Übersetzung für "Nicht höher" in Englisch

Lohnkosten in Polen sind also nicht niedriger sondern höher als in Irland.
Wage costs in Poland are thus not lower but higher than in Ireland.
Europarl v8

Die Benchmark darf nicht höher sein als im EU-EHS.
Allowances shall be set aside in a special reserve for new entrants and fast growers, except that up to 2020, given that the reference year for the acquisition of data for Swiss aviation activities shall be 2018, Switzerland will not have a special reserve.
DGT v2019

Die Kosten sind nicht höher als in anderen Ländern.
The costs are not higher than in other countries.
Europarl v8

Das heißt nicht, dass die Rechtsstandards nicht höher sein könnten.
That is not to say that judicial standards could not be higher.
Europarl v8

Die Löhne sind in Belgien höher, nicht niedriger als in Frankreich.
The wages in Belgium are higher than in France, not lower.
Europarl v8

Beachten Sie: Sortiernummern können von 00 bis 99 reichen, nicht höher.
Sorting numbers can range from 00 to 99, but no higher.
KDE4 v2

Der Gesamtzoll sollte daher nicht höher sein als die Schadensspanne.
Therefore, the combined duty level should not exceed the injury margin.
JRC-Acquis v3.0

Für die EU könnte der Einsatz nicht höher sein.
For the EU, the stakes could not be higher.
News-Commentary v14

Der Einsatz Liberias und der ganzen Region könnte nicht höher sein.
The stakes for Liberia and for the region could not be higher.
News-Commentary v14

In Italien liegt das Pro-Kopf-BIP nicht höher als Mitte der 1990er Jahre.
In Italy, per capita GDP is no higher than it was in the mid-1990s.
News-Commentary v14

Der erhöhte Zoll darf jedoch nicht höher sein als die anfechtbaren Subventionen.
However, the increased duty level shall not exceed the amount of the countervailable subsidies.
TildeMODEL v2018

Die maximale Stromaufnahme darf nicht höher als 15 A sein.
The maximum current consumption shall not exceed 15 A.
DGT v2019

Der Besteuerungsunterschied darf nicht höher sein als die nachgewiesenen Mehrkosten.
The authorised tax differential should not exceed the proven additional costs.
DGT v2019

Der Schwellenwert darf nicht höher sein als 10000 EUR innerhalb eines Zwölfmonatszeitraums;
That threshold shall not exceed EUR 10000 within any period of 12 months;
DGT v2019

Können Sie es nicht ein bißchen höher halten?
Can you hold it up?
OpenSubtitles v2018

Lass es nicht höher kommen, Mann.
Don't let it go any higher, man.
OpenSubtitles v2018

Die angegebenen Kosten dürfen nicht höher sein als die tatsächlich angefallenen Kosten.
The costs mentioned shall not exceed the actual costs incurred.
TildeMODEL v2018

Weiß nicht, was da höher zu werten ist:
I don't know what is to be rated higher:
OpenSubtitles v2018

Warum geht Helle damit nicht eine Ebene höher?
Why doesn't Helle go up the chain with it?
OpenSubtitles v2018

Aber irgendwann findet man seinen Platz und will nicht mehr höher hinaus.
Then, eventually, you find your place. You don't want to go any higher.
OpenSubtitles v2018

Der ist doch nicht höher als 4,20 Meter, oder?
This isn't taller than 4.2 meters, is it?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht viel höher liegen als du!
I didn't want to go super high and you go low.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrscheinlichkeit ist nicht höher als 50%.
The probability's no better than 50%.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht höher als das, Mylady.
Not as high as that, m'lady.
OpenSubtitles v2018

Ist das Herz nicht höher, ist das nicht hier oder so?
Isn't the heart more up here?
OpenSubtitles v2018