohne eine Regel zu verletzen, müsste dieser Startplatz Gruppe A "überspringen" und in Gruppe B, C oder D verschoben werden, je nachdem welcher Platz verfügbar ist – doch mehr dazu später.
For example, if placing the next drawn seed into Group A would make it impossible to place a future seed without violating a rule, that seed would need to "skip" Group A and be placed in B, C, or D, depending on what spot is available - more on this later.
ParaCrawl v7.1

Sie würde die verdorrte Hand des Leprakranken lieber nicht heilen, als eine kleinliche Regel zu verletzen.
They would rather not heal the lepers withered hand than break one petty rule.
ParaCrawl v7.1

Diese unzugänglichen Stellen sind in der Regel vor Verletzungen durch äußere Einflüsse gut geschützt.
These inaccessible sites usually are well protected against damage by external influences.
EuroPat v2

Falls irgendjemand diese Regel verletze, würde er sein Gehalt gekürzt bekommen oder gefeuert werden.
Anyone who violated this rule would have their salary reduced or would be fired.
ParaCrawl v7.1

Der Hinweis, dass die Regel bei einer Verletzung der Richtlinienbestimmungen Anwendung findet, ist unnötig, da im Text bereits auf den Ausgleich für den Schaden verwiesen wird, der einer Person „durch eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts“ entsteht.
The reference to this rule applying in the event of breaches of the Directive is unnecessary as the text already refers to compensation for the loss and damage sustained "as a result of discrimination on grounds of sex".
TildeMODEL v2018

Eine Verurteilung durch ein einzelstaatliches Gericht ist in der Regel, wenngleich nicht immer, ein überzeugender Beweis dafür, dass der internationale Beamte die Tat, derentwegen er strafrechtlich verfolgt wurde, begangen hat, und Handlungen, die nach dem innerstaatlichen Strafrecht allgemein als Straftaten angesehen werden, werden in der Regel auch Verletzungen der Verhaltensnormen des internationalen öffentlichen Dienstes darstellen.
A conviction by a national court will usually, although not always, be persuasive evidence of the act for which an international civil servant was prosecuted, and acts that are generally recognized as offences by national criminal laws will normally also be violations of the standards of conduct for the international civil service.
MultiUN v1

Die konkreten Beschwerdegründe, bei denen ein Bürgerbeauftragter (Ombudsmann) tätig werden kann, sind innerhalb des Verbindungsnetzes unterschiedlich, beziehen sich jedoch in der Regel auf die Verletzung von Rechten, einschließlich von Menschen- und Grundrechten, sonstiges gesetzwidriges Verhalten, einschließlich der Nichtbeachtung allgemeiner Rechtsgrundsätze, sowie der Nichtbeachtung der Grundsätze einer guten Verwaltungspraxis.
The precise grounds on which an ombudsman can act vary within the Network, but normally include: violation of rights, including human and fundamental rights; other unlawful behaviour, including failure to respect general principles of law; and failure to act in accordance with principles of good administration.
EUbookshop v2

In der Regel, die Verletzungen, die in der Produktion bekommen sind, sind eine Untersuchung der Nichtbefolgung der Forderungen des Schutzes des Werkes, was ziemlich oft vorkommt.
As a rule, the injuries got on production are a consequence of non-compliance with requirements of labor protection that happens quite often.
ParaCrawl v7.1

In der Regel heilen solche Verletzungen schnell ab und dies führt dazu, dass sich an den Stellen alten Gewebes neue bilden, jedoch bereits in größeren Mengen.
As a rule, such injuries heal quickly and this leads to the fact that new ones are formed on the site of old tissues, but already in larger quantities.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten Ihr Projekt nur registrieren nach sorgfältiger Klärung, dass Sie nicht irgendeine derartige Regelung verletzen.
You should only register your project after careful verification that you do not violate any such regulation.
ParaCrawl v7.1