Übersetzung für "Rechtsanwälte und notare" in Englisch

Alle unsere Rechtsanwälte und Notare sind voll registrierte, in Spanien tätige Unternehmen.
All our lawyers and notaries are fully registered companies operating in Spain.
ParaCrawl v7.1

Rechtsanwälte und Notare mit Herzblut - wir sind für Sie da.
Attorneys and notaries with heart and soul - we are there for you.
CCAligned v1

Für alle Rechtsanwälte, Steuerberater und Notare ist das Zulassungsland die Bundesrepublik Deutschland.
The country of admission of all attorneys, tax consultants and notaries is the Federal Republic of Germany.
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen Empfehlungen über Rechtsanwälte und Notare des jeweiligen Landes aus.
We recommend lawyers and notaries in the country in question.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Kontakt zu Engemann und Partner, Rechtsanwälte und Notare aufnehmen?
Do you want to contact Engemann und Partner, Rechtsanwälte und Notare this company?
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsanwälte und Notare unterliegen in ihrer Eigenschaft als Notare folgenden berufsrechtlichen Vorschriften:
Lawyers and notaries in their capacity as notaries are subject to the following professiongl standards regulations:
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Berufsgruppen können sehr direkt betroffen sein, ich denke da besonders an Rechtsanwälte und Notare.
Certain professions may be very directly involved and I refer here in particular to lawyers and solicitors.
Europarl v8

Im Rahmen der Strafabteilung wirkt die Disziplinarkammer für Rechtsanwälte und für öffentliche Notare für zweitinstanzliche Disziplinarverfahren.
Within the Criminal Law Department of the Supreme Court there are also disciplinary panels for adjudicating disciplinary matters against lawyers and public notaries in second instance.
ParaCrawl v7.1

Ferner unterstützen wir Rechtsanwälte und Notare bei der Berechnung der Immobilienertragsteuer und klären Zweifelsfragen.
Furthermore, we help lawyers and notaries calculate real estate income tax and clarify any questions.
ParaCrawl v7.1

Es muß daher geprüft werden, ob Berufsgruppen wie Juweliere, Besitzer von Kasinos, Rechtsanwälte und Notare nicht verstärkt einbezogen werden sollten und ihre Hilfe bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität herangezogen werden muß.
So it is worth considering whether occupational groups such as jewellers, casino owners, lawyers and notaries should not be involved more closely in helping to combat organized crime.
Europarl v8

Die Kommission kann deshalb den Grundsatz nicht befürworten, dass alle Berufsgruppen genauso behandelt werden sollen, wie dies für Rechtsanwälte und Notare vorgesehen ist.
The Commission, therefore, does not accept the principle of giving all the professions exactly the same treatment as that envisaged for the lawyers and notaries.
Europarl v8

Die Anfrage des Rechtsausschusses ist angebracht, denn den Beziehungen der Rechtsanwälte und Notare und der Rechtsberufe im Allgemeinen – wie Herr Lehne sagte – zu ihren Klienten muss besondere Beachtung geschenkt werden.
Mr President, the question from the Committee on Legal Affairs is appropriate since relations between lawyers and notaries, and the legal professions in general — as Mr Lehne has said — and their clients must be given special consideration.
Europarl v8

Wir haben bei den Berufsgruppen damals bereits die Händler von Luxuswaren, Spielcasinos, Auktionatoren, aber auch Rechtsanwälte, Notare und andere rechtsberatende Berufe genannt.
At that time we suggested that the professions covered should include dealers in luxury items, casinos, auctioneers and also solicitors, notaries and other providers of legal advice.
Europarl v8

Es geht nicht an, dass Rechtsverteidiger, Rechtsanwälte, Steuerberater und Notare einfach zu Staatsanwälten umfunktioniert werden.
It is not acceptable for defence counsel, solicitors, tax consultants and notaries simply to be turned into part of the public prosecution service.
Europarl v8

Den Meldungen der Mitgliedstaaten zufolge sind seit April 2015 siebzig Berufskammern, insbesondere solche, die Rechtsanwälte, Notare und Gerichtsvollzieher vertreten, Mitglieder des Netzes.
Based on notifications made by the Member States, as of April 2015, 70 professional associations, in particular those representing lawyers, notaries and bailiffs are members of the Network.
TildeMODEL v2018

Auf nationaler Ebene würden während der Zeit, in der die notwendigen zusätzlichen Vorschriften (z. B. zur Zuständigkeit und zum anwendbaren Recht) festgelegt werden, Kosten anfallen, darunter auch für Schulungsmaßnahmen für die Angehörigen der Rechtsberufe (z. B. Rechtsanwälte, Richter und Notare) und für die justizielle Zusammenarbeit.
At national level costs would occur while establishing the necessary additional national rules (e.g. regarding the jurisdiction of applicable law rules), also in training of legal professionals (e.g. lawyers, judges, notaries, solicitors) and judicial cooperation.
TildeMODEL v2018

Am 28. September 2009 fand eine öffentliche Anhörung statt, an der insgesamt 99 Personen teilnahmen – Vertreter der Mitgliedstaaten, die Mitglieder der Sachverständigengruppe, Wissenschaftler, Rechtsanwälte, Notare und Vertreter der Zivilgesellschaft ?, die sich mit der Frage auseinandersetzten, inwieweit eine europäische Regelung des Güterrechts von Nutzen sein könnte.
A public hearing was organised on 28 September 2009: 99 participants, from the MS, the expert group as well as academics, lawyers, notaries and member of civil society attended to discuss the usefulness of a European instrument on matrimonial and patrimonial property regimes for international couples.
TildeMODEL v2018

