Übersetzung für "Ratschlag für" in Englisch
Ich
habe
einen
Ratschlag
für
dich,
über
den
du
nachdenken
kannst.
I
have
some
advice
for
you
to
think
about.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
einen
Ratschlag
für
euch.
Here's
my
advice.
Live
it
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
einen
medizinischen
Ratschlag
für
einen
Freund.
I
need
medical
advice
for
a
friend,
Alaric.
OpenSubtitles v2018
Hat
jemand
einen
Ratschlag
für
mich?
Got
any
advice
for
me?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Ratschlag
für
Menschen,
die
heiraten
und
Kinder
haben
wollen.
That's
my
recommendation
to
people
who
say
they're
getting
married
and
having
kids-
OpenSubtitles v2018
Mein
Ratschlag
für
dich
ist:
Hör
auf
deine
Isrealis.
My
advice
to
you,
listen
to
your
Israelis.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
ein
guter
Ratschlag
für
das
Leben.
That's
good
advice
for
life,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
ratschlag
für
dich.
I
have
a
piece
of
advice
for
you.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
ein
kostenloser
Ratschlag
für
dich.
Then
like
this:
Here's
some
free
advice
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
guter
Ratschlag
für
Kamele.
That's
good
advice
for
a
camel.
OpenSubtitles v2018
Also
mein
Ratschlag
für
Sie
wäre,
sich
professionelle
Hilfe
zu
holen.
So,
my
advice
to
you
is
to
seek
some
professional
help.
OpenSubtitles v2018
Gut,
hier
ist
ein
Ratschlag
für
dich:
Well,
here's
a
little
tip
for
you:
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
einen
Ratschlag
für
einen,
ist
doch
so...
Everyone
has
some
advice
for
you,
right?
QED v2.0a
Was
wäre
dein
Ratschlag
für
jemanden,
der
sich
für
einen
IT-Beruf
interessiert?
What
would
be
your
advice
for
someone
who
is
interested
in
an
IT
profession?
CCAligned v1
Der
beste
Ratschlag
für
diese
Situation
ist:
entspanne
dich.
The
best
advise
you
can
use
when
trying
to
make
a
move
is
to
just
relax.
ParaCrawl v7.1
Q:
Haben
Sie
einen
Ratschlag
für
andere
Spieler?
Q:
Any
advice
for
other
players?
ParaCrawl v7.1
Der
beste
Ratschlag
für
Besucher
in
Berlin
ist
einfach
aufblicken.
The
best
advice
for
anyone
coming
to
Berlin
is
to
look
up.
ParaCrawl v7.1
F:
Haben
Sie
einen
Ratschlag
für
andere
Spieler?
Q:
Do
you
have
any
advice
for
other
players?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
relevanter
Ratschlag
für
alle
Praktizierende
jeglichen
Systems
der
höheren
Tantras.
This
is
relevant
advice
for
practitioners
of
any
of
the
higher
tantra
systems.
ParaCrawl v7.1
Alle
Risse
zu
vertuschen
ist
ein
guter
Ratschlag
für
Ihre
Wohnung.
Covering
up
all
the
cracks
is
good
advice
for
your
apartment.
ParaCrawl v7.1
Der
Ratschlag
für
die
Reise
nach
Venedig
war
sehr
nützlich.
The
advice
for
going
to
Venice
was
very
useful.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
die
professionellen
Ratschlag
für
Sie.
We
could
provide
the
professional
suggestion
for
you.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ratschlag
ist,
sich
für
Nizza
selbst
viel
Zeit
zu
nehmen.
Our
general
advice
would
be
to
give
Nice
itself
plenty
of
time.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Ihr
Ratschlag
für
angehende
Kommunikatoren?
What
advice
do
you
have
for
aspiring
communications
professionals?
CCAligned v1
Welchen
Tipp
oder
Ratschlag
haben
Sie
für
Zug-Neulinge?
What
is
a
tip
or
advice
you
have
for
newcomers
to
Zug?
CCAligned v1
Hast
du
einen
guten
Ratschlag
für
Anfänger?
Do
you
have
a
good
advice
for
beginners?
CCAligned v1
Haben
Sie
einen
Ratschlag
für
andere
Spieler?
Advice
to
other
players?
ParaCrawl v7.1
Mein
Ratschlag
für
sie
wäre:
ehrlich
zu
sein
und
Vertrauen
zu
haben.
My
advice
to
them:
be
honest
and
confident.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
gibt
es
keinen
allgemeinen
Ratschlag,
der
für
alle
Menschen
funktioniert.
There
is
no
general
approach
that
works
for
all
patients.
ParaCrawl v7.1