Übersetzung für "Problem bereiten" in Englisch
Das
zweite
Problem
bereiten
gesetzliche
Änderungen
an
Rechtsakten,
die
kodifiziert
werden
sollen.
The
second
problem
arises
from
amendments
to
legal
acts
due
for
codification.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
will
selbstverständlich
hier
keinem
ein
Problem
bereiten.
Far
be
it
from
me
to
cause
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Doch
es
gibt
andere
Dinge,
die
mir
ein
Problem
bereiten.
It's
not
the
psychic
I
got
a
problem
with.
OpenSubtitles v2018
Kein
Problem,
wir
bereiten
ein
Keylock
vor
für
Sie!
Late
arrival?
No
problem,
we
prepare
a
keylock
code
for
you!
CCAligned v1
Wenn
Sie
gute
Mitbewohner
haben,
sollte
dies
kein
Problem
bereiten.
If
you
have
plausible
roommates
there
shouldn't
be
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Das
größte
Problem
bereiten
aber
unsere
Mitgliedsländer,
die
bei
der
Beantwortung
von
Beschwerden,
vor
allem,
wenn
sie
offensichtlich
zu
Recht
vorgebracht
wurden,
ausweichend,
langsam
oder
gar
nicht
reagieren,
und
erst
die
Androhung,
vor
den
EuGH
zu
gehen,
bewegt
sie
zum
Handeln.
The
greatest
problem,
however,
comes
from
the
Member
States
whose
responses
to
complaints,
particularly
where
these
are
obviously
justified,
are
evasive,
slow
and
in
some
cases
non-existent
and
are
only
moved
to
action
by
the
threat
of
appearing
before
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Wir
können
nicht
Dinge
aufnehmen,
die
den
Bürgern
ein
großes
Problem
bereiten,
nur
damit
wir,
die
Abgeordneten,
auf
den
Fotos
erscheinen
und
so
tun,
als
wären
wir
die
"Grünsten
"
von
allen.
We
cannot
impose
things
so
that
we,
the
Members,
get
the
credit,
and
profess
to
belong
to
the
'greenest'
group
of
all,
while
it
is
causing
major
problems
for
the
people.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
haben
die
europäischen
Landverkehrsunternehmen
größere,
für
die
Palettenbeförderung
geeignete
Kisten
entwickelt:
Wechselbehälter,
die
bei
der
Endauslieferung
keine
Problem
bereiten.
For
this
reason,
European
inland
transport
operators
have
developed
wider
containers
suitable
for
palletisation
and
posing
no
problems
at
the
time
of
final
delivery.
TildeMODEL v2018
Deshalb
habe
ich
lediglich
eine
Änderung
eingefügt,
und
ich
bin
sicher,
daß
ihre
Annahme
kein
Problem
bereiten
wird.
This
is
why
I
have
inserted
the
only
amendment
and
I
am
sure
we
will
have
no
problem
in
agreeing
it.
EUbookshop v2
Ein
Problem
bereiten
nun
jedoch
Änderungen
der
Temperatur
aufgrund
von
temperaturinduzierter
linearer
Doppelbrechung
in
den
optischen
Materialien
der
optischen
Meßvorrichtung,
insbesondere
der
Sensoreinrichtung
3,
und
die
damit
verbundene
Verschiebung
des
Arbeitspunktes
und
insbesondere
die
Änderung
der
Meßempfindlichkeit
der
Meßvorrichtung.
A
problem
is
posed
by
changes
in
temperature
owing
to
temperature-induced
linear
birefringence
in
the
optical
materials
of
the
optical
measurement
device,
in
particular
sensor
device
3,
and
the
related
shift
in
the
operating
point
and
especially
the
change
in
measurement
sensitivity
of
the
measuring
device.
EuroPat v2
Ein
Problem
bereiten
nun
jedoch
Änderungen
der
Temperatur,
die
eine
Verschiebung
des
Arbeitspunktes
und
eine
Änderung
der
Meßempfindlichkeit
der
Meßvorrichtung
zur
Folge
haben
können.
However,
a
problem
is
now
presented
by
changes
in
the
temperature,
which
can
result
in
a
displacement
of
the
operating
point
and
a
change
in
the
measuring
sensitivity
of
the
measuring
device.
