Übersetzung für "Nicht mehr erfüllt" in Englisch
Wenn
diese
Bedingungen
nicht
mehr
erfüllt
sind,
wird
die
Genehmigung
umgehend
zurückgezogen.
If
those
conditions
are
no
longer
satisfied,
the
authorisation
shall
be
immediately
withdrawn.
DGT v2019
Sie
prüft,
ob
die
Bedingungen
von
Artikel
44
nicht
mehr
erfüllt
sind.
It
shall
consider
whether
the
conditions
referred
to
in
Article
44
are
no
longer
fulfilled.
DGT v2019
Somit
ist
eine
der
Bedingungen
für
die
Ausnahme
nicht
mehr
erfüllt.
Therefore
one
of
the
conditions
for
exclusion
is
no
longer
fulfilled.
DGT v2019
Wenn
die
Zulassungskriterien
nicht
mehr
erfüllt
sind,
muß
die
Zulassung
entzogen
werden.
In
case
the
accreditation
criteria
are
no
longer
fulfilled,
accreditation
has
to
be
withdrawn.
TildeMODEL v2018
Wenn
diese
Anforderungen
nicht
mehr
erfüllt
sind,
ist
eine
Neubeschichtung
erforderlich.
If
these
requirements
are
no
longer
met,
recoating
is,
required.
EuroPat v2
Der
Mitgliedstaat
entzieht
die
Zulassung,
wenn
die
Zulassungsvoraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
sind.
Member
States
will
withdraw
approval
if
the
conditions
for
approval
cease
to
be
met.
EUbookshop v2
Die
Auflagen
des
staatlichen
Aufkaufplanes
für
Roggen
werden
seit
längerem
nicht
mehr
erfüllt.
The
targets
for
the
amount
of
rye
to
be
purchased
nationally
from
the
farms
have
not
been
fulfilled
for
some
time.
EUbookshop v2
Die
Zulassung
wird
zurückgezogen,
wenn
die
Voraus
setzungen
nicht
mehr
erfüllt
sind.
Such
qualifications
must
continue
to
be
met
in
order
to
ensure
retention
as
an
accredited
agent.
EUbookshop v2
Diese
Anforderungen
können
mit
den
bisher
bekannten
Verfahren
nicht
mehr
erfüllt
werden.
These
requirements
can
no
longer
be
met
by
the
methods
known
to
date.
EuroPat v2
Ab
dem
Zeitpunkt
t4
ist
das
Umschaltkriterium
nicht
mehr
erfüllt.
From
the
instant
t4
the
switching
criterion
is
no
longer
satisfied.
EuroPat v2
Ihr
neuerlicher
Wunsch
nach
Sekt
wurde
allerdings
nicht
mehr
erfüllt.
However,
her
renewed
call
for
champagne
was
no
longer
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
erlischt,
wenn
Zulassungsvoraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
werden.
Authorisation
expires
in
cases
where
the
eligibility
requirements
are
no
longer
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlischt,
sobald
diese
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
sind.
It
expires
as
soon
as
these
prerequisites
are
no
longer
met.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
beendet,
sobald
obige
Bedingung
nicht
mehr
erfüllt
ist.
Said
intervention
is
terminated
as
soon
as
the
above
condition
is
no
longer
satisfied.
EuroPat v2
Daher
kann
im
Bedarfsfall
die
Mischaufgabe
nicht
mehr
erfüllt
werden.
Therefore,
if
required,
the
mixing
work
can
no
longer
be
carried
out.
EuroPat v2
Kirche
von
ungewöhnlichem
Aussehen,
die
jedoch
ihren
ursprünglichen
Zweck
nicht
mehr
erfüllt.
This
church
of
unconventional
appearance,
however,
no
longer
serves
its
original
purpose.
CCAligned v1
Die
EMV-Anforderungen
der
Automobilbranche
können
dann
nicht
mehr
erfüllt
werden.
The
EMC-requirements
of
the
automotive
industry
can
then
no
longer
be
complied
with.
EuroPat v2
Plötzlich
ist
Johnny
nicht
mehr
erfüllt
mit,
was
er
erhielt.
Suddenly
Johnny
is
no
longer
satisfied
with
what
he
got.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitschrift
bzw.
der
Verlag
hat
die
Qualitätskriterien
nicht
(mehr)
erfüllt.
The
journal
or
the
publisher
did
not
meet
(or
no
longer
meet)
the
quality
criteria
of
the
DOAJ.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
machen,
wenn
eine
Partei
die
geforderten
Leistungen
nicht
mehr
erfüllt?
But
what
can
you
do
if
a
party
fails
to
fulfil
the
performances
required?
ParaCrawl v7.1
Sie
entzieht
die
Genehmigung,
wenn
die
in
Artikel
2
genannten
Bedingungen
nicht
mehr
erfüllt
sind.
It
shall
withdraw
the
authorisation
if
the
conditions
referred
to
in
Article
2
are
no
longer
fulfilled.
DGT v2019
Nach
der
Behinderung
durch
die
Verwaltung
wurde
diese
Verpflichtung
seit
Juli
nicht
mehr
erfüllt.
Following
the
blocking
by
the
administration,
this
obligation
has
not
been
met
since
July.
Europarl v8
Die
Anerkennung
ist
im
Regelfall
zu
entziehen,
sobald
die
Anerkennungsbedingungen
nicht
mehr
erfüllt
sind.
Withdrawal
of
recognition
must
in
general
be
made
effective
from
the
time
the
requirements
for
recognition
ceased
to
be
met.
DGT v2019
Sind
diese
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt,
so
wird
die
Kürzung
oder
Aussetzung
nicht
fortgeführt.
The
reduction
and
suspension
shall
not
be
continued
if
those
conditions
are
no
longer
met.
DGT v2019