Übersetzung für "Recht auf wasser" in Englisch
Die
zweite
Priorität
ist
das
Recht
auf
Wasser.
The
second
priority
is
the
right
to
water.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Wasser
muss
zur
obersten
Priorität
der
Anpassungspolitik
werden.
The
right
to
water
must
become
a
top
priority
for
adaptation
policies.
Europarl v8
Ich
habe
ein
Recht
auf
dieses
Wasser.
I
got
rights
to
this
water.
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
2010
erklärte
die
UN-Vollversammlung
mehrheitlich
das
Recht
auf
Wasser
zum
Menschenrecht.
In
July
2010,
the
UN
General
Assembly
declared
that
access
to
clean
water
and
sanitation
is
a
human
right.
WikiMatrix v1
Die
Bürger
müssen
ein
Recht
auf
sauberes
Wasser
haben.
The
public
must
have
a
right
to
clean
water.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Wasser
ist
ein
gutes
Beispiel
dafür.
The
right
to
water
is
a
prime
example.
ParaCrawl v7.1
Recht
auf
Wasser
und
nachhaltiges
Wassermanagement
(unterstützt
durch
die
Schweizerische
Hochschulkonferenz)
Right
to
Water
and
Sustainable
Water
Management
(supported
by
the
Swiss
University
Conference)
ParaCrawl v7.1
Recht
auf
Wasser
und
nachhaltiges
Wassermanagement
(unterstützt
von
der
Schweizerischen
Hochschulkonferenz)
Right
to
Water
and
Sustainable
Water
Management
(supported
by
the
Swiss
University
Conference)
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Nordhalbkugel
stößt
man
normalerweise
recht
schnell
auf
Wasser.
In
the
northern
hemisphere
water
can
be
easily
found.
ParaCrawl v7.1
Unser
Recht
auf
Wasser
ist
auch
eine
Pflicht
gegen
-
über
dem
Wasser.
Our
right
to
water
is
also
a
duty
regarding
water.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
Recht
auf
Wasser,
wird
der
Nachtkerze
von
April
bis
Anfang
Juni
zu
wachsen.
If
their
right
to
water,
the
evening
primrose
will
grow
from
April
to
early
June.
ParaCrawl v7.1
Um
jedoch
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
zu
verbessern,
sollten
bei
der
Tagung
Fragen
in
Bezug
auf
das
Recht
auf
Wasser
und
Abwasserentsorgung
berücksichtigt
werden.
However,
in
order
to
improve
human
living
conditions,
issues
relating
to
the
right
to
water
and
sanitation
should
be
considered
at
the
session.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
uns
außer
dem
Recht
auf
Wasser
und
der
öffentlich-privaten
Zusammenarbeit
auch
mit
einer
engen
Verbindung
zum
Kyoto-Protokoll
befassen.
So,
as
well
as
the
rights
issue,
and
that
of
public-private
collaboration,
we
also
have
to
look
at
building
a
strong
relationship
with
the
Kyoto
Protocol.
Europarl v8
Nicht
zufällig
setzen
sich
große
säkulare
und
religiöse
Bewegungen
und
Persönlichkeiten
für
das
Recht
auf
Wasser
ein.
It
is
not
by
chance
that
the
right
to
water
is
championed
by
large
secular
but
also
religious
movements
and
celebrities.
Europarl v8
Auf
dem
letzten
Treffen
entstand
die
Idee
eines
echten
Protokolls
zum
Recht
auf
Wasser,
das
wir
alle
unterstützen
sollten.
At
the
latest
of
these,
the
idea
was
put
forward
of
a
true
protocol
on
the
right
to
water,
which
I
am
convinced
we
should
all
support.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Richtlinie
über
die
Entwicklung
von
Maßnahmen
im
Bereich
der
Wasserpolitik
zielt
in
erster
Linie
darauf
ab,
jedem
Bürger
das
Recht
auf
Wasser
einwandfreier
Güte
zu
garantieren
-
Wasser
als
Lebensmittel
und
als
Teil
der
Umwelt.
Mr
President,
the
primary
purpose
of
the
framework
directive
on
Community
action
on
water
policy
is
to
ensure
that
every
citizen
has
a
right
to
good
quality
water,
both
as
something
that
sustains
life
and
as
something
that
exists
in
the
environment.
Europarl v8
Ich
meine,
dass
der
Ausschuss,
der
sie
prüfte,
die
Möglichkeiten
ins
Auge
fassen
sollte,
die
es
nach
Ansicht
dieses
Experten
ermöglichen
dürften,
ausgehend
von
einer
Abgabe
in
der
Art
der
Tobin-Steuer
eine
Umverteilung
in
die
Wege
zu
leiten,
mit
der
man
beginnen
könnte,
weltweit
den
Zugang
zu
öffentlichen
Gütern
zu
finanzieren
-
das
Recht
auf
Wasser,
das
Recht
auf
saubere
Energie
für
alle,
das
Recht
auf
Bildung,
das
Recht
auf
Zukunft.
