Übersetzung für "Preise angeben" in Englisch

Wenn der Wettbewerb Arbeit zuvor andere Preise gewonnen, angeben, welche:
If the competition work has previously won other awards, indicate which:
CCAligned v1

Nach dem Gesetz muss jedes Taxiunternehmen seine Preise deutlich angeben.
By law, every taxi company needs to clearly state its prices.
ParaCrawl v7.1

Die Endverbraucher kaufen überwiegend bei Einzelhändlern ein, die beim Verkauf Preise inklusive Mehrwertsteuer angeben müssen.
Final consumers obtain their supplies overwhelmingly from retailers who are required to sell at VAT-inclusive prices.
EUbookshop v2

Meinst du das Palm, in dem sie auf der Karte keine Preise angeben?
As in, "They don't even show the prices on the menu" The Palm?
OpenSubtitles v2018

Ich benötige ein Leihbike (Bitte Größe in der Nachricht angeben; Preise siehe Leihbikes)
I want to rent a bike (Please state size in the message; prices see rental bikes)
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass einige Vermieter, freie Wochen und Preise nicht angeben.
Please note that there ara advertisers that do not specify vacant weeks, prices and more.
CCAligned v1

Wir möchten Ihnen mitteilen, dass wir auf unseren Internetseiten keine Preise der Erzeugnisse angeben.
Let us advice you that we do not place product prices in our websites.
ParaCrawl v7.1

8.Legen Sie die Währung fest, in der Sie die folgenden Preise angeben möchten.
8. Specify the Currency in which you want to indicate the following prices.
ParaCrawl v7.1

Neben den allseits bekannten Vertriebsketten, die in China Waren zu stabilen Preisen herstellen, sind unbekannte Marken aufgetaucht, die ungewöhnlich niedrige Preise angeben, die nicht einmal die Rohstoffkosten für das Erzeugnis decken.
In addition to the well-known distribution chains that produce goods in China at stable prices, unfamiliar makes have appeared that declare unusually low prices, which do not even cover the cost of the raw materials for the product.
Europarl v8

Betrachtet man die konkreten Vorbereitungsmaßnahmen der KMU, so lässt sich feststellen, dass jetzt mehr Unternehmen als früher ihre Mitarbeiter informieren oder ihre Preise in Euro angeben.
However, a look at the concrete measures taken by SMEs to get ready shows that more of them than before are informing their staff and setting their prices in euros.
TildeMODEL v2018

Wenn Kunde einen speziellen Entwurfsantrag hat, treten Sie mit uns bitte direkt in Verbindung, also können wir die genauen Preise angeben, die auf dem Logo basieren (je mehr Farben, je komplexer, desto höherer Preis.
If customer has a special design request, please contact us directly so we can quote a accurate prices based on the logo ( the more colors , the more complex, the higher price .
CCAligned v1

Da es in den Saisonzeiten keine Zufälle für die Bornholmslinjen und unseren Campingplatz gibt, können wir hier nicht alle Preise angeben, daher kann es zu Preisverzögerungen kommen.
As there are no coincidences in the seasonal periods for Bornholmslinjen and our campsite, we cannot include all prices here, so there may be small price adjustments in the final documents.
CCAligned v1

Zur Organisation des täglichen Lebens sind die Lonely Planets aber absolut klasse, insbesondere da sie für Unterkünfte nicht irgendwelche Preiskategorien sondern richtige Preise angeben!
To the organisation of the everyday life are Lonely Planet, however, absolutely first-class, in particular because they for accommodation some price categories do not separate right prices brag!
ParaCrawl v7.1

Da wir unsere Geschäfte in Forint abwickeln können wir exakte Preise angeben und müssen keinen Risikozuschlag für Wechselkursveränderungen in Rechnung stellen.
Because we do our business in Forint we can tell you exact prices without adding an amount for the risks for changing real estate rates.
ParaCrawl v7.1

