Übersetzung für "Regel verletzen" in Englisch
Er
sagte,
sie
würde
unsere
"keine
Fragen"
Regel
verletzen.
Said
she
was
violating
our
"no
questions
asked"
policy.
OpenSubtitles v2018
Wir
kennen
niemanden,
der
Regel
Nr.
1
verletzen
würde.
Nobody
we
know
would
violate
rule
number
one.
OpenSubtitles v2018
Gewöhnlich
machen
die
Schneeflocken
aus
dem
Papier,
aber
wir
werden
diese
Regel
verletzen.
Usually
snowflakes
do
of
paper,
but
we
will
violate
this
rule.
ParaCrawl v7.1
Tatsache
ist,
dass
wir
durch
das
Angebot
an
Frankreich,
nach
dem
Entwurf
von
Protokoll
Nr.
36
Abgeordnete
aus
dem
nationalen
Parlament
zu
ernennen
-
und
dem
Land
damit
zu
ermöglichen,
ohne
großen
Aufwand
sein
Gesicht
zu
wahren
-,
das
Risiko
eingehen,
die
grundlegende
Regel
zu
verletzen,
die
besagt,
dass
die
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
allgemein
und
unmittelbar
gewählt
werden
müssen.
The
fact
is,
by
offering
France
the
possibility,
under
the
draft
Protocol
No
36,
to
go
ahead
and
appoint
MEPs
within
the
national
parliament
-
thereby
allowing
it
to
save
face
at
little
cost
-
we
actually
risk
infringing
the
fundamental
rule
that
stipulates
that
Members
of
the
European
Parliament
must
be
elected
by
direct
universal
suffrage.
Europarl v8
Hier
ist
die
Kommission
vollkommen
einverstanden
und
schlägt
vor,
dass
man
auch
die
Listen
jener
Länder
veröffentlicht,
die
diese
Regel
verletzen.
The
Commission
is
in
total
agreement
on
this
point
and
suggests
that
the
lists
of
countries
that
break
these
rules
should
also
be
published.
Europarl v8
Die
weißen
Kleider
ist
schon
schneller
die
klassische
Variante
des
prächtigen
Brautkleides
und
manchmal
diese
Regel
man
will
verletzen.
White
dresses
are
already
rather
classical
option
of
a
magnificent
wedding
dress
and
sometimes
this
rule
there
are
a
wish
to
break.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
es
nicht
möglich
ist,
diese
Regel
zu
verletzen,
ist
es
vor
dem
Geschlechtsakt
notwendig,
die
Vagina
vom
medizinischen
Ball
zu
reinigen.
In
the
event
that
it
is
not
possible
to
violate
this
rule,
then
before
the
sexual
act
it
is
necessary
to
clear
the
vagina
from
the
medical
ball.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zeitgewinn
führte
notwendig
zu
einer
Erweiterung
der
möglichen
Töne,
denn
das
harmonische
Umfeld
hatte
sich
durch
die
Pausen
so
verändert,
dass
ich
auch
die
ausgeschlossenen
Töne
setzen
konnte,
ohne
die
aufgestellte
Regel
zu
verletzen.
This
gain
in
time
necessarily
led
to
an
expansion
of
possible
notes,
for
the
harmonic
environment
had
changed
so
much
with
the
rests
that
I
could
also
set
the
excluded
tones
without
violating
the
rules
that
I
had
constructed.Â
ParaCrawl v7.1
Würde
beispielsweise
ein
Startplatz
in
Gruppe
A
gelost
werden
und
ein
zukünftiger
Startplatz
könnte
dadurch
nicht
in
dieser
Gruppe
platziert
werden,
ohne
eine
Regel
zu
verletzen,
müsste
dieser
Startplatz
Gruppe
A
"überspringen"
und
in
Gruppe
B,
C
oder
D
verschoben
werden,
je
nachdem
welcher
Platz
verfügbar
ist
–
doch
mehr
dazu
später.
For
example,
if
placing
the
next
drawn
seed
into
Group
A
would
make
it
impossible
to
place
a
future
seed
without
violating
a
rule,
that
seed
would
need
to
"skip"
Group
A
and
be
placed
in
B,
C,
or
D,
depending
on
what
spot
is
available
-
more
on
this
later.
ParaCrawl v7.1
Sie
würde
die
verdorrte
Hand
des
Leprakranken
lieber
nicht
heilen,
als
eine
kleinliche
Regel
zu
verletzen.