EuroPat v2
Zwar
gibt
es
auch
cycloaliphatische
TPU's,
die
nicht
dieses
Problem
haben,
sie
bereiten
jedoch
aufgrund
der
schlecht
rekristallisierenden
Hartsegmente
Schwierigkeiten
bei
der
Verarbeitung.
Although
there
are
also
cycloaliphatic
TPU's
which
do
not
have
this
problem,
they
nevertheless
present
processing
difficulties
due
to
the
poorly
recrystallizing
hard
segments.
EuroPat v2
Ein
Problem
bereiten
nun
jedoch
Änderungen
der
Temperatur
aufgrund
von
temperaturinduzierter
linearer
Doppelbrechung
in
den
optischen
Materialien
der
optischen
Meßvorrichtung,
insbesondere
des
Sensorelements
3,
und
die
damit
verbundene
Verschiebung
des
Arbeitspunktes
und
Änderung
der
Meßempfindlichkeit
der
Meßvorrichtung.
However,
changes
in
the
temperature
cause
a
problem
because
of
temperature-induced
linear
birefringence
in
the
optical
materials
of
the
optical
measuring
device,
especially
of
the
sensor
element
3
and,
associated
therewith,
the
offset
of
the
working
point
and
change
in
the
measuring
sensitivity
of
the
measuring
device.
EuroPat v2
Dann
würde
die
Anwendung
von
Regel
83
(4)
EPÜ
auch
in
ihrer
reinen
Wortbedeutung
kein
Problem
bereiten.
Had
this
been
done
the
purely
literal
application
of
Rule
83(4)
EPC
would
have
presented
no
problem.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schulden
scheinen
in
den
Vereinigten
Staaten
kein
Problem
zu
bereiten,
wo
sie
im
Allgemeinen
als
doppelte
Buchführung
deklariert
werden
(was
übrigens
nicht
völlig
unbegründet
ist)
und
oft
abgezogen
werden
von
den
offiziellen
Daten
der
öffentlichen
Verschuldung[2]
.
These
debts
do
not
appear
to
be
a
problem
in
the
United
States,
where
they
are
generally
considered
to
be
counted
as
"doubled"
(something
not
completely
unfounded)
and
often
withdrawn
from
official
government
debt
figures[2]
.
ParaCrawl v7.1
Die
sportliche
Vielfalt
der
Region
kann
nur
ein
einziges
Problem
bereiten:
dass
der
Urlaub
zu
kurz
wird…
The
sporting
variety
that
the
region
has
to
offer
only
poses
one
problem:
that
your
holiday
will
be
too
short…
ParaCrawl v7.1
Heute
scheint
es,
dass
diese
historisch
größtenteils
stets
problemlos
akzeptierte
Verbundenheit
zwischen
"Marxismus"
und
Wissenssoziologie
für
viele
Vertreter
der
historisch
nicht
eingeweihten
Denkweise
schon
ein
Problem
bereiten
kann.
Today,
it
seems
that
this
connection,
historically
accepted
for
the
most
part
always
problem-free,
between
"marxism"
and
sociology
of
knowledge,
can
already
prepare
a
problem
for
many
representatives
of
the
historically
not
inaugurated
mode
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
zu
einer
Anämie
führt,
also
einem
Mangel
an
roten
Blutkörperchen
(Erythrozyten),
deren
Bildung
vom
Eisen
abhängig
ist,
dann
ist
klar,
dass
das
Problem
bereiten
kann:
Erythrozyten
transportieren
Sauerstoff
und
zu
wenig
Sauerstoffträger
gerade
bei
Patienten,
die
Lungenprobleme
haben,
wirkt
sich
als
vermehrte
Luftnot
und
Erschöpfung
aus.
If
it
leads
to
an
anemia,
that
means
a
lack
of
red
blood
cells
(erythrocytes),
whose
production
is
dependent
on
iron,
than
it
is
clear,
that
this
could
be
a
problem:
erythrocytes
transport
oxygen
and
too
few
oxygen
transport
molecules,
especially
in
patients
with
lung
problems,
have
increased
dyspnea
and
fatigue
as
a
consequence.
ParaCrawl v7.1