An diesem Forum nahmen neben der Expertengruppe Vertreter von Wissenschaft und Lehre, Rechtsanwälte, Notare und Mitglieder der Zivilgesellschaft teil, um die Notwendigkeit eines Rechtsinstruments der Union für die Güterstände internationaler Paare zu erörtern.
The expert group, as well as academics, lawyers, notaries and members of the civil society attended the forum in order to discuss the need for a Union instrument on the property regimes of international couples.
TildeMODEL v2018

Im September 2010 wurde eine Gruppe mit den wichtigsten Interessenträgern (Wirtschafts- und Verbraucherverbände, Vertreter des Banken- und des Versicherungssektors sowie der Rechtsberufe (Rechtsanwälte und Notare)) eingesetzt, die der Sachverständigengruppe mit praktischen Hinweisen zur Benutzerfreundlichkeit der für die Durchführbarkeitsstudie entwickelten Regeln zuarbeiten sollte.
A key stakeholder group (businesses and consumer associations, representatives of the banking and insurance sectors and of the legal professions of lawyers and notaries) was set up in September 2010 with the purpose of giving practical input to the Expert Group on the user-friendliness of the rules developed for the Feasibility Study.
TildeMODEL v2018

Die Berufskammern, die die Angehörigen der Rechtsberufe, insbesondere die Rechtsanwälte, Notare und Gerichtsvollzieher, die unmittelbar an der Anwendung von Gemeinschaftsrechtsakten und internationalen Übereinkünften im Bereich Ziviljustiz beteiligt sind, vertreten, können über ihre nationalen Organisationen als Mitglieder in das Netz aufgenommen werden, um zusammen mit den Kontaktstellen an einigen bestimmten Aufgaben und Tätigkeiten des Netzes mitzuwirken.
Professional associations representing legal practitioners, in particular lawyers, solicitors, barristers, notaries and bailiffs directly involved in the application of Community and international instruments concerning civil justice may become members of the Network through their national organisations in order to contribute, with the contact points, to some of the Network’s specific tasks and activities.
DGT v2019

Wir wollen wissen, wie Rechtsanwälte und Notare mit ihren neuen Pflichten im Bereich der Geldwäschebekämpfung umgehen.
We want to know how lawyers and notaries deal with the new requirements on money laundering.
TildeMODEL v2018

Rechtsanwälte, Notare und Richter können Rechtsdatenbanken konsultieren, Kollegen über das justizielle Netz kontaktieren und Informationen zu Schulungs- und Fortbildungsangeboten abrufen.
Lawyers, notaries and judges can have access to legal databases, contact colleagues through judicial networks and find information on judicial training.
TildeMODEL v2018

Ihr gehören Rechtsprofessoren und Praktiker im Bereich des Vertragsrechts wie Rechtsanwälte und Notare sowie Verbraucher- und Unternehmensvertreter an (siehe vollständiges Verzeichnis im Anhang).
It brings together legal academics, people practising contract law on a daily basis like lawyers and notaries, as well as consumer and business representatives (see annex for full list).
TildeMODEL v2018

Rechtsanwälte und Notare sollten jedoch grundsätzlich nicht als Kreditvermittler gelten, wenn der Verbraucher sie hinsichtlich der Tragweite eines Kreditvertrags um ihren Rat bittet oder wenn sie bei der Formulierung oder Beglaubigung eines Vertrags mithelfen, solange sich ihre Mitwirkung auf die juristische Beratung beschränkt und sie ihre Klienten nicht an bestimmte Kreditgeber verweisen.
However, lawyers and notaries should not, in principle, be regarded as credit intermediaries where the consumer contacts them for advice on the scope of a credit agreement or if they help to draft or authenticate an agreement, as long as their role is limited to providing legal or financial advice and they do not direct their clients towards specific creditors
TildeMODEL v2018

Da mit der Übertragung eines Unternehmens komplizierte Probleme verbundensind, wie Rechtsvorschriften zur Nachfolge, Besteuerung, Vorbereitung des Unternehmens auf den Verkauf, Preisbeurteilung usw., ist die Beratung durch Spezialisten,beispielsweise Unternehmensberater, Steuerberater, Rechtsanwälte, Wirtschaftsprüfer, Banken und Notare erforderlich, um den Prozess durchführen zu können.
As business transfers touch upon complex problems such as succession legislation, taxation, preparing the company for sale, price evaluation, etc., advicefrom specialists such as business consultants, tax auditors, lawyers, accountants,banks and notaries is needed to carry out the process.
EUbookshop v2

Molle ist eine Marke, unter denen eine Gruppe von engagierten Profis, meist Rechtsanwälte und Notare Konzerne, Unternehmen und einzelne juristische Dienstleistungen, spezialisiert auf die verschiedenen Abteilungen des Rechts zu erteilen.
Môller is a service mark under which a group of dedicated professionals, in their majority lawyers and notaries provides to corporations, companies and individual specialized legal services in the different More... law divisions.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören unter anderem die Vermögensverwalter, Treuhänder, Geldwechsler, Dienstleister für den Zahlungsverkehr und Rechtsanwälte und Notare, die akzessorisch finanzintermediäre Dienstleistungen anbieten.
This non-banking sector includes the asset managers, fiduciaries, money changers and payments services providers, as well as lawyers and notaries who offer ancillary financial services and others.
ParaCrawl v7.1