I
think
that
the
committee
which
examined
it
should
consider
the
possibilities
which,
according
to
this
expert,
would
enable
us
to
organise
redistribution
from
a
Tobin-type
tax,
which
would
make
it
possible
to
begin
to
finance
access,
throughout
the
world,
to
global
state
assets,
the
right
to
water,
the
right
to
clean
energy
for
all,
the
right
to
education,
the
right
to
a
future.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Leben
kann
ebenso
wenig
von
dem
Recht
auf
Essen,
Wasser,
medizinische
Dienstleistungen
oder
Arbeit
getrennt
werden
wie
das
Recht
auf
Meinungsäußerung
von
den
grundlegenden
Rechten
der
zivilisierten
Gesellschaft.
The
right
to
life
cannot
be
separated
from
the
right
to
food,
water,
health
services
or
work,
and
the
right
to
have
an
opinion
cannot
be
separated
from
the
basic
rights
of
a
civilised
society.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
sind
die
in
den
Änderungsanträgen
öffentlich
gemachten
flexiblen
Praktiken
des
Zusammenschlusses
von
öffentlichen
und
privaten
Sektoren
begründet,
wenn
man
von
dem
unabdingbaren
Recht
des
Menschen
auf
Wasser
ausgeht,
das
niemals
aufgegeben
werden
darf.
For
that
reason,
the
flexible
practices
called
for
in
the
amendments
in
order
to
mix
the
public
with
the
private
are
needed,
as
long
as
a
person's
right
to
water
is
considered
to
be
something
basic
that
can
never
be
given
up.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Wasser
gilt
als
Menschenrecht,
und
weil
dieses
Menschenrecht
gemeinsam
mit
anderen
Menschenrechten
verletzt
wird,
fordere
ich
die
Aussetzung
dieses
Assoziierungsabkommens.
The
right
to
water
is
a
human
right,
and
because
this
human
right
is
being
violated,
together
with
other
human
rights,
I
am
asking
for
this
Association
Agreement
to
be
suspended.
Europarl v8
Deshalb
muss
das
Recht
auf
Wasser
sanktioniert
werden
und
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
die
die
Verwirklichung
dieses
Rechts
ermöglichen.
It
is
therefore
necessary
to
sanction
the
right
to
water
and
pursue
policies
enabling
that
right
to
be
implemented.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Zugang
zu
Wasser
wird
schon
jetzt
Millionen
von
Menschen
verweigert,
und
es
besteht
die
Gefahr,
dass
ihre
Zahl
noch
weiter
zunimmt.
The
right
to
access
to
water
is
already
being
denied
and
is
likely
to
be
denied
more
and
more
for
millions
of
people.
Europarl v8
Zweites
Beispiel:
Jeder
hier
im
Parlament
hat
ein
Recht
auf
Räumlichkeiten,
auf
Wasser
und
auf
Toiletten.
Second
example:
everyone
has
the
right
to
accommodation,
water
and
toilets
here
in
Parliament.
Europarl v8
Trotz
massiver
Proteste
der
anwesenden
Aktivisten
lehnten
die
Minister
es
damals
ab,
das
Recht
auf
Wasser
in
die
Schlusserklärung
aufzunehmen.
Despite
massive
protests
by
the
campaigners
present,
the
ministers
at
the
forum
refused
to
say
anything
in
their
final
statement
about
access
to
water
being
a
right.
Europarl v8
Es
sind
notwendige
und
dringende
Worte,
denn
es
ist
eine
dramatische
Realität,
dass
Milliarden
von
Menschen
das
Recht
auf
Wasser
und
damit
auf
Leben
vorenthalten
wird,
zumal
infolgedessen
Millionen
von
Kindern
sterben
oder
erkranken.
They
are
urgent
and
necessary
words
in
the
face
of
a
tragic
reality,
whereby
billions
of
people
are
deprived
of
the
right
to
water
and
thus
to
life,
to
the
extent
that
millions
die
and
fall
ill
from
the
consequences
of
this
deprivation.
Europarl v8
Dieses
kostengünstige
Recht
auf
heißes
Wasser
genossen
besonders
Frauen
und
es
war
eine
wichtige
Einrichtung
in
einer
Nation,
in
der
nur
wenige
Menschen
fließendes
Wasser
haben.
This
affordable
hot-water
right
had
been
enjoyed
by
women
and
was
an
important
facility
in
a
nation
where
few
possessed
running
water.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
Wunderkind
glauben,
ein
Recht
auf
Wasser
anderer
zu
haben...
gibt
es
noch
eine
andere
Frage.
If
you
think
being
a
boy
wonder
entitles
you
to
other
people's
water
you've
got
another
thing
coming.
OpenSubtitles v2018
Die
EU-Institutionen
und
die
Mitgliedstaaten
haben
die
Aufgabe,
dafür
zu
sorgen,
dass
alle
Bürger
und
Bürgerinnen
das
Recht
auf
Wasser
und
sanitäre
Grundversorgung
haben.
The
EU
institutions
and
Member
States
be
obliged
to
ensure
that
all
inhabitants
enjoy
the
right
to
water
and
sanitation;
TildeMODEL v2018
Sie
decken
ein
breites
Themenspektrum
ab
–
vom
Klimawandel
über
Bildung
bis
hin
zum
Recht
auf
Wasser.
They
cover
everything
from
climate
change
to
education
to
the
right
to
water.
TildeMODEL v2018