Übersetzung für "Nicht vor montag" in Englisch
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
vor
Montag
Glück
haben
werden.
I
don't
think
we're
going
to
have
any
luck
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
sie
kommen
nicht
vor
Montag
zurück.
I
thought
you
weren't
gonna
be
back
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
nicht,
dass
du
vor
Montag
herkommen
würdest.
I
didn't
think
you
were
coming
in
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Die
Spielsachen
werden
offiziell
nicht
vor
Montag
verkauft.
These
toys
don't
go
on
sale
officially
until
Monday.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Football
Sessions
am
Sonntag
enden...
nicht
vor
Montag
abend.
And
football
and
Sunday
does
not
end...
Untill
Monday
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
nicht
vor
Montag
zurückerwartet.
We
weren't
expecting
you
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
nicht
vor
Montag
erwartet.
Um,
we
weren't
expecting
you
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ihre
Führerscheinprüfung
nicht
vor
Montag!
She
doesn't
take
her
driver's
license
test
until
Monday!
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
ist
nicht
zu
machen
vor
Montag.
No,
not
before
Monday.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
kriegst
das
Geld,
aber
nicht
vor
Montag.
No.
I'll
get
you
the
money,
but
I
can't
get
it
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
sie
müssten
nicht
vor
Montag...
Actually,
I
figured
since
it
wasn't
due
'til
Monday...
OpenSubtitles v2018
Wir
fürchten
die
Tauben
nicht
vor
Montag
auflassen
zu
können.
We
fear
that
we
will
not
be
able
to
liberate
the
Marseille
birds
before
Monday.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
hat
uns
mitgeteilt,
daß
diese
Frage
nicht
vor
Montag
auf
der
Tagesordnung
steht.
The
Council
has
informed
us
that
this
question
will
not
be
on
the
agenda
before
Monday.
EUbookshop v2
Swint
sendet
nicht
vor
Montag.
Swint
doesn't
broadcast
until
Monday.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Sie
brauchen
etwas,
das
ich
Ihnen
nicht
vor
Montag
geben
kann.
I
imagine
you
need
something
I
can't
give
you
till
Monday.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
nicht
vor
Montag.
But
we're
not
alone.
QED v2.0a
Aber
jetzt,
Herr
Präsident,
haben
wir
Juli,
und
doch
sahen
wir
diesen
Vorschlag
nicht
vor
Montag
dieser
Woche,
während
der
Landwirtschaftsausschuß
am
Dienstag
Gelegenheit
zu
einer
längeren
Debatte
darüber
hatte,
obwohl
man
fragen
könnte,
was
bedeutet
„länger"?
But
this,
Mr
President,
is
July,
and
yet
we
did
not
see
this
proposal
until
Monday
this
week,
while
the
Committee
on
Agriculture
may
well
have
had
a
lengthy
debate
on
Tuesday,
though
one
might
ask
how
long
is
lengthy?
EUbookshop v2
Okay,
aber
es
ist
Wochenende,
und
das
Gericht
ist
nicht
vor
Montag
geöffnet,
was
bedeutet,
dass
du
eingesperrt
wirst...
Okay,
but
it's
the
weekend,
and
the
courts
aren't
open
till
Monday,
which
means
you'll
be
locked
in...
OpenSubtitles v2018
Da
heute
Freitag
ist
und
die
früher
zumachen,
werde
ich
nicht
vor
Montag
oder
Dienstag
meinen
Stoff
abholen
können.
As
it's
Friday
today
and
they
will
close
earlier,
I
won't
be
able
to
get
there
before
Monday
or
Tuesday.
ParaCrawl v7.1
Der
Werker
muss
nicht
vor
der
Montage
des
Kühlergitters
1'
die
Ausrichtmittel
heran
holen
und
an
der
Fahrzeugstruktur
montieren.
The
factory
worker
does
not
have
to
fetch
the
aligning
means
and
mount
said
aligning
means
on
the
vehicle
structure
before
mounting
the
radiator
grille
1
.
EuroPat v2
Die
Schutzfolie
9
ist
zur
Versiegelung
des
aushärtbaren
Polymers
8
vorgesehen,
dass
diese
nicht
vor
der
Montage
bereits
aushärtet.
The
protective
film
9
is
provided
for
sealing
the
curable
polymer
8
so
that
said
polymer
does
not
cure
before
assembly.
EuroPat v2
Es
ist
somit
nicht
erforderlich,
vor
der
Montage
der
Gelenkwelle
den
Schutztopf
auf
die
Gelenkwelle
aufzufädeln.
Thus,
it
is
not
necessary
to
thread
the
protective
guard
onto
the
universal
shaft
before
mounting
the
universal
shaft.
EuroPat v2