They
would
rather
not
heal
the
lepers
withered
hand
than
break
one
petty
rule.
ParaCrawl v7.1
Diese
unzugänglichen
Stellen
sind
in
der
Regel
vor
Verletzungen
durch
äußere
Einflüsse
gut
geschützt.
These
inaccessible
sites
usually
are
well
protected
against
damage
by
external
influences.
EuroPat v2
Falls
irgendjemand
diese
Regel
verletze,
würde
er
sein
Gehalt
gekürzt
bekommen
oder
gefeuert
werden.
Anyone
who
violated
this
rule
would
have
their
salary
reduced
or
would
be
fired.
ParaCrawl v7.1
Der
Hinweis,
dass
die
Regel
bei
einer
Verletzung
der
Richtlinienbestimmungen
Anwendung
findet,
ist
unnötig,
da
im
Text
bereits
auf
den
Ausgleich
für
den
Schaden
verwiesen
wird,
der
einer
Person
„durch
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts“
entsteht.
The
reference
to
this
rule
applying
in
the
event
of
breaches
of
the
Directive
is
unnecessary
as
the
text
already
refers
to
compensation
for
the
loss
and
damage
sustained
"as
a
result
of
discrimination
on
grounds
of
sex".
TildeMODEL v2018
Eine
Verurteilung
durch
ein
einzelstaatliches
Gericht
ist
in
der
Regel,
wenngleich
nicht
immer,
ein
überzeugender
Beweis
dafür,
dass
der
internationale
Beamte
die
Tat,
derentwegen
er
strafrechtlich
verfolgt
wurde,
begangen
hat,
und
Handlungen,
die
nach
dem
innerstaatlichen
Strafrecht
allgemein
als
Straftaten
angesehen
werden,
werden
in
der
Regel
auch
Verletzungen
der
Verhaltensnormen
des
internationalen
öffentlichen
Dienstes
darstellen.
A
conviction
by
a
national
court
will
usually,
although
not
always,
be
persuasive
evidence
of
the
act
for
which
an
international
civil
servant
was
prosecuted,
and
acts
that
are
generally
recognized
as
offences
by
national
criminal
laws
will
normally
also
be
violations
of
the
standards
of
conduct
for
the
international
civil
service.
MultiUN v1
Die
konkreten
Beschwerdegründe,
bei
denen
ein
Bürgerbeauftragter
(Ombudsmann)
tätig
werden
kann,
sind
innerhalb
des
Verbindungsnetzes
unterschiedlich,
beziehen
sich
jedoch
in
der
Regel
auf
die
Verletzung
von
Rechten,
einschließlich
von
Menschen-
und
Grundrechten,
sonstiges
gesetzwidriges
Verhalten,
einschließlich
der
Nichtbeachtung
allgemeiner
Rechtsgrundsätze,
sowie
der
Nichtbeachtung
der
Grundsätze
einer
guten
Verwaltungspraxis.
The
precise
grounds
on
which
an
ombudsman
can
act
vary
within
the
Network,
but
normally
include:
violation
of
rights,
including
human
and
fundamental
rights;
other
unlawful
behaviour,
including
failure
to
respect
general
principles
of
law;
and
failure
to
act
in
accordance
with
principles
of
good
administration.
EUbookshop v2
In
der
Regel,
die
Verletzungen,
die
in
der
Produktion
bekommen
sind,
sind
eine
Untersuchung
der
Nichtbefolgung
der
Forderungen
des
Schutzes
des
Werkes,
was
ziemlich
oft
vorkommt.
As
a
rule,
the
injuries
got
on
production
are
a
consequence
of
non-compliance
with
requirements
of
labor
protection
that
happens
quite
often.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
heilen
solche
Verletzungen
schnell
ab
und
dies
führt
dazu,
dass
sich
an
den
Stellen
alten
Gewebes
neue
bilden,
jedoch
bereits
in
größeren
Mengen.
As
a
rule,
such
injuries
heal
quickly
and
this
leads
to
the
fact
that
new
ones
are
formed
on
the
site
of
old
tissues,
but
already
in
larger
quantities.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
Ihr
Projekt
nur
registrieren
nach
sorgfältiger
Klärung,
dass
Sie
nicht
irgendeine
derartige
Regelung
verletzen.
You
should
only
register
your
project
after
careful
verification
that
you
do
not
violate
any
such
regulation.
ParaCrawl v7.1