Die Funktion ist zwar nicht ganz intuitiv, lässt Dich jedoch einen attraktiven und funktionalen Online-Shop erstellen, in dem Du Produkte kategorisieren, Versandarten angeben, Preise in verschiedenen Währungen anzeigen und die Art der Zahlungsverarbeitung auswählen kannst.
While not wholly intuitive, the eCommerce option lets you build an attractive and functional online store where you can categorize products, include shipping methods, display prices in different currencies, add tax settings, and select payment processing options.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie vorsichtig bei Annoncen, die Fotos des offiziellen SC-Project Katalogs verwenden, aber zu niedrige Preise angeben und andere Ungenauigkeiten enthalten.
Please be careful about advertisement which use official SC-Project catalogue photos and have too low prices and other imperfections.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den meisten Online Stores, die Preise in USD angeben, werden Sie bei uns nicht auf unerwartete Währungs-Kursschwankungen treffen, wenn Sie bezahlen.
Unlike most other online stores that offer prices in USD, with us you will not encounter any unexpected currency exchange rate fluctuations when paying.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel könnte ein Unternehmen mit Sitz in Frankreich alle Preise in Euro angeben und den Rechnungsbetrag in Euro an PayPal oder eine Kreditkartengesellschaft weiterleiten, die das Kundenkonto dann in der lokalen Währung belasten.
For example, a business based in France could have all its prices in Euro, and then pass the amount in Euro to PayPal or a credit card company and let them charge the customers in their local currencies.
ParaCrawl v7.1

Sie können hier jegliche Dienstleistung anfordern und bestellen, indem Sie Ihre Wünsche und die vorgebenen Preise angeben.
You may purchase and reserve any service here by mentioning your wishes and the prices announced.
ParaCrawl v7.1

Währung bei Preisen und Kosten angeben.
State the currency for prices and costs.
EUbookshop v2

Bevor wir den Preis angeben, müssen wir diese Details bestätigen.
Before we quote the price, we need to confirm these details.
CCAligned v1

Mit oben genannten Informationen können wir genauen Preis sofort angeben.
With above informaiton we can quote exact price immediately.
CCAligned v1

Willkommen Anfrage, wir werden unseren besten Preis angeben.
Welcome inquiry, we will quote our best price.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie für Ihre Domains in Auktionen einen SofortKauf-Preis angeben.
You can also set a BuyNow price for auctions.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihren Preis angeben und die für Sie richtige Option finden.
You can specify your price and find the option that is right for you.
CCAligned v1

Pls bieten uns die Regaldetails, wir kann Preis zu Ihnen angeben an.
Pls offer us the shelf details,we can quote price to you.
CCAligned v1

Bitte als Betreff: "Interkultureller Preis" angeben!
Please indicate as subject: "Intercultural Price"!
ParaCrawl v7.1

Das ist unsere Absicht, aber können Sie uns nicht schon jetzt einen Preis angeben?
Oh, sure, sure. We would expect to buy it, but could you quote us a price on it?
OpenSubtitles v2018

F1: Könnten Sie weitere Informationen zur Produktion anbieten und einen besten Preis angeben?
Q1:Could you offer more information about the production, and quote a best price?
ParaCrawl v7.1

Q1: Könnten Sie mehr Informationen über die Produktion anbieten und einen besten Preis angeben?
Q1:Could you offer more information about the production, and quote a best price?
CCAligned v1

Er weist auf Fälle hin, in denen BE angeblich Preise anbot, die 10 bis 15 % unter denen der Konkurrenz lagen.
It quotes cases where BE allegedly offered prices 10 to 15 % below competition.
DGT v2019

Zwei Ausführer fochten die Schlussfolgerung an, dass die konzerninternen Verkäufe nicht zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beigetragen hätten, weil die konzerninternen Preise angeblich nicht zuverlässig seien, d. h. die Rentabilität bei den konzerninternen Verkäufen künstlich angehoben werde.
Two exporters contended that it cannot be concluded that the captive market sales did not contribute to the injurious situation of the Community industry, because captive sales prices are allegedly unreliable, i.e. the profitability of captive sales would be artificially too high.
DGT v2019

Im Bericht wird vorgeschlagen, einen einheitlichen Mindestverbrauchsteuersatz für alle Mitgliedstaaten einzuführen und die Preise anzugleichen, wodurch angeblich alles überschaubarer, einfacher und gerechter werden soll.
The report proposes imposing a single rate of excise duty on all Member States and harmonisation of prices, on the pretext of making things more straightforward, easier and fairer.
Europarl v8

Nach Erhalt dieser Angaben verglich die Kommission die Preise der angeblich qualitativ minderwertigen Folientypen mit den übrigen Folientypen und stellte keinen Preisunterschied zwischen den beiden Gruppen fest.
Having received this information, the Commission compared the prices between the alleged off grade product types with the rest of the product types and concluded that there is no price difference between the two groups of types.
JRC-Acquis